V V Brown – Shark In The Water

รวมเพลงแปลจาก V V Brown

Sometimes I get my head in a dilly
Feeling so lost, ticking you off
Now boy, you know me well
Said, I’m that kind of feeling
That kind of soft, that kind of silly
But when I’m in doubt, I open my mouth
And words come out, words come out like

บางครั้งฉันก็สับสน
หลงทางเหลือเกิน แล้วมันก็ทำให้เธออารมณ์เสีย
หนุ่มน้อย เธอรู้จักฉันดีจริงๆนะ
บอกว่า ฉันก็รู้สึกแบบนั้นเหมือนกัน
ความรู้สึกที่อ่อนโยนนั้น ความรู้สึกโง่ๆนั้น
แต่เมื่อฉันเริ่มสงสัย ฉันก็เปิดปากออกมา
แล้วคำพูดก็ต่างพรั่งพรูออกมา ออกมาแบบว่า

Baby, there’s a shark in the water
There’s something underneath my bed
Oh, please believe I said
Baby, there’s a shark in the water
I caught them barking at the moon
Better be soon

ที่รัก มีฉลามอยู่ในน้ำนะ
มีบางอย่างอยู่ใต้เตียงฉัน
ได้โปรด เชื่อสิ่งที่ฉันพูดด้วยเถอะ
ที่รัก มีฉลามอยู่ในน้ำนะ
ฉันได้ยินเสียงมันหอนกับดวงจันทร์
รีบๆมานะ

High in the sky, the song that I’m singing
A sweet little lie, I cry wolf, cry
Rabbit out of the hat, yes, so that’s why I’m bringing
Some tricks up my sleeve, for noticing me
It wouldn’t cause you any harm, I just want you in my arms
I can’t help, I can’t help myself

สูงขึ้นไปบนฟ้า เพลงที่ฉันกำลังร้องอยู่
คำโกหกเล็กน้อยอันแสนหวาน ฉันร้องไห้อยู่นะ เหมือนหมาป่าร่ำไห้
เหมือนกระต่ายที่ออกมาจากหมวก ฉันถึงได้
แอบซ่อนมารยาเอาไว้ ที่รู้จักกับฉัน
มันไม่ทำให้เธอเจ็บปวดหรอกนะ ฉันแค่ต้องการให้เธออยู่ในอ้อมกอดของฉัน
ช่วยไม่ได้จริงๆ
Baby, there’s a shark in the water
There’s something underneath my bed
Oh, please believe I said
Baby, there’s a shark in the water
I caught them barking at the moon
Better be soon

ที่รัก มีฉลามอยู่ในน้ำนะ
มีบางอย่างอยู่ใต้เตียงฉัน
ได้โปรด เชื่อสิ่งที่ฉันพูดด้วยเถอะ
ที่รัก มีฉลามอยู่ในน้ำนะ
ฉันได้ยินเสียงมันหอนกับดวงจันทร์
รีบๆมานะ

Right is right
Rules are rules
This is more like April Fool’s
I’m just winding you up, oh
Jack be nimble, Jack be quick
Please don’t make too much of it
It ain’t that serious

ความถูกต้อง ก็คือความถูกต้อง
กฏก็คือกฏ
นี่มันเหมือนกับวันโกหกมากกว่านะ
ฉันแค่ทำปั่นหัวเธอเล่น
แจ็ค เร็วๆสิ
อย่าคิดมากเลย
มันไม่ได้ซีเรียสขนาดนั้น

Baby, there’s a shark in the water
There’s something underneath my bed
Oh, please believe I said
Baby, there’s a shark in the water
I caught them barking at the moon
You better get here soon

ที่รัก มีฉลามอยู่ในน้ำนะ
มีบางอย่างอยู่ใต้เตียงฉัน
ได้โปรด เชื่อสิ่งที่ฉันพูดด้วยเถอะ
ที่รัก มีฉลามอยู่ในน้ำนะ
ฉันได้ยินเสียงมันหอนกับดวงจันทร์
รีบๆมานะ

Baby, there’s a shark in the water
Baby, there’s a shark in the water
Baby, there’s a shark in the water
I caught them barking at the moon
Better be soon

ที่รัก มีฉลามอยู่ในน้ำนะ
ฉันได้ยินเสียงมันหอนกับดวงจันทร์
รีบๆมานะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.