Labrinth – Beneath Your Beautiful feat. Emeli Sande

รวมเพลงแปลจาก Emeli Sandé, Labrinth

You tell all the boys no
Makes you feel good, yeah
I know you’re out of my league
But that won’t scare me away, oh, no

เธอบอกว่าผู้ชายทุกๆคน
ไม่เคยทำให้เธอรู้สึกดีเลย
ฉันรู้ว่าเธอน่ะเกินเอื้อมฉัน
แต่ฉันไม่กลัวหัวหดหนีไปง่ายๆหรอกนะ

You’ve carried on so long
You couldn’t stop if you tried it
You’ve built your wall so high
That no one could climb it
But I’m gonna try

เธอแบกรับมันมาไว้นานแสนนาน
เธอหยุดไม่ได้ ถึงแม้จะพยายามแล้ว
เธอสร้างกำแพงหัวใจสูงเสียดฟ้า
จนไม่มีใครปีนเข้าไปได้
แต่ฉันจะพยายามนะ

Would you let me see beneath your beautiful?
Would you let me see beneath your perfect?
Take it off now girl, take it off now girl
I wanna see inside
Would you let me see beneath your beautiful tonight?

เธอจะยอมให้ฉันเห็นสิ่งที่อยู่ภายใต้ความงามของเธอได้มั้ย?
เธอจะยอมให้ฉันเห็นสิ่งที่อยู่ภายใต้ความเพอร์เฟคของเธอได้มั้ย?
ถอดออกมาให้หมดเลยได้มั้ย ถอดมันออกให้หมด
ฉันอยากจะเห็นสิ่งที่อยู่ภายใน
ขอให้ฉันได้เห็นสิ่งที่อยู่ภายใต้ความงามของเธอได้มั้ย คืนนี้?

You let all the girls go
Makes you feel good, don’t it?
Behind your Broadway show
I heard a boy say please don’t hurt me

เธอยอมให้เพื่อนสาวของเธอทุกคน
ทำให้เธอรู้สึกสนุก ใช่มั้ย
เบื้องหลังโชว์บรอดเวย์ของเธอ
ฉันได้ยินหนุ่มน้อยคนนึงพูดว่า ได้โปรด อย่าทำร้ายฉันเลย

You’ve carried on so long
You couldn’t stop if you tried it
You’ve built your wall so high
That no one could climb it
But I’m gonna try

เธอแบกรับมันมาไว้นานแสนนาน
เธอหยุดไม่ได้ ถึงแม้จะพยายามแล้ว
เธอสร้างกำแพงหัวใจสูงเสียดฟ้า
จนไม่มีใครปีนเข้าไปได้
แต่ฉันจะพยายามนะ
Would you let me see beneath your beautiful?
Would you let me see beneath your perfect?
Take it off now girl, take it off now girl
I wanna see inside
Would you let me see beneath your beautiful tonight?

เธอจะยอมให้ฉันเห็นสิ่งที่อยู่ภายใต้ความงามของเธอได้มั้ย?
เธอจะยอมให้ฉันเห็นสิ่งที่อยู่ภายใต้ความเพอร์เฟคของเธอได้มั้ย?
ถอดออกมาให้หมดเลยได้มั้ย ถอดมันออกให้หมด
ฉันอยากจะเห็นสิ่งที่อยู่ภายใน
ขอให้ฉันได้เห็นสิ่งที่อยู่ภายใต้ความงามของเธอได้มั้ย คืนนี้?

See beneath, see beneath,
I…
Tonight
I…

เห็นสิ่งที่อยู่ภายใต้
ฉัน…
คืนนี้
ฉัน….

I’m gonna climb on top your ivory tower
I’ll hold your hand and then we’ll jump right out
We’ll be falling, falling
But that’s OK
‘Cause I’ll be right here
I just wanna know

ฉันจะปีนขึ้นไปบนยอดหอคอยของเธอ
ฉันจะจับมือเธอไว้ แล้วพาเธอกระโดดลงมา
เราจะตกลงมาจากที่นั่น
แต่ไม่เป็นไร
เพราะฉันจะอยู่เคียงข้างเธอ
ฉันแค่อยากจะรู้

Would you let me see beneath your beautiful?
Would you let me see beneath your perfect?
Take it off now, girl, take it off now, girl
‘Cause I wanna see inside
Would you let me see beneath your beautiful tonight, oh, oh, oh, tonight?
See beneath your beautiful, oh, tonight.
We ain’t perfect, we ain’t perfect, no.
Would you let me see beneath your beautiful tonight?

เธอจะยอมให้ฉันเห็นสิ่งที่อยู่ภายใต้ความงามของเธอได้มั้ย?
เธอจะยอมให้ฉันเห็นสิ่งที่อยู่ภายใต้ความเพอร์เฟคของเธอได้มั้ย?
ถอดออกมาให้หมดเลยได้มั้ย ถอดมันออกให้หมด
ฉันอยากจะเห็นสิ่งที่อยู่ภายใน
ขอให้ฉันได้เห็นสิ่งที่อยู่ภายใต้ความงามของเธอได้มั้ย คืนนี้?
เห็นสิ่งที่อยู่ภายใต้ความงามของเธอ
เราไม่ได้เพอร์เฟคหรอก
ขอให้ฉันได้เห็นสิ่งที่อยู่ภายใต้ความงามของเธอได้มั้ย คืนนี้?

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.