Olly Murs – Army of Two

รวมเพลงแปลจาก Olly Murs

I came, I saw, tore down these walls
Block one way, I’ll find another
You know you’ll always be discovered
If it’s me, you choose, I can’t lose
I’m in love with you if you love me too, yeah

ฉันเข้ามา ฉันได้เห็น และก็ทำลายกำแพงพวกนี้ลง
ถ้ากั้นทางหนึ่ง ฉันก็จะไปหาอีกหนทางหนึ่ง
เธอก็รู้ ว่าฉันจะหาทางให้ได้เสมอ
หากเป็นฉัน เธอเลือกเลย ฉันแพ้ไม่ได้หรอก
ฉันตกหลุมรักเธอ หากเธอตกหลุมรักฉันเหมือนกันนะ

Don’t ever change, and I’ll stay the same
We’ll be swimming in the same direction
And we’ll never lose this connection
Nothing they can do can stop this army of two
We’re marching to the future, yeah, it’s me and you

อย่าเปลี่ยนแปลงไปเลยนะ ฉันก็จะเป็นอย่างเดิมของฉัน
เราจะว่ายน้ำไปในทิศทางเดียวกัน
และจะไม่มีวันสูญเสียสายสัมพันธ์นี้ไป
ไม่มีอะไรที่จะหยุดกองกำลังของเราสองคนนี้ได้หรอก
เรากำลังเดินทัพไปสู่อนาคต แค่เธอและฉัน

So just follow my lead, repeat after me
Our faith is the bullet, hope is the gun
And love is all we need
Now fear’s on the run
We’ve already won
Now march with the band, raise your right hand
We’ve only just begun

ตามฉันมา พูดตามฉันนะ
ความเชื่อของเราก็คือกระสุน ความหวังคือปืน
และความรักคือทุกๆอย่างที่เราต้องการ
ตอนนี้ความกลัวก็ต้องวิ่งหนีเราไปแล้ว
เพราะเราชนะแล้ว
เราจะเดินทัพไป ชูมือขวาขึ้นมา
นี่พึ่งเริ่มต้นเท่านั้นเองนะ

I took a vow to never let you down
When it’s us, there ain’t no competition
I can be the star on which you’re wishing
I never doubted for a moment it’s true
I love all of you if you love me too, yeah

ฉันให้สัตย์สาบานว่าจะไม่มีวันทำให้เธอผิดหวัง
เมื่อเป็นเรื่องของเรา จะไม่มีอะไรมาแข่งกับเราได้
ฉันจะเป็นดวงดาวที่เธอขอพร
ฉันไม่เคยสงสัยเธอแม้แต่ช่วงเวลาเดียว
ฉันรักทุกๆอย่างเกี่ยวกับตัวเธอ หากเธอรักฉันเหมือนกัน

Don’t ever change, and I’ll stay the same
We’ll be swimming in the same direction
And we’ll never lose this connection
Nothing they can do can stop this army of two
We’re marching to the future, yeah, just me and you

อย่าเปลี่ยนแปลงไปเลยนะ ฉันก็จะเป็นอย่างเดิมของฉัน
เราจะว่ายน้ำไปในทิศทางเดียวกัน
และจะไม่มีวันสูญเสียสายสัมพันธ์นี้ไป
ไม่มีอะไรที่จะหยุดกองกำลังของเราสองคนนี้ได้หรอก
เรากำลังเดินทัพไปสู่อนาคต แค่เธอและฉัน
So just follow my lead, repeat after me
Our faith is the bullet, hope is the gun
And love is all we need
Now fear’s on the run
We’ve already won
Now march with the band, raise your right hand
We’ve only just begun
Only just begun, only just begun, only just begun

ตามฉันมา พูดตามฉันนะ
ความเชื่อของเราก็คือกระสุน ความหวังคือปืน
และความรักคือทุกๆอย่างที่เราต้องการ
ตอนนี้ความกลัวก็ต้องวิ่งหนีเราไปแล้ว
เพราะเราชนะแล้ว
เราจะเดินทัพไป ชูมือขวาขึ้นมา
นี่พึ่งเริ่มต้นเท่านั้นเองนะ
พึ่งเริ่มต้นเท่านั้นเอง

So don’t ever change, and I’ll stay the same
We’ll be swimming in the same direction
And we’ll never lose this connection
Nothing they can do can stop this army of two
‘Cause we’re marching to the future, it’s me and you

อย่าเปลี่ยนแปลงไปเลยนะ ฉันก็จะเป็นอย่างเดิมของฉัน
เราจะว่ายน้ำไปในทิศทางเดียวกัน
และจะไม่มีวันสูญเสียสายสัมพันธ์นี้ไป
ไม่มีอะไรที่จะหยุดกองกำลังของเราสองคนนี้ได้หรอก
เรากำลังเดินทัพไปสู่อนาคต แค่เธอและฉัน

So just follow my lead, repeat after me
Our faith is the bullet, hope is the gun
And love is all we need
Now fear’s on the run
We’ve already won
Now march with the band, raise your right hand
We’ve only just begun

ตามฉันมา พูดตามฉันนะ
ความเชื่อของเราก็คือกระสุน ความหวังคือปืน
และความรักคือทุกๆอย่างที่เราต้องการ
ตอนนี้ความกลัวก็ต้องวิ่งหนีเราไปแล้ว
เพราะเราชนะแล้ว
เราจะเดินทัพไป ชูมือขวาขึ้นมา
นี่พึ่งเริ่มต้นเท่านั้นเองนะ
พึ่งเริ่มต้นเท่านั้นเอง

It’s the moment of truth, I’m counting on you
This army of two have only just begun
It’s the moment of truth, I’m counting on you
This army of two have only just begun

มันคือช่วงเวลาแห่งความเป็นจริง ฉันหวังพึ่งเธอนะ
กองกำลังของเราสองคนนี้มันพึ่งเริ่มต้นเท่านั้นเอง
มันคือช่วงเวลาแห่งความเป็นจริง ฉันหวังพึ่งเธอนะ
กองกำลังของเราสองคนนี้มันพึ่งเริ่มต้นเท่านั้นเอง

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.