12 Stones – World So Cold

รวมเพลงแปลจาก 12 Stones

It starts with pain
Followed by hate
Fueled by the endless questions
No one can answer
A stain
Covers your heart
Tears you apart just like a sleeping cancer

มันเริ่มต้นด้วยความเจ็บปวด
ตามมาด้วยความเกลียดชัง
เติมเชื้อไฟด้วยคำถามนับไม่ถ้วน
ไม่มีใครตอบได้
คราบด่างพร้อย
ที่ปกคลุมหัวใจของเธอ
ทำลายเธอเหมือนกับมะเร็งที่หลับใหลอยู่

Now I don’t believe men are born to be killers
I don’t believe that this world can’t be saved
How did you get here and when did it start
An innocent child with a thorn in his heart

ฉันไม่เชื่อว่าผู้คนเกิดมาเพื่อเป็นฆาตกรหรอก
ไม่เชื่อว่าโลกนี้มันช่วยเหลือไม่ได้อีกแล้ว
ทำไมเธอถึงมาอยู่ที่นี่ได้ และมันเริ่มตั้งแต่เมื่อไหร่
เด็กผู้บริษัทพร้อมด้วยเสี้ยนหนามในหัวใจ

What kind of world do we live in
Where love is divided by hate
Losing control of our feelings
We all must be dreaming this life away
In a world so cold

โลกแบบไหนนะที่เรากำลังใช้ชีวิตอยู่กัน
ที่ที่ความรักถูกแบ่งด้วยความเกลียดชัง
เสียการควบคุมความรู้สึกของตัวเอง
เราทุกคนต่างต้องฝันถึงชีวิตแบบนี้แน่ๆ
ในโลกที่แสนเยือกเย็น

Are you sane? Where’s the shame?
A moment of time passes by
You cannot rewind
Who’s to blame and where did it start
Is there a cure for your sickness, have you no heart?

เธอยังปกติดีรึเปล่า? ความละอายใจอยู่ไหนล่ะ?
เวลาผ่านไป
มันย้อนกลับมาไม่ได้แล้วนะ
ใครล่ะเป็นคนผิด และมันเริ่มเมื่อตอนไหน
มีวิธีรักษาอาการป่วยของเธอมั้ย เธอไม่มีหัวใจแล้วหรอ?

Now I don’t believe men are born to be killers
I don’t believe this world can’t be saved
How did you get here and when did it start
An innocent child with a thorn in his heart

ฉันไม่เชื่อว่าผู้คนเกิดมาเพื่อเป็นฆาตกรหรอก
ไม่เชื่อว่าโลกนี้มันช่วยเหลือไม่ได้อีกแล้ว
ทำไมเธอถึงมาอยู่ที่นี่ได้ และมันเริ่มตั้งแต่เมื่อไหร่
เด็กผู้บริษัทพร้อมด้วยเสี้ยนหนามในหัวใจ

What kind of world do we live in
Where love is divided by hate?
Losing control of our feeling
We’re dreaming this life away

โลกแบบไหนนะที่เรากำลังใช้ชีวิตอยู่กัน
ที่ที่ความรักถูกแบ่งด้วยความเกลียดชัง
เสียการควบคุมความรู้สึกของตัวเอง
เราทุกคนต่างต้องฝันถึงชีวิตแบบนี้แน่ๆ
What kind of world do we live in
Where love is divided by hate?
Selling our souls for no reason
We all must be dreaming this life away
In a world so cold

โลกแบบไหนนะที่เรากำลังใช้ชีวิตอยู่กัน
ที่ที่ความรักถูกแบ่งด้วยความเกลียดชัง
เสียการควบคุมความรู้สึกของตัวเอง
เราทุกคนต่างต้องฝันถึงชีวิตแบบนี้แน่ๆ
ในโลกที่แสนเยือกเย็น

There’s a sickness inside you that wants to escape
It’s a feeling you get when you can’t find your way
So how many times must you fall to your knees
Never, never, never, never, never do this again

มีอาการป่วยอยู่ในตัวเธอ ที่มันอยากจะหนีออกมา
มันคือความรู้สึกที่เธอรู้สึกเมื่อเธอหาหนทางไม่ได้
กี่ครั้งนะที่เธอต้องทรุดลง
อย่าทำแบบนี้อีกนะ

It starts with pain followed by hate
Now I don’t believe men are born to be killers
And I don’t believe this world can’t be saved

มันเริ่มต้นด้วยความเจ็บปวด ตามมาด้วยความเกลียดชัง
ฉันไม่เชื่อว่าผู้คนเกิดมาเพื่อเป็นฆาตกรหรอก
ไม่เชื่อว่าโลกนี้มันช่วยเหลือไม่ได้อีกแล้ว

What kind of world do we live in
Where love is divided by hate
Losing control of our feelings
We’re dreaming this life away

โลกแบบไหนนะที่เรากำลังใช้ชีวิตอยู่กัน
ที่ที่ความรักถูกแบ่งด้วยความเกลียดชัง
เสียการควบคุมความรู้สึกของตัวเอง
เราทุกคนต่างต้องฝันถึงชีวิตแบบนี้แน่ๆ

What kind of world do we live in
Where love is divided by hate?
Selling our souls for no reason
We all must be dreaming this life away
In a world so cold
In a world so cold

โลกแบบไหนนะที่เรากำลังใช้ชีวิตอยู่กัน
ที่ที่ความรักถูกแบ่งด้วยความเกลียดชัง
เสียการควบคุมความรู้สึกของตัวเอง
เราทุกคนต่างต้องฝันถึงชีวิตแบบนี้แน่ๆ
ในโลกที่แสนเยือกเย็น

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.