Hobbie Stuart – When You Wake

รวมเพลงแปลจาก Hobbie Stuart

Wherever I am I feel a storm rushing in
you come closer we’re like trees in the wind
You say hold on, you say we’re over now
It’s been going so long, I see our bridges burning down

ไม่ว่าฉันจะอยู่ที่ใดก็ตาม ฉันรู้สึกเหมือนพายุกำลังซัดกระหน่ำเข้ามา
เธอเข้ามาใกล้ฉัน และเราก็เหมือนต้นไม้ท่ามกลางสายลม
เธอบอกว่า พอก่อน เธอบอกว่าเราจบกันแล้ว
มันนานแสนนานมาแล้ว ฉันเห็นสะพานความสัมพันธ์ของเรากำลังมอดไหม้ลงไป

You were right this world we’re living in aint real
The outsides quiet but you could be silent I’d still hear you
But when you wake I’ll be gone, I know the way back but I feel so lost
Maybe in time, I’ll move on, if it can’t be me then I know they’ll be one

เธอพูดถูก โลกที่เรากำลังใช้ชีวิตอยู่นี้มันไม่ใช่ความเป็นจริง
ข้างนอกนั้นเงียบสงัด แต่เธอจะเงียบแค่ไหน ฉันก็ยังคงได้ยินเธอ
เมื่อเธอตื่นมา ฉันก็คงจะจากไปแล้ว ฉันรู้ทางกลับบ้าน แต่ฉันรู้สึกหลงทางเหลือเกิน
บางที ซักวัน ฉันอาจจะก้าวเดินไปหาคนใหม่ได้ หากไม่ใช่ฉัน ก็คงจะเป็นพวกเขา
It’s 5am I’m lying thinking 
of how I let you down I should have paid you more attention
and all of my mistakes I hope you know that I regret them
and all the times I told you I love you I really meant them, meant them all
I took in way way much more than I was giving, giving 
The past looks so much better than the present
and we can’t keep on fucking like it’s nothing we’re not changing
the feelings that we have for one another and it’s making
everything much harder cos it’s always amazing
and when I’m with another girl it’s never quite the same thing
You said I never cared I’m telling you that you’re mistaken
the city that we lived in never helped the situation
tell me all the time we spent together wasn’t wasted 
I love you more than anyone I mean it when I say it 

ตี5แล้ว แต่ฉันก็ยังคงนอนครุ่นคิดอยู่
ว่าฉันทำให้เธอผิดหวังได้ยังไง ฉันน่าจะสนใจเธอมากกว่านี้
และทุกๆความผิดพลาดของฉัน ฉันหวังว่าเธอจะรู้นะว่าฉันเสียใจ
ทุกๆครั้งที่ฉันบอกรักเธอ ฉันตั้งใจพูดอย่งนั้นจริงๆนะ
ฉันรับอะไรจากเธอ มากกว่าที่ให้เธอ
อดีตนั้นดูดีกว่าปัจจุบันเยอะเลยนะ
และเราก็ทำเหมือนไม่มีอะไรเกิดขึ้นไม่ได้ เราไม่ได้เปลี่ยนแปลงไป
ความรู้สึกที่เรามีให้กัน และมันเพิ่มพูนขึ้นมา
ทุกๆอย่างมันยากขึ้นทุกที เพราะมันสุดยอดเหลือเกิน
เมื่อฉันไปอยู่กับผู้หญิงคนอื่น มันก็ไม่เหมือนกันเลย
เธอบอกว่าฉันไม่แคร์เธอ ขอบอกเลยว่าเธอเข้าใจผิดถนัดเลยนะ
เมืองที่เราอยู่นี้ ไม่เคยช่วยอะไรเราได้เลย
บอกฉันที เวลาที่เราใช้ร่วมกันมาทั้งหมด มันไม่ได้สูญเปล่าไป
ฉันรักเธอมากกว่าใครในโลกนี้เลยนะ และฉันตั้งใจพูดอย่างนี้จริงๆ

But when you wake I’ll be gone, I know the way back but I feel so lost
Maybe in time, I’ll move on, if it can’t be me then I know they’ll be one (x2)

เมื่อเธอตื่นมา ฉันก็คงจะจากไปแล้ว ฉันรู้ทางกลับบ้าน แต่ฉันรู้สึกหลงทางเหลือเกิน
บางที ซักวัน ฉันอาจจะก้าวเดินไปหาคนใหม่ได้ หากไม่ใช่ฉัน ก็คงจะเป็นพวกเขา

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.