M2M – Mirror Mirror

รวมเพลงแปลจาก M2M

แปลโดยน้อง Tepparit Upara ครับ

Mirror Mirror lie to me,
Show me what I want to see,
Mirror Mirror lie to me

กระจกเอ๋ย โกหกฉันที
แสดงสิ่งที่ฉันอยากเห็นออกมาที
กระจกเอ๋ย โกหกฉันเถอะ

Why don’t I like the girl I see?
The one who’s standing right in front me
Why don’t I think before I speak? (I speak)
I should have listened to that voice inside of me

ทำไมฉันถึงไม่ชอบผู้หญิงที่ฉันเห็นเลยนะ?
คนที่ยืนอยู่ในเบื้องหน้าของฉันตอนนี้
ทำไมฉันถึงไม่คิดก่อนพูดเลย
ฉันน่าจะฟังเสียงที่อยู่ข้างในใจของฉันบ้าง

I must be stupid
Must be crazy
Must be out of my mind
To say the kind of things I said last night

ฉันคงต้องโง่ไปแล้วนะๆ
คงต้องบ้าสุดๆ
คงต้องเสียสติไปแล้ว
ที่ได้พูดคำพูดเหล่านั้นนั้นออกไปเมื่อคืนนี้

Mirror mirror hanging on the wall
You don’t have to tell me
Who’s the biggest fool of all
Mirror mirror I wish you could lie to me
And bring my baby back
Bring my baby back to me

กระจกเอ๋ย กระจกบานที่แขวนอยู่บนกำแพง (จริงๆแล้วถ้าเป็นในเรื่อง Snow White มาเลฟิเซนต์จะพูดว่า Mirror mirror on the wall who is the fairest of them all ครับ กระจกวิเศษจงบอกข้าเถิด ใครงามเลิศที่สุดในปฐพี)
เจ้าไม่ต้องบอกฉันหรอก
ว่าใครกันที่โง่ที่สุดในปฎพี
กระจกเอ๋ย ฉันหวังว่าเธอจะโกหกฉันน่ะ
และนำพาที่รักของฉันกลับมา
นำคนรักของฉันกลับมาที

Mirror Mirror lie to me,
Show me what I want to see (to me)
Mirror Mirror lie to me,
Show me what I want to see

กระจกเอ๋ย โกหกฉันที
แสดงสิ่งที่ฉันอยากเห็นออกมาที
กระจกเอ๋ย โกหกฉันเถอะ
แสดงสิ่งที่ฉันอยากเห็นออกมาทีเถอะนะ

Why did I let you walk away?
When all I had to do was say I’m sorry
I let my pride get in the way (the way)
And in the heat of the moment I was to blame

ทำไมฉันถึงปล่อยให้เธอจากไปน่ะ
ทั้งที่สิ่งที่ฉันควรทำคือบอกว่า “ขอโทษน่ะ”
ฉันมัวแต่ปล่อยให้ทิฐิมันเข้ามาบดบังหนทาง
และความฉุนเฉียวในตอนนั้น มันทำให้ฉันกลายเป็นคนผิดเอง

I must be stupid
Must be crazy
Must be out of my mind
Now in the cold light of the day I realize

ฉันคงต้องโง่ไปแล้วนะๆ
คงต้องบ้าสุดๆ
คงต้องเสียสติไปแล้ว
ที่ได้พูดคำพูดเหล่านั้นนั้นออกไปเมื่อคืนนี้
Mirror mirror hanging on the wall
You don’t have to tell me
Who’s the biggest fool of all
Mirror mirror I wish you could lie to me
And bring my baby back
Bring my baby back to me

กระจกเอ๋ย กระจกบานที่แขวนอยู่บนกำแพง
เจ้าไม่ต้องบอกฉันหรอก
ว่าใครกันที่โง่ที่สุดในปฎพี
กระจกเอ๋ย ฉันหวังว่าเธอจะโกหกฉันน่ะ
และนำพาที่รักของฉันกลับมา
นำคนรักของฉันกลับมาที

If only wishes could be dreams
And all my dreams could come true
There would be two of us standing here in front of you
If you could show me that someone that I used to be
Bring back my baby to me (my baby to meaah)

หากเพียงแต่ความปราถนาจะเป็นความฝันไปได้
และฝันทั้งหมดนั้นกลายเป็นจริง
เราสองคงจะยืนอยู่ตรงนี้ ตรงหน้าเธอ
หากเธอแสดงให้ฉันเห็นตัวตนที่ฉันเคยไป
โปรดนำคนรักของฉันกลับมาด้วยเถอะ

Mirror mirror hanging on the wall
You don’t have to tell me
Who’s the biggest fool of all
Mirror mirror I wish you could lie to me
And bring my baby back
Bring my baby back to me

กระจกเอ๋ย กระจกบานที่แขวนอยู่บนกำแพง
เจ้าไม่ต้องบอกฉันหรอก
ว่าใครกันที่โง่ที่สุดในปฎพี
กระจกเอ๋ย ฉันหวังว่าเธอจะโกหกฉันน่ะ
และนำพาที่รักของฉันกลับมา
นำคนรักของฉันกลับมาที

Mirror mirror lie to me,
Show me what I want to see,
Mirror mirror lie to me, (to me)
Show me what I want to see
Mirror mirror lie to me

กระจกเอ๋ย โกหกฉันที
แสดงสิ่งที่ฉันอยากเห็นออกมาที
กระจกเอ๋ย โกหกฉันเถอะ
แสดงสิ่งที่ฉันอยากเห็นออกมาทีเถอะนะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.