Lady Gaga (Demo for TLC) – Posh Life

รวมเพลงแปลจาก Lady Gaga, TLC

“Posh Life”
โดย Lady Gaga
เป็นเดโมให้วง TLC ครับ หลังจากวงนี้หายไปเกือบสิบปี
แปลว่าวงนี้จะกลับมาอีก ใช่มั้ย???
หรือจะเป็นแค่เดโมที่ไม่มีวันได้ Release อีกเพลงของเธอ xD

*หมายเหตุ – เนื้อเพลงยังไม่ถูกต้อง 100% นะครับ เดี๋ยวจะกลับมาแก้ถ้าหาเนื้อเพลงที่ถูกต้องได้มากกว่านี้

He went to them, they turned away
He just wanted something to eat
A place to love, a place to pray
In God we trust and it’s okay
He said I’m Black, Latin, and Gay
I went to them, they turned away

เขาไปหาคนพวกนั้น คนพวกนั้นกลับหันหนีไป
เขาแค่ต้องการอาหาร
สถานที่เพื่อมีความรัก สถานที่เพื่อภาวนา
เราเชื่อในพระเจ้า และนั่นก็โอเค
เขาบอกว่า “ฉันเป็นคนดำ คนละติน และเป็นเกย์”
ฉันไปหาพวกเขา แต่พวกเขากลับหันหนีไป

Where life is holding you down
And you’re having trouble finding peace
You gotta be brave, and pray until you bleed
Where life is holding you hot
In a place you don’t want to be
You gotta Posh Life, cause life is all you need

เมื่อชีวิตนั้นฉุดรั้งเธอ
และเธอมีปัญหาในการตามหาความสงบสุข
เธอจะต้องกล้าหาญเข้าไว้นะ และสวดภาวนาจนหลั่งเลือดออกมา
เมื่อชีวิตนั้นฉุดรั้งเธอ
ในที่ที่เธอไม่อยากจะอยู่
เธอจะต้องทำให้ชีวิตเธอเก๋ขึ้นนะ เพราะว่าชีวิตคือทุกๆอย่างที่เราต้องการ

We need the Posh life
The world says we’re not brave until we bleed
You gotta trust the future of us, believe
We need the Posh life
We’re nothing but our leather and our dreams
You gotta trust in the future of us, believe

เราต้องการชีวิตที่แสนงดงาม
โลกใบนี้บอกว่าเรานั้นจะไม่มีวันกล้าหาญได้ จนกว่าเราจะหลั่งเลือด
เราจะต้องเชื่อในอนาคตของเรา เชื่อสิ
เราต้องการชีวิตที่แสนงดงาม
ตัวเรานั้นไม่มีอะไรอยู่หรอก นอกจากเนื้อหนังของเรา และความฝันของเรา
เราจะต้องเชื่อในอนาคตของเรา เชื่อสิ

Posh Life
Posh Life
Posh Life
We’ll fight until we bleed

ชีวิตที่หรูหรา
ชีวิตอันเก๋ไก๋
ชีวิตที่งดงาม
เราจะต้องต่อสู้ไปจนกว่าเราจะหลั่งเลือดออกมา

Grew up, I never thought of it
Nineteen, move to the big city
To find a dream, to find a way
Put the concrete of Lower East
Inscribing sharpie on the stage
Passionately, oh mister, they hear me there

การเติบโตหรอ ฉันไม่เคยคิดถึงเรื่องนั้นเลยนะ
อายุ 19 ย้ายเข้ามาในเมืองใหญ่ๆ
เพื่อตามหาความฝัน เพื่อหาหนทาง
เทคอนกรีตลงบน Lower East
สลักชื่อคนฉลาดๆไว้บนเวที
ด้วยความเสน่หา พวกเขาได้ยินฉัน

Where life is holding you down
And you’re having trouble finding peace
You gotta be brave, and pray until you bleed
Where life is holding you hot
In a place you don’t want to be
You gotta Posh Life, cause life is all you need

เมื่อชีวิตนั้นฉุดรั้งเธอ
และเธอมีปัญหาในการตามหาความสงบสุข
เธอจะต้องกล้าหาญเข้าไว้นะ และสวดภาวนาจนหลั่งเลือดออกมา
เมื่อชีวิตนั้นฉุดรั้งเธอ
ในที่ที่เธอไม่อยากจะอยู่
เธอจะต้องทำให้ชีวิตเธอเก๋ขึ้นนะ เพราะว่าชีวิตคือทุกๆอย่างที่เราต้องการ

We need the Posh life
The world says we’re not brave until we bleed
You gotta trust the future of us, believe
We need the Posh life
We’re nothing but our leather and our dreams
You gotta trust in the future of us, believe

เราต้องการชีวิตที่แสนงดงาม
โลกใบนี้บอกว่าเรานั้นจะไม่มีวันกล้าหาญได้ จนกว่าเราจะหลั่งเลือด
เราจะต้องเชื่อในอนาคตของเรา เชื่อสิ
เราต้องการชีวิตที่แสนงดงาม
ตัวเรานั้นไม่มีอะไรอยู่หรอก นอกจากเนื้อหนังของเรา และความฝันของเรา
เราจะต้องเชื่อในอนาคตของเรา เชื่อสิ
Posh Life
We live a Posh Life
Posh Life
We’ll fight until we bleed
Posh Life
We live a Posh Life
Posh Life
Fight until we bleed

ชีวิตที่หรูหรา
ชีวิตอันเก๋ไก๋
ชีวิตที่งดงาม
เราจะต้องต่อสู้ไปจนกว่าเราจะหลั่งเลือดออกมา
ชีวิตที่หรูหรา
ชีวิตอันเก๋ไก๋
ชีวิตที่งดงาม
เราจะต้องต่อสู้ไปจนกว่าเราจะหลั่งเลือดออกมา

This ain’t no chapel, no office breathing
Where love is Posh Life for just one reason
We got each other, when it hurts, change, and giving
Where love is Posh Life for just one reason

ที่นี่ไม่ใช่โบสถ์ ไม่ต้องหายใจแบบในออฟฟิศ
ที่ที่ความรักคือชีวิตที่แสนงดงาม ด้วยเหตุผลเดียว
เรามีกันและกัน เมื่อเราเจ็บปวด ก็เปลี่ยนแปลง และให้กันและกัน
ที่ที่ความรักคือชีวิตที่แสนงดงาม ด้วยเหตุผลเดียว

We need the Posh life
The world says we’re not brave until we bleed
You gotta trust the future of us, believe
We need the Posh life
We’re nothing but our leather and our dreams
You gotta trust in the future of us, believe

เราต้องการชีวิตที่แสนงดงาม
โลกใบนี้บอกว่าเรานั้นจะไม่มีวันกล้าหาญได้ จนกว่าเราจะหลั่งเลือด
เราจะต้องเชื่อในอนาคตของเรา เชื่อสิ
เราต้องการชีวิตที่แสนงดงาม
ตัวเรานั้นไม่มีอะไรอยู่หรอก นอกจากเนื้อหนังของเรา และความฝันของเรา
เราจะต้องเชื่อในอนาคตของเรา เชื่อสิ

Posh Life
We live a Posh Life
Posh Life
We’ll fight until we bleed
Posh Life
We live a Posh Life
Posh Life
Fight until we bleed

ชีวิตที่หรูหรา
ชีวิตอันเก๋ไก๋
ชีวิตที่งดงาม
เราจะต้องต่อสู้ไปจนกว่าเราจะหลั่งเลือดออกมา
ชีวิตที่หรูหรา
ชีวิตอันเก๋ไก๋
ชีวิตที่งดงาม
เราจะต้องต่อสู้ไปจนกว่าเราจะหลั่งเลือดออกมา

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.