Fleet Foxes – White Winter Hymnal

รวมเพลงแปลจาก Fleet Foxes

เพลงนี้ไม่ค่อยมั่นใจครับว่าพูดถึงอะไร
แต่มีคนบอกไว้ว่า อาจจะพูดถึงความทรงจำและความคิดในวัยเด็ก
เหมือนว่าเด็กคนนี้ กำลังเดินตามกลุ่มคนอยู่ พวกเขาสวมโค้ท เพราะอยู่ในฤดูหนาว แล้วก็มีผ้าพันคอพันรอบคอไว้
เด็กคนนี้ก็คิดว่า เค้าคงพันผ้าเอาไว้เพื่อไม่ให้หัวของพวกเขาหล่นลงมามั้ง
แล้วพอเด็กคนนี้หันหลังไป ก็เห็นเพื่อนของเขาล้มลง ทำให้หิมะเปื้อนเลือดเป็นสีแดง…

เท่านี้มั้งครับ

I was following the
I was following the
I was following the
I was following the
I was following the
I was following the
I was following the

ฉันกำลังไล่ตาม

I was following the pack, all swallowed in their coats
With scarves of red tied ’round their throats
To keep their little heads from falling in the snow, and I turned ’round and there you go
And Michael, you would fall and turn the white snow red as strawberries in the summertime

ฉันกำลังไล่ตามกลุ่มคน ที่ถูกดูดกลืนไปในเสื้อโค้ทของเขา
ด้วยผ้าพันคอสีแดงที่พันอยู่รอบๆคอพวกเขา
เพื่อไม่ให้หัวเล็กๆของพวกเขาตกลงไปในหิมะ และฉันก็หันไป แล้วก็เห็นนายอยู่ตรงนั้น
และไมเคิล นายล้มลง แล้วเปลี่ยนให้หิมะกลายเป็นสีแดงเหมือนสตรอเบอร์รี่ในฤดูร้อน

I was following the pack, all swallowed in their coats
With scarves of red tied ’round their throats
To keep their little heads from falling in the snow, and I turned ’round and there you go
And Michael, you would fall and turn the white snow red as strawberries in the summertime

ฉันกำลังไล่ตามกลุ่มคน ที่ถูกดูดกลืนไปในเสื้อโค้ทของเขา
ด้วยผ้าพันคอสีแดงที่พันอยู่รอบๆคอพวกเขา
เพื่อไม่ให้หัวเล็กๆของพวกเขาตกลงไปในหิมะ และฉันก็หันไป แล้วก็เห็นนายอยู่ตรงนั้น
และไมเคิล นายล้มลง แล้วเปลี่ยนให้หิมะกลายเป็นสีแดงเหมือนสตรอเบอร์รี่ในฤดูร้อน
I was following the pack, all swallowed in their coats
With scarves of red tied ’round their throats
To keep their little heads from falling in the snow, and I turned ’round and there you go
And Michael, you would fall and turn the white snow red as strawberries in summertime

ฉันกำลังไล่ตามกลุ่มคน ที่ถูกดูดกลืนไปในเสื้อโค้ทของเขา
ด้วยผ้าพันคอสีแดงที่พันอยู่รอบๆคอพวกเขา
เพื่อไม่ให้หัวเล็กๆของพวกเขาตกลงไปในหิมะ และฉันก็หันไป แล้วก็เห็นนายอยู่ตรงนั้น
และไมเคิล นายล้มลง แล้วเปลี่ยนให้หิมะกลายเป็นสีแดงเหมือนสตรอเบอร์รี่ในฤดูร้อน

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.