Tamar Braxton – Love and War

รวมเพลงแปลจาก Tamar Braxton

Somebody said every day was gon’ be sunny skies,
Only Marvin Gaye and lingerie, I guess somebody lied
We started discussin’ it to fightin’ then don’t touch me please
Then it’s let’s stop the madness just come lay with me
And truth be told I’m wavin’ my flag before it goes bad yeah yeah
‘Cause we made it this far on for better or worse
I wanna feel it even if it hurts
If I gotta cry to get to the other side, let’s go ’cause we’re gon’ survive oh

คนบางคนบอกว่า ทุกๆวันจะเป็นวันที่สดใส ท้องฟ้าปลอดโปร่ง
มีเพียงแค่ Marvin Gaye กับชุดชั้นใน ฉันคิดว่าคนบางคนนั้นคงโกหกแล้วแหละ
เราเริ่มต้นพูดคุยกัน จนถึงตอนที่ทะเลาะกัน แล้วก็มาถึงช่วงที่ อย่าแตะต้องตัวฉันเลย
หยุดความบ้าคลั่งนี้เถอะ แล้วมานอนกับฉันนะ
ความจริงที่จะพูดออกไป คือฉันขอโบกธงขาวก่อนที่อะไรๆมันจะแย่ไปกว่านี้
เพราะเรามากันไกลขนาดนี้แล้ว ไม่ว่าจะยามที่สุขหรือทุกข์
ฉันอยากจะรู้สึกอยู่นะ ถึงแม้มันจะเจ็บปวดเพียงใด
หากฉันจะต้องร้องไห้ เพื่อให้ข้ามฝั่งนั้นไป ก็ไปกันเถอะ เพราะเราจะต้องรอด

We stay on the front lines
Yeah but we’re still here after the bomb drops
We go so hard we lose control
The fire starts then we explode
When the smoke clears we dry our tears
Only in love and war

เราอยู่บนแนวหน้า
แต่เราก็ยังคงอยู่ตรงนี้ หลังจากที่ระเบิดลง
เราจริงจังกันมากไปจนควบคุมไม่อยู่
เปลวไฟลุกโชนขึ้นมา แล้วเราก็ระเบิดเป็นจุล
เมื่อหมอกควันจางลง เราก็เช็ดน้ำตาของเรา
ในความรักและสงครามเท่านั้น

Sometimes you’re my general, you quarterback all these plays
Sometimes you’re my enemy and I’m throwin’ grenades
We’ll just be chillin’ and laughin’, I’m layin’ on your chest
Don’t know what happened ’cause things just went left
But here we go back down that road
That’s just the way that it goes
‘Cause we made it this far on for better or worse
I wanna feel it even if it hurts
If I gotta cry to get to the other side, as long as you’re there I’ll survive oh
บางครั้งเธอก็คือนายพลของฉัน เธอเป็นกองหลังตลอดเกมนี้
แต่บางครั้งเธอก็เป็นศัตรูกับฉัน และฉันก็ขว้างระเบิดใส่เธอ
เราพึ่งจะหัวเราะและชิลๆกันอยู่ ฉันนอนอยู่บนอกเธอไปแท้ๆ
แต่ไม่รู้ว่ามันเกิดอะไรขึ้น เพราะหลายๆสิ่งพึ่งจะผ่านไป
แต่เราก็กลับไปบนถนนเส้นนั้นอีกครั้ง
มันคือสิ่งที่มันเป็นไปอย่างนั้น
เพราะเรามากันไกลขนาดนี้แล้ว ไม่ว่าจะยามที่สุขหรือทุกข์
ฉันอยากจะรู้สึกอยู่นะ ถึงแม้มันจะเจ็บปวดเพียงใด
หากฉันจะต้องร้องไห้ เพื่อให้ข้ามฝั่งนั้นไป ตราบใดที่เธออยู่เคียงข้างฉัน ฉันก็จะรอดปลอดภัยไปให้ได้

We stay on the front lines
Yeah but we’re still here after the bomb drops
We go so hard we lose control
The fire starts then we explode
When the smoke clears we dry our tears
Only in love and war

เราอยู่บนแนวหน้า
แต่เราก็ยังคงอยู่ตรงนี้ หลังจากที่ระเบิดลง
เราจริงจังกันมากไปจนควบคุมไม่อยู่
เปลวไฟลุกโชนขึ้นมา แล้วเราก็ระเบิดเป็นจุล
เมื่อหมอกควันจางลง เราก็เช็ดน้ำตาของเรา
ในความรักและสงครามเท่านั้น

As long as we make up after every fight when it’s over
You know I’m comin’ home right there where I belong
I’m takin’ off this armor oh-oh-oh-whoa-ooh-oh-oh

ตราบใดที่เราคืนดีกันทุกๆครั้งหลังจากที่ทะเลาะกันจนจบ
เธอก็รู้ ว่าฉันจะกลับบ้านมา มาในที่ของฉันนี้
ฉันจะถอดเกราะนี้ออกไป

And we stay on the front lines
Yeah but we’re still here after the bomb drops
We go so hard we lose control
The fire starts then we explode baby
When the smoke clears we dry our tears
Only in love and war
Only in love and war
Only in love and war

เราอยู่บนแนวหน้า
แต่เราก็ยังคงอยู่ตรงนี้ หลังจากที่ระเบิดลง
เราจริงจังกันมากไปจนควบคุมไม่อยู่
เปลวไฟลุกโชนขึ้นมา แล้วเราก็ระเบิดเป็นจุล
เมื่อหมอกควันจางลง เราก็เช็ดน้ำตาของเรา
ในความรักและสงครามเท่านั้น
ในความรักและสงครามเท่านั้น
ในความรักและสงครามเท่านั้น

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.