Karise Eden – Threads Of Silence

รวมเพลงแปลจาก Karise Eden

If I gave you every inch of me
Could you show me how?
If I learned to be more brave
Could you show me how?
I take a deep breath
Straighten up my back
Stand tall and walk along

หากฉันมอบทุกๆตารางนิ้วของฉันให้กับเธอ
เธอจะแสดงให้ฉันเห็นทีได้มั้ย ว่าต้องทำยังไง?
หากฉันเรียนรู้ที่จะเข้มแข็งให้มากขึ้น
เธอจะแสดงให้ฉันเห็นทีได้มั้ย ว่าต้องทำยังไง?
ฉันสูดหายใจเข้าลึกๆ
เหยียดหลังตรง
ยืนหยัด และเดินตรงไป

He said you could do anything
But anything is nothing when you need a bit of helping out
You could go anywhere but anywhere is nowhere
But when emptiness is where you stand

เขาบอกว่า เธอจะทำอะไรก็ได้
แต่ทุกๆอย่างนั้นก็ไม่ได้มีความหมายอะไร เมื่อเธอต้องการความช่วยเหลือบ้าง
เธอจะไปที่ไหนก็ได้ แต่ทุกๆที่มันคือสถานที่ที่ไม่มีอยู่จริง
เว้นเสียแต่ความว่างเปล่าคือที่ที่เธอยืนอยู่

Holdin’, holdin’, holdin’
The threads of silence
Holdin’, holdin’, holdin’
The threads of silence
That lead me to your door

ยึดเอาไว้ ดึงเอาไว้
เส้นด้ายแห่งความเงียบงัน
ยึดเอาไว้ ดึงเอาไว้
เส้นด้ายแห่งความเงียบงัน
ที่นำฉันไปยังประตูของเธอ

If I had every book in the world
Would you still show me how?
If I was not who I am now
Would you still see me now?
I take a deep breath
Straighten up my back
Stand tall and walk along
หากฉันมีหนังสือทุกๆเล่มบนโลกใบนี้
เธอจะยังคงแสดงให้ฉันเห็นมั้ย ว่าต้องทำยังไง?
หากฉันไม่ใช่คนที่ฉันเป็นอย่างวันนี้
เธอจะยังคงมองฉันอยู่มั้ย?
ฉันสูดหายใจเข้าลึกๆ
เหยียดหลังตรง
ยืนหยัด และเดินตรงไป

He said you could do anything
But anything is nothing when you need a bit of helping out
You could go anywhere but anywhere is nowhere
But when emptiness is where you stand

เขาบอกว่า เธอจะทำอะไรก็ได้
แต่ทุกๆอย่างนั้นก็ไม่ได้มีความหมายอะไร เมื่อเธอต้องการความช่วยเหลือบ้าง
เธอจะไปที่ไหนก็ได้ แต่ทุกๆที่มันคือสถานที่ที่ไม่มีอยู่จริง
เว้นเสียแต่ความว่างเปล่าคือที่ที่เธอยืนอยู่

Holdin’, holdin’, holdin’
The threads of silence
Holdin’, holdin’, holdin’
The threads of silence
That lead me to your door

ยึดเอาไว้ ดึงเอาไว้
เส้นด้ายแห่งความเงียบงัน
ยึดเอาไว้ ดึงเอาไว้
เส้นด้ายแห่งความเงียบงัน
ที่นำฉันไปยังประตูของเธอ

Holdin’, holdin’, holdin’
The threads of silence
Holdin’, holdin’, holdin’
The threads of silence
That lead me to your door
That lead me to your door
That lead me to your door

ยึดเอาไว้ ดึงเอาไว้
เส้นด้ายแห่งความเงียบงัน
ยึดเอาไว้ ดึงเอาไว้
เส้นด้ายแห่งความเงียบงัน
ที่นำฉันไปยังประตูของเธอ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.