Katharine McPhee – Terrified feat. Zachary Levi

รวมเพลงแปลจาก Katharine McPhee, Zachary Levi

You by the light is the greatest find
In a world full of wrong you’re the thing that’s right
Finally made it through the lonely to the other side

เธอ คือการค้นพบที่ยิ่งใหญ่ด้วยแสงสว่าง
ในโลกที่เต็มไปด้วยความผิดพลาด เธอคือสิ่งเดียวที่ถูกต้อง
ในที่สุดก็ผ่านพ้นความโดดเดี่ยวมายังอีกฟากฝั่งหนึ่งได้แล้ว

You said it again, my heart’s in motion
Every word feels like a shooting star
I’m at the edge of my emotions
Watching the shadows burning in the dark,
And I’m in love and I’m terrified.
For the first time and the last time
In my only life.

เธอพูดอีกครั้ง แล้วหัวใจฉันมันก็เริ่มเคลื่อนไหว
ทุกๆคำพูดนั้นเหมือนกับดาวตก
ฉันอยู่ที่สุดขอบของอารมณ์แล้ว
เฝ้ามองเงามืดลุกเป็นไฟในความมืดมิด
และฉันก็ตกหลุมรัก และหวาดกลัวไปพร้อมๆกัน
เป็นครั้งแรก และครั้งสุดท้าย
ในชีวิตเพียงหนึ่งเดียวของฉัน

This could be good
It’s already better than last
And nothing’s worse than knowing
You’re holding back
I could be all that you needed
If you let me try

นี่อาจจะดีก็ได้นะ
มันดีกว่าครั้งที่ผ่านมาแล้ว
และไม่มีอะไรเลวร้ายไปกว่าการที่รู้ว่า
เธอนั้นยังฝืนตัวเองเอาไว้
ฉันจะเป็นทุกๆอย่างที่เธอต้องการ
หากเธอยอมให้ฉันได้ลอง

You said it again, my heart’s in motion
Every word feels like a shooting star
I’m at the edge of my emotions
Watching the shadows burning in the dark
And I’m in love and I’m terrified
For the first time and the last time
In my only
เธอพูดอีกครั้ง แล้วหัวใจฉันมันก็เริ่มเคลื่อนไหว
ทุกๆคำพูดนั้นเหมือนกับดาวตก
ฉันอยู่ที่สุดขอบของอารมณ์แล้ว
เฝ้ามองเงามืดลุกเป็นไฟในความมืดมิด
และฉันก็ตกหลุมรัก และหวาดกลัวไปพร้อมๆกัน
เป็นครั้งแรก และครั้งสุดท้าย
ในชีวิตเพียงหนึ่งเดียวของฉัน

I only said it ’cause I mean it
I only mean it ’cause it’s true
So don’t you doubt what I’ve been dreaming
‘Cause it fills me up and holds me close
Whenever I’m without you

ฉันพูดออกไป เพราะตั้งใจอย่างนั้นจริงๆ
ฉันตั้งใจพูดออกไป เพราะมันคือความจริง
เพราะงั้นเธอไม่ต้องสงสัยเลยว่าฉันกำลังฝันถึงอะไรอยู่
เพราะมันเติมเต็มฉัน และกอดฉันไว้แน่นๆ
เมื่อไหร่ก็ตามที่ฉันไม่มีเธอ

You said it again, my heart’s in motion
Every word feels like a shooting star
Watching the shadows burning in the dark
I’m at the edge of my emotions
And I’m in love and I’m terrified
For the first time and the last time
In my only life

เธอพูดอีกครั้ง แล้วหัวใจฉันมันก็เริ่มเคลื่อนไหว
ทุกๆคำพูดนั้นเหมือนกับดาวตก
ฉันอยู่ที่สุดขอบของอารมณ์แล้ว
เฝ้ามองเงามืดลุกเป็นไฟในความมืดมิด
และฉันก็ตกหลุมรัก และหวาดกลัวไปพร้อมๆกัน
เป็นครั้งแรก และครั้งสุดท้าย
ในชีวิตเพียงหนึ่งเดียวของฉัน

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.