Bob Marley – One Love

รวมเพลงแปลจาก Bob Marley

One Love! One Heart!
Let’s get together and feel all right.
Hear the children cryin’ (One Love!);
Hear the children cryin’ (One Heart!),
Sayin’: give thanks and praise to the Lord and I will feel all right;
Sayin’: let’s get together and feel all right. Wo wo-wo wo-wo!

ความรักเพียงหนึ่งเดียว! หัวใจเพียงดวงเดียว!
เรามาอยู่ด้วยกันและสร้างความรู้สึกดีๆกันเถอะ
ฟังเสียงร้องไห้ของเด็กๆ (ความรักเพียงหนึ่งเดียว!)
ฟังเสียงร้องไห้ของเด็กๆ (หัวใจเพียงดวงเดียว!)
พุดออกไป: ขอบคุณพระผู้เป็นเจ้า และฉันจะรู้สึกดี
พูดออกไป: เรามาอยู่ด้วยกันและสร้างความรู้สึกดีๆกันเถอะ

Let them all pass all their dirty remarks (One Love!);
There is one question I’d really love to ask (One Heart!):
Is there a place for the hopeless sinner,
Who has hurt all mankind just to save his own beliefs?

ให้ทุกๆคนผ่านพ้นทุกๆความเห็นสกปรกๆของพวกเขาไป (ความรักเพียงหนึ่งเดียว!)
มีคำถามหนึ่งที่ฉันอยากจะถามออกไป (หัวใจเพียงดวงเดียว!)
มีที่สำหรับคนบาปที่ไร้ความหวังรึเปล่านะ
คนที่ทำลายมนุษยชาติ เพียงเพื่อปกป้องความเชื่อของตัวเอง

One Love! What about the one heart? One Heart!
What about – ? Let’s get together and feel all right
As it was in the beginning (One Love!);
So shall it be in the end (One Heart!),
All right!
Give thanks and praise to the Lord and I will feel all right;
Let’s get together and feel all right.
One more thing!

ความรักเพียงหนึ่ง! แล้วหัวใจล่ะ? หัวใจหนึ่งดวง
แล้ว…ล่ะ? เรามาอยู่ด้วยกันและสร้างความรู้สึกดีๆกันเถอะ
มันคือจุดเริ่มต้น (ความรักเพียงหนึ่งเดียว!)
แล้วก็จะเป็นอย่างนั้นไปจนจบ (หัวใจเพียงดวงเดียว!)
เอาล่ะ !
ขอบคุณพระผู้เป็นเจ้า และฉันจะรู้สึกดี
เรามาอยู่ด้วยกันและสร้างความรู้สึกดีๆกันเถอะ
อีกอย่างหนึ่งก็คือ !
Let’s get together to fight this Holy Armagiddyon (One Love!),
So when the Man comes there will be no, no doom (One Song!).
Have pity on those whose chances grows t’inner;
There ain’t no hiding place from the Father of Creation.

เรามารวมตัวกันเพื่อต้านการทำลายล้างโลกกันเถอะ (ความรักเพียงหนึ่งเดียว!)
เมื่อคนคนนั้นมา จะไม่มีการทำลายล้างเกินขึ้น (หัวใจเพียงดวงเดียว!)
สงสารคนที่สูญเสียโอกาสไป
ไม่มีที่ให้หลบซ่อนจากพระบิดาแห่งการรังสรรหรอกนะ

Sayin’: One Love! What about the One Heart? (One Heart!)
What about the – ? Let’s get together and feel all right.
I’m pleadin’ to mankind! (One Love!);
Oh, Lord! (One Heart) Wo-ooh!

พูดออกมา: ความรักเพียงหนึ่ง! แล้วหัวใจล่ะ? (หัวใจเพียงดวงเดียว!)
แล้ว…ล่ะ? เรามาอยู่ด้วยกันและสร้างความรู้สึกดีๆกันเถอะ
ฉันอ้อนวอนต่อมนุษยชาติ! (ความรักเพียงหนึ่งเดียว!)
พระผู้เป็นเจ้า! (หัวใจเพียงดวงเดียว!)

Give thanks and praise to the Lord and I will feel all right;
Let’s get together and feel all right.
Give thanks and praise to the Lord and I will feel all right;
Let’s get together and feel all right.

ขอบคุณพระผู้เป็นเจ้า และฉันจะรู้สึกดี
เรามาอยู่ด้วยกันและสร้างความรู้สึกดีๆกันเถอะ
ขอบคุณพระผู้เป็นเจ้า และฉันจะรู้สึกดี
เรามาอยู่ด้วยกันและสร้างความรู้สึกดีๆกันเถอะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.