Love and Theft – If You Ever Get Lonely

รวมเพลงแปลจาก Love And Theft

Thanks for calling
It’s so good to hear your voice
But you keep breaking up 
In all the static and the noise
But I keep listening
‘Cause I never had a chance when it came to you
I’d love to see you
If you’re ever out this way

ขอบใจนะที่โทรมา
รู้สึกดีมากเลยที่ได้ยินเสียงเธออีก
แต่เธอก็ตัดสายอยู่ตลอด
ทั้งเสียงนิ่งๆของโทรศัพท์ และเสียงรบกวนทั้งหลาย
แต่ฉันก็ยังคงฟังต่อไป
เพราะฉันไม่เคยมีโอกาส เมื่อได้พบเธอ
ฉันอยากจะเจอเธอมากเลยน่ะ
หากเธอจะมาทางนี้บ้าง

You sound happy 
Guess things are working out okay
And I’m getting better
At putting one foot in front of the other 
And I know that California ain’t to blame
An I know there’s a ton of people in LA

เสียงเธอดูมีความสุขดีนะ
คิดว่าอะไรๆคงไปได้สวยสินะ
และฉันก็กำลังดีขึ้นเรื่อยๆ
ในการก้าวเดินต่อไป
และฉันรู้ว่าแคลิฟอร์เนียไม่ผิดหรอก
ฉันรู้ว่ามีคนอีกมากมายใน LA

But if you ever get lonely
And you Miss Me
If you need someone to listen
Even if its only
The sound of someone’s voice who loves you
That you need to hear
you know where to find me
If you ever get lonely

แต่ถ้าหากเธอเหงาเมื่อไหร่
และเธอคิดถึงฉัน
หากเธอต้องการใครสักคนที่คอยรับฟังเธอ
หากเพียงแค่
เสียงของใครสักคนที่รักเธอ
คือสิ่งที่เธอต้องการจะฟัง
เธอก็รู้นะว่าเธอจะได้พบฉันได้ที่ไหน
หากเธอเหงา

Sounds like a good time 
Going down at the other end
You got a new love, got a new life
A whole new set of friends
Are you listenin’
Do you expect me to pretend that I don’t love you
I don’t love you

เสียงเธอเหมือนกำลังมีช่วงเวลาดีๆเลยนะ
ที่ปลายสาย
เธอมีความรักใหม่ ชีวิตใหม่
เพื่อนกลุ่มใหม่ๆ
เธอฟังอยู่รึเปล่านะนะ
เธอคิดหวังให้ฉันแสร้งทำเป็นว่าฉันไม่รักเธองั้นหรอ
ฉันไม่รักเธองั้นหรอ

But if you ever get lonely
And you miss me
If you need someone to listen
Even if it’s only
The sound of someone’s voice who loves you
That you need to hear
You know where to find me if you ever get lonely

แต่ถ้าหากเธอเหงาเมื่อไหร่
และเธอคิดถึงฉัน
หากเธอต้องการใครสักคนที่คอยรับฟังเธอ
หากเพียงแค่
เสียงของใครสักคนที่รักเธอ
คือสิ่งที่เธอต้องการจะฟัง
เธอก็รู้นะว่าเธอจะได้พบฉันได้ที่ไหนหากเธอเหงา

Were you ever really listening’
Where you ever really there?
But if you ever get lonely
And you miss me and you need someone to listen
even if it’s only the sound of someone’s voice who loves you
that you need to hear
You know where to find me
If you ever get lonely
If you ever get lonely

เธอเคยฟังฉันจริงๆรึเปล่า
เธอเคยอยู่ที่ไหนจริงๆ
แต่ถ้าหากเธอเหงาเมื่อไหร่
และเธอคิดถึงฉัน และต้องการใครสักคนที่คอยรับฟังเธอ
หากเพียงแค่เสียงของใครสักคนที่รักเธอ
คือสิ่งที่เธอต้องการจะฟัง
เธอก็รู้นะว่าเธอจะได้พบฉันได้ที่ไหน
หากเธอเหงา
หากเธอรู้สึกเหงา

Thanks for calling
It’s so good to hear your voice
But you keep breaking up 
In all the static and the noise
But I keep listening
‘Cause I never had a chance when it came to you
I’d love to see you
If you’re ever out this way

ขอบใจนะที่โทรมา
รู้สึกดีมากเลยที่ได้ยินเสียงเธออีก
แต่เธอก็ตัดสายอยู่ตลอด
ทั้งเสียงนิ่งๆของโทรศัพท์ และเสียงรบกวนทั้งหลาย
แต่ฉันก็ยังคงฟังต่อไป
เพราะฉันไม่เคยมีโอกาส เมื่อได้พบเธอ
ฉันอยากจะเจอเธอมากเลยน่ะ
หากเธอจะมาทางนี้บ้าง
You sound happy 
Guess things are working out okay
And I’m getting better
At putting one foot in front of the other 
And I know that California ain’t to blame
An I know there’s a ton of people in LA

เสียงเธอดูมีความสุขดีนะ
คิดว่าอะไรๆคงไปได้สวยสินะ
และฉันก็กำลังดีขึ้นเรื่อยๆ
ในการก้าวเดินต่อไป
และฉันรู้ว่าแคลิฟอร์เนียไม่ผิดหรอก
ฉันรู้ว่ามีคนอีกมากมายใน LA

But if you ever get lonely
And you Miss Me
If you need someone to listen
Even if its only
The sound of someone’s voice who loves you
That you need to hear
you know where to find me
If you ever get lonely

แต่ถ้าหากเธอเหงาเมื่อไหร่
และเธอคิดถึงฉัน
หากเธอต้องการใครสักคนที่คอยรับฟังเธอ
หากเพียงแค่
เสียงของใครสักคนที่รักเธอ
คือสิ่งที่เธอต้องการจะฟัง
เธอก็รู้นะว่าเธอจะได้พบฉันได้ที่ไหน
หากเธอเหงา

Sounds like a good time 
Going down at the other end
You got a new love, got a new life
A whole new set of friends
Are you listenin’
Do you expect me to pretend that I don’t love you
I don’t love you

เสียงเธอเหมือนกำลังมีช่วงเวลาดีๆเลยนะ
ที่ปลายสาย
เธอมีความรักใหม่ ชีวิตใหม่
เพื่อนกลุ่มใหม่ๆ
เธอฟังอยู่รึเปล่านะนะ
เธอคิดหวังให้ฉันแสร้งทำเป็นว่าฉันไม่รักเธองั้นหรอ
ฉันไม่รักเธองั้นหรอ

But if you ever get lonely
And you miss me
If you need someone to listen
Even if it’s only
The sound of someone’s voice who loves you
That you need to hear
You know where to find me if you ever get lonely

แต่ถ้าหากเธอเหงาเมื่อไหร่
และเธอคิดถึงฉัน
หากเธอต้องการใครสักคนที่คอยรับฟังเธอ
หากเพียงแค่
เสียงของใครสักคนที่รักเธอ
คือสิ่งที่เธอต้องการจะฟัง
เธอก็รู้นะว่าเธอจะได้พบฉันได้ที่ไหนหากเธอเหงา

Were you ever really listening’
Where you ever really there?
But if you ever get lonely
And you miss me and you need someone to listen
even if it’s only the sound of someone’s voice who loves you
that you need to hear
You know where to find me
If you ever get lonely
If you ever get lonely

เธอเคยฟังฉันจริงๆรึเปล่า
เธอเคยอยู่ที่ไหนจริงๆ
แต่ถ้าหากเธอเหงาเมื่อไหร่
และเธอคิดถึงฉัน และต้องการใครสักคนที่คอยรับฟังเธอ
หากเพียงแค่เสียงของใครสักคนที่รักเธอ
คือสิ่งที่เธอต้องการจะฟัง
เธอก็รู้นะว่าเธอจะได้พบฉันได้ที่ไหน
หากเธอเหงา
หากเธอรู้สึกเหงา

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.