Sara Bareilles – Brave

รวมเพลงแปลจาก Sara Bareilles

You can be amazing
You can turn a phrase into a weapon or a drug
You can be the outcast
Or be the backlash of somebody’s lack of love
Or you can start speaking up
Nothing’s gonna hurt you the way that words do
When they settle ‘neath your skin
Kept on the inside and no sunlight
Sometimes a shadow wins
But I wonder what would happen if you

เธออาจจะเป็นคนที่สุดวิเศษไปเลยก็ได้
เธออาจจะเปลี่ยนประโยคหนึ่งให้เป็นอาวุธหรือยาก็ได้
เธออาจจะเป็นคนที่สังคมไม่ยอมรับ
หรือเป็นแรงสะท้อนของใครซักคนที่ขาดความรัก
หรืออาจจะเริ่มพูดบ้างก็ได้
จะไม่มีอะไรทำร้ายเธอได้ในแบบที่คำพูดเหล่านั้นทำได้
เมื่อมันฝังรากลึกในใจเธอ
เก็บไว้ภายใน ปราศจากซึ่งแสงตะวัน
และบางครั้งเงามืดก็เป็นฝ่ายชนะ
แต่ฉันสงสัยว่าจะเกิดอะไรขึ้นถ้าเธอ

Say what you wanna say
And let the words fall out
Honestly I wanna see you be brave
With what you want to say
And let the words fall out
Honestly I wanna see you be brave

พูดในสิ่งที่เธออยากจะพูด
และปล่อยคำพูดเหล่านั้นให้พรั่งพรูออกมา
เอาจริงๆนะ ฉันอยากจะเห็นเธอกล้า
ด้วยการพูดในสิ่งที่เธออยากจะพูด
และปล่อยคำพูดเหล่านั้นให้พรั่งพรูออกมา
เอาจริงๆนะ ฉันอยากจะเห็นเธอกล้า

I just wanna see you
I just wanna see you
I just wanna see you
I wanna see you be brave
I just wanna see you
I just wanna see you
I just wanna see you
I wanna see you be brave

ฉันอยากจะเห็นเธอ
ฉันแค่อยากจะเห็นเธอ
ฉันอยากจะเห็นเธอ
ฉันอยากจะเห็นเธอกล้าดูบ้าง
ฉันอยากจะเห็นเธอ
ฉันแค่อยากจะเห็นเธอ
ฉันอยากจะเห็นเธอ
ฉันอยากจะเห็นเธอกล้าดูบ้าง

Everybody’s been there,
Everybody’s been stared down by the enemy
Fallen for the fear
And done some disappearing,
Bow down to the mighty
Don’t run, stop holding your tongue
Maybe there’s a way out of the cage where you live
Maybe one of these days you can let the light in
Show me how big your brave is

ทุกๆคนเคยเจอเรื่องแบบนี้มาหมดแล้ว
ทุกๆคนต้องถูกเหยียดหยามจากศัตรู
ตกอยู่ในความกลัว
และอาจจะเคยหายตัวไปบ้าง
ก้มหัวให้กับความยิ่งใหญ่
อย่าวิ่ง อย่าหยุดพูด
บางทีอาจจะมีทางหนีออกจากกรงที่เธอใช้ชีวิตอยู่ก็ได้
บางที วันเวลาเหล่านี้ เธอจะยอมให้แสงสว่างเข้ามาในตัวเธอได้
แสดงให้ฉันเห็นทีสิว่าความกล้าหาญของเธอมันยิ่งใหญ่แค่ไหน

Say what you wanna say
And let the words fall out
Honestly I wanna see you be brave
With what you want to say
And let the words fall out
Honestly I wanna see you be brave

พูดในสิ่งที่เธออยากจะพูด
และปล่อยคำพูดเหล่านั้นให้พรั่งพรูออกมา
เอาจริงๆนะ ฉันอยากจะเห็นเธอกล้า
ด้วยการพูดในสิ่งที่เธออยากจะพูด
และปล่อยคำพูดเหล่านั้นให้พรั่งพรูออกมา
เอาจริงๆนะ ฉันอยากจะเห็นเธอกล้า
And since your history of silence
Won’t do you any good,
Did you think it would?
Let your words be anything but empty
Why don’t you tell them the truth?

และเมื่ออดีตที่เธอเอาแต่เก็บตัวเงียบมาตลอด
ไม่เคยทำอะไรดีๆให้เธอ
แล้วคิดว่าในอนาคตมันจะดีขึ้นหรอ?
ให้คำพูดของเธอเป็นทุกๆอย่าง ยกเว้นความว่างเปล่า
ทำไมเธอไม่พูดความจริงแก่พวกเขาล่ะ?

Say what you wanna say
And let the words fall out
Honestly I wanna see you be brave
With what you want to say
And let the words fall out
Honestly I wanna see you be brave

พูดในสิ่งที่เธออยากจะพูด
และปล่อยคำพูดเหล่านั้นให้พรั่งพรูออกมา
เอาจริงๆนะ ฉันอยากจะเห็นเธอกล้า
ด้วยการพูดในสิ่งที่เธออยากจะพูด
และปล่อยคำพูดเหล่านั้นให้พรั่งพรูออกมา
เอาจริงๆนะ ฉันอยากจะเห็นเธอกล้า

I just wanna see you
I just wanna see you
I just wanna see you
I wanna see you be brave
I just wanna see you
I just wanna see you
I just wanna see you
See you be brave

ฉันอยากจะเห็นเธอ
ฉันแค่อยากจะเห็นเธอ
ฉันอยากจะเห็นเธอ
ฉันอยากจะเห็นเธอกล้าดูบ้าง
ฉันอยากจะเห็นเธอ
ฉันแค่อยากจะเห็นเธอ
ฉันอยากจะเห็นเธอ
ฉันอยากจะเห็นเธอกล้าดูบ้าง

I just wanna see you
I just wanna see you
I just wanna see you
I just wanna see you
I just wanna see you
I just wanna see you

ฉันอยากจะเห็นเธอ
ฉันแค่อยากจะเห็นเธอ
ฉันอยากจะเห็นเธอ
ฉันอยากจะเห็นเธอ
ฉันแค่อยากจะเห็นเธอ
ฉันอยากจะเห็นเธอ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.