Maroon 5 – Runaway

รวมเพลงแปลจาก Maroon 5

What am I supposed to do with this time?
If there’s so many holes, I stay afloat
But I feel out of control
So petrified, I’m petrified

ครั้งนี้ฉันควรจะทำยังไงล่ะ?
มีรูรั่วมากมาย ฉันยังคงลอยล่ำ
แต่รู้สึกเหมือนคุมตัวเองไม่ได้
ฉันแข็งทื่อไปหมด

What am I supposed to do to get by?
Did I lose everything I need to survive?
‘Cause at 4am, when the sweat sets in
Did you get my message? Did it send?
Or did you just get on with your life?

ฉันควรจะทำยังไงเพื่อให้ผ่านพ้นไปได้?
ฉันสูญเสียทุกๆอย่างที่ต้องการเพื่อเอาชีวิตรอดไปแล้วรึยังไงนะ?
เพราะตอนตี 4 เหงื่อเริ่มไหล
เธอได้รับแมสเสจฉันไหม? ฉันได้ส่งไปแล้วแน่รึเปล่า?
หรือเธอมีความสุขกับชีวิตเธอไปแล้วนะ?

Oh, I’m taking time to think and
I don’t think it’s fair for us to
Turn around and say goodbye
I have this feeling when I
Finally find the words to say
But I can’t tell you if you turn around
And run away, run away

ฉันใช้เวลาเพื่อคิด
และฉันไม่คิดว่ามันยุติธรรมเลยสำหรับเรา
ที่จะหันหลังและบอกลากันไป
ฉันมีความรู้สึกนี้เมื่อในที่สุด
ฉันก็สรรหาคำมาพูดได้ซักที
แต่ฉันบอกเธอไม่ได้หรอกนะ หากเธอหันหนีไป
และวิ่งหนีไปจากฉัน

What am I supposed to do with these clothes?
It’s my twisted way of keeping you close
I’m a nervous wreck, I’m a broken man
Did you get my message? Did it send?
Or do you get along on your own?

ฉันควรจะทำยังไงกับเสื้อผ้าพวกนี้ล่ะ?
เพราะวิธีเพี้ยนๆของฉันที่พยายามจะรั้งเธอเอาไว้
ฉันมันคนวิตกจริต เป็นคนที่หัวใจสลาย
เธอได้รับแมสเสจฉันไหม? ฉันได้ส่งไปแล้วแน่รึเปล่า?
หรือเธอมีความสุขอยู่ตัวคนเดียวไปแล้วนะ?
Oh, I’m taking time to think and
I don’t think it’s fair for us to
Turn around and say goodbye
I have this feeling when I
Finally find the words to say
But I can’t tell you if you turn around
And run away, run away

ฉันใช้เวลาเพื่อคิด
และฉันไม่คิดว่ามันยุติธรรมเลยสำหรับเรา
ที่จะหันหลังและบอกลากันไป
ฉันมีความรู้สึกนี้เมื่อในที่สุด
ฉันก็สรรหาคำมาพูดได้ซักที
แต่ฉันบอกเธอไม่ได้หรอกนะ หากเธอหันหนีไป
และวิ่งหนีไปจากฉัน

And it breaks me down when I see your face
You look so different but you feel the same
And I do not understand
I cannot comprehend
The chills your body sends
Why did it have to end?

และหัวใจฉันแทบสลายเมื่อเห็นหน้าเธอ
เธอดูแตกต่างไปจากเดิมเหลือเกิน แต่ก็ยังรู้สึกเหมือนเดิม
ฉันไม่เข้าใจเลย
อธิบายไม่ถูก
ความเย็นชาที่เธอส่งออกมา
ทำไมมันต้องจบลงด้วยนะ

Oh, I’m taking time to think and
I don’t think it’s fair for us to
Turn around and say goodbye
I have this feeling when I
Finally find the words to say
But I can’t tell you if you turn around
And run away, run away

ฉันใช้เวลาเพื่อคิด
และฉันไม่คิดว่ามันยุติธรรมเลยสำหรับเรา
ที่จะหันหลังและบอกลากันไป
ฉันมีความรู้สึกนี้เมื่อในที่สุด
ฉันก็สรรหาคำมาพูดได้ซักที
แต่ฉันบอกเธอไม่ได้หรอกนะ หากเธอหันหนีไป
และวิ่งหนีไปจากฉัน

Runaway, runaway
Turn around and
Runaway, runaway
Runaway, runaway
But I can’t tell you if you
Runaway, runaway
Turn around and runaway

วิ่งหนีไป
หันหลัง
และวิ่งหนีจากฉันไป
วิ่งหนีไปจากฉัน
แต่ฉันบอกเธอไม่ได้หรอกนะ หากเธอหันหนีไป
วิ่งหนีไป
หันหลังและวิ่งหนีจากฉันไป

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.