Portugal. The Man – Evil Friends

รวมเพลงแปลจาก Portugal. The Man

Your mama’s got nothing on me
Your daddy’s got nothing on me
And the world that sleeps in it’s lunacy
Its got nothing on me

แม่นาย ไม่เกี่ยวอะไรกับฉัน
พ่อนายก็ไม่เกี่ยวอะไรกับฉัน
และโลกใบนี้ที่หลับใหลอยู่ในความวิกลจริต
ก็ไม่เกี่ยวอะไรกับฉัน

No stars got nothing on me
Your sun’s got nothing on me
And the fool who sees its the thief that needs
Has got nothing on me

ดาวดวงไหนก็ไม่เกี่ยวอะไรกับฉัน
ดวงตะวันก็ไม่เกี่ยวอะไรกับฉัน
และคนโง่ที่เห็นว่าการขโมยคือสิ่งจำเป็น
ก็ไม่เกี่ยวอะไรกับฉัน

You know its not because the light here gets brighter
And its not that I’m evil 
I got a friend in the devil

ไม่ใช่เพราะแสงสว่างที่นี่มันสว่างขึ้นหรอกนะ
และก็ไม่ใช่เพราะฉันเลวร้าย
ฉันมีเพื่อนเป็นปีศาจร้ายเหมือนกัน

But I can’t even be your friend
I can’t even be your friend
I can’t even be your friend

แต่ฉันเป็นเพื่อนเธอไม่ได้
เป็นแม้แต่เพื่อนเธอก็ไม่ได้
เป็นเพื่อนเธอไม่ได้หรอก

I can get so wound up 
But I feel alright 
And if I get some rest
Yeah that’d be nice
When I shouldn’t do it, I still do it
What you think’s got nothing to do with this
Before you were born, I was already sinning
ฉันมีรอยแผลเต็มไปหมด
แต่ก็ไม่ได้แย่อะไร
และหากฉันได้พักผ่อน
มันคงจะดีนะ
ทั้งๆที่ฉันไม่ควรจะทำ ฉันก็ยังคงทำมันอยู่
สิ่งที่เธอคิด ไม่เกี่ยวอะไรกับตรงนี้หรอกนะ
ก่อนที่เธอจะเกิดมา ฉันก็ทำบาปไปแล้วล่ะ

When I get too worked up 
Well I work it out
And if I get too down, 
I just shout it out
I bet I have it all, but the rest will do
And it’s nothing against all I do with you 
Before you were born, I was already sinning

เมื่อฉันรู้สึกตื่นเต้นเกินไป
ฉันทำให้อะไรๆดีขึ้น
และเมื่อฉันเศร้า
ฉันก็ตะโกนออกมา
ฉันคิดว่าฉันมีทุกๆอย่างแล้ว แต่ที่เหลือก็จะตามมา
และเธอก็ไม่ได้เกี่ยวข้องอะไรกับทุกๆอย่างที่ฉันทำหรอกนะ
ก่อนที่เธอจะเกิดมา ฉันก็ทำบาปไปแล้วล่ะ

Its not because the light here is brighter
And its not that I’m evil, I just don’t like to pretend
That I could ever be your friend

ไม่ใช่เพราะแสงสว่างที่นี่มันสว่างขึ้นหรอกนะ
และก็ไม่ใช่เพราะฉันเลวร้าย แต่ฉันไม่ชอบเสแสร้งน่ะ
ที่ฉันเป็นเพื่อนเธอไม่ได้

If you don’t listen so good
I can hum it out 
I know I shouldn’t do it
I just do it
And what ya think’s got nothing to do with it
Before you were born, I was already sinning

หากเธอฟังไม่ชัด
ฉันจะก็ฮัมเพลงออกมา
ฉันรู้ว่าฉันไม่ควรทำ
แต่ก็ทำลงไป
และสิ่งที่เธอคิด ก็ไม่ได้เกี่ยวอะไรกับฉัน
ก่อนที่เธอจะเกิดมา ฉันก็ทำบาปไปแล้วล่ะ

Its not because the light here is brighter
And its not that I’m evil
I just don’t like to pretend
That I could ever be your friend
I could never be your friend
I never needed a friend
I don’t wanna be friends
You’ll never find a friend like me

ไม่ใช่เพราะแสงสว่างที่นี่มันสว่างขึ้นหรอกนะ
และก็ไม่ใช่เพราะฉันเลวร้า
แต่ฉันไม่ชอบเสแสร้งน่ะ
ที่ฉันเป็นเพื่อนเธอไม่ได้
ฉันเป็นเพื่อนเธอไม่ได้
ฉันไม่เคยต้องการเพื่อน
ไม่อยากเป็นเพื่อนกับใคร
เธอไม่มีทางหาเพื่อนแบบฉันได้หรอก

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.