Ke$ha – Love Into The Light

รวมเพลงแปลจาก Kesha

I know I’m not perfect,
I know I got issues,
I know I’ve got a sordid past,
And, yeah, some mad tattoos.

ฉันรู้ว่าฉันไม่ได้สมบูรณ์แบบ
ฉันรู้ว่าฉันมีปัญหา
ฉันรู้ว่าฉันมีอดีตอันแสนสกปรก
แล้วก็รอยสักที่บ้าบอ

I’m not a model,
I’m not a saint,
I’m sorry but I am,
Just not sorry,
‘Cause I swear and,
‘Cause I drink.

ฉันไม่ใช่นางแบบ
ฉันไม่ใช่นักบุญ
ฉันขอโทษ แต่ฉันเป็นอย่างนี้
แค่ไม่เสียใจ
เพราะฉันพูดคำหยาบ
และฉันดื่มเหล้า

Maybe it’s about the time,
To let all of the love,
Back in the light.
Maybe it’s about the perfect place,
To let go and forget,
About the hate.
Love into the light.

บางทีมันอาจจะถึงเวลาแล้ว
ที่จะให้ความรักทั้งปวง
กลับเข้าไปอยู่ในแสงสว่าง
บางทีมันอาจจะเป็นที่ที่สมบูรณ์แบบที่สุดแล้ว
ที่จะปล่อยวาง และลืม
ความเกลียดชังทั้งปวง
ให้ความรักกลับสู่แสงสว่าง

I know we’re all different,
Baby, that’s life,
But all of these differences,
They make me feel alive.

ฉันรู้ว่าเรานั้นแตกต่างกัน
ที่รัก นี่แหละชีวิต
แต่ความแตกต่างทั้งปวงนี้
มันทำให้เรามีชีวิต

And I’ve got this question, yeah,
Been burning through my head,
Can’t we all get over ourselves,
And just stop talkin’ shit?

และฉันมีคำถามนี้
มันลุกไหม้อยู่ในความคิดของฉัน
ทำไมเราหยุดตัวเองไม่ได้
แล้วก็หยุดพูดอะไรบ้าๆบอๆ
Maybe it’s about the time,
To let all of the love,
Back in the light.
Maybe it’s about the perfect place,
To let go and forget,
About the hate.
Love into the light.

บางทีมันอาจจะถึงเวลาแล้ว
ที่จะให้ความรักทั้งปวง
กลับเข้าไปอยู่ในแสงสว่าง
บางทีมันอาจจะเป็นที่ที่สมบูรณ์แบบที่สุดแล้ว
ที่จะปล่อยวาง และลืม
ความเกลียดชังทั้งปวง
ให้ความรักกลับสู่แสงสว่าง

All of the shit talk,
Yeah, all the chatter,
Cuts like a knife,
Yeah, kills like a dagger.
Love into the light.

คำพูดไร้สาระทั้งหมดนั้น
พวกขี้เมาท์ทั้งหลาย
มันกรีดแทงเหมือนมิด
ฆ่าฉันได้เหมือนมีดแทง
ให้ความรักกลับสู่แสงสว่าง

All that I am, yeah,
All that I’m after,
Love in this life,
It’s what really matters.
Love into the light.

ทุกๆอย่างที่ฉันเป็น
ทุกๆอย่างที่ฉันไล่ตาม
ความรักในชีวิตนี้
นั่นแหละคือสิ่งที่สำคัญที่สุด
ให้ความรักกลับสู่แสงสว่าง

Maybe it’s about the time,
To let all of the love,
Back in the light.
Maybe it’s about the perfect place,
To let go and forget,
About the hate.
Love into the light.

บางทีมันอาจจะถึงเวลาแล้ว
ที่จะให้ความรักทั้งปวง
กลับเข้าไปอยู่ในแสงสว่าง
บางทีมันอาจจะเป็นที่ที่สมบูรณ์แบบที่สุดแล้ว
ที่จะปล่อยวาง และลืม
ความเกลียดชังทั้งปวง
ให้ความรักกลับสู่แสงสว่าง

All of the shit talk,
Yeah, all the chatter,
Cuts like a knife,
Yeah, kills like a dagger.
Love into the light.

คำพูดไร้สาระทั้งหมดนั้น
พวกขี้เมาท์ทั้งหลาย
มันกรีดแทงเหมือนมิด
ฆ่าฉันได้เหมือนมีดแทง
ให้ความรักกลับสู่แสงสว่าง

All that I am, yeah,
All that I’m after,
Love in this life,
It’s what really matters.
Love into the light,
Love into the light,
Love into the light,
Love into the light.

ทุกๆอย่างที่ฉันเป็น
ทุกๆอย่างที่ฉันไล่ตาม
ความรักในชีวิตนี้
นั่นแหละคือสิ่งที่สำคัญที่สุด
ให้ความรักกลับสู่แสงสว่าง

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.