Fergie – Glamorous feat. Ludacris

รวมเพลงแปลจาก Fergie, Ludacris

If you ain’t got no money take your broke ass home
You say: If you ain’t got no money take your broke ass home
G-L-A-M-O-R-O-U-S, yeah G-L-A-M-O-R-O-U-S

ถ้าเธอไม่มีเงิน ก็ไสตูดจนๆของเธอกลับบ้านไปเถอะ
เธอบอกว่า: ถ้าเธอไม่มีเงิน ก็ไสตูดจนๆของเธอกลับบ้านไปเถอะ
ความเลิศหรู อลังการ

We flying the first class
Up in the sky
Poppin’ champagne
Livin’ the life
In the fast lane
And I wont change
By the Glamorous, oh the flossy flossy

เราบินแบบ First Class
ลอยอยู่บนฟากฟ้า
เปิดแชมเปญ
ใช้ชีวิต
ในเลนรถวิ่งเร็ว
และฉันจะไม่เปลี่ยนแปลงไป
ด้วยความเลิศของฉัน หรูหราจริงๆ

The glamorous,
The glamorous, glamorous (the glamorous life)
By the Glamorous, oh the flossy flossy

ความฟู่ฟ่า
หรูหรา อลังการ (ชีวิตที่แสนเริ่ดหรู)
ด้วยความเลิศของฉัน หรูหราจริงๆ

Wear them gold and diamonds rings
All them things don’t mean a thing
Chaperons and limousines
Shopping for expensive things
I be on the movie screens
Magazines and bougie scenes
I’m not clean, I’m not pristine
I’m no queen, I’m no machine
I still go to Taco Bell
Drive through, raw as hell
I don’t care, I’m still real
No matter how many records I sell
After the show or after the Grammies
I like to go cool out with the family
Sippin’, reminiscing on days when I had a Mustang
And now I’m in…

สวมแหวนทอง แหวนเพชรทั้งหลาย
ไม่มีค่าอะไรมากหรอก
Chaperons และก็ ลิมูซีน
ชอปปิ้งแต่ของแพงๆ
ฉันจะไปอยู่บนจอภาพยนตร์
บนปกนิตยสาร และอะไรหรูๆ
ฉันไม่ได้ใส่ซื่อ ไม่ได้บริสุทธิ์
ไม่ได้เป็นราชินี ไม่ใช่เครื่องจักร
ฉันก็ยังคงไปกินอาหารที่ Taco Bell
ยังเข้า Drive Through เถื่อนๆ
ฉันไม่แคร์หรอก ยังไงฉันก็ของจริง
ไม่ว่าฉันจะขายอัลบั้มได้แค่ไหน
หลังจากงานแสดง หรือไปแกรมมี่มาก็แล้ว
ฉันก็ยังชอบไปไหนมาไหนกับครอบครัวฉัน
จิบเหล้า นึกถึงวันที่ฉันยังมีแค่มัสแตง
แล้วตอนนี้ก็อยู่ใน…

We flying the first class
Up in the sky
Poppin’ champagne
Livin’ the life
In the fast lane
And I wont change
By the Glamorous, oh the flossy flossy

เราบินแบบ First Class
ลอยอยู่บนฟากฟ้า
เปิดแชมเปญ
ใช้ชีวิต
ในเลนรถวิ่งเร็ว
และฉันจะไม่เปลี่ยนแปลงไป
ด้วยความเลิศของฉัน หรูหราจริงๆ

The glamorous,
The glamorous, glamorous (the glamorous life)
By the Glamorous, oh the flossy flossy

ความฟู่ฟ่า
หรูหรา อลังการ (ชีวิตที่แสนเริ่ดหรู)
ด้วยความเลิศของฉัน หรูหราจริงๆ

I’m talking Champagne wishes, caviar dreams
You deserve nothing but all the finer things
Now this whole world has no clue what to do with us
I’ve got enough money in the bank for the two of us
Plus I gotta keep enough lettuce
To support your shoe fetish
Lifestyles so rich and famous
Robin Leach will get jealous
Half a million for the stones
Taking trips from here to Rome
So If you ain’t got no money take your broke ass home
G-L-A-M-O-R-O-U-S, yeah G-L-A-M-O-R-O-U-S
ฉันพูดถึงแต่ความร่ำรวยและชื่อเสียง
เธอสมควรจะได้แต่สิ่งดีๆ
โลกใบนี้ก็ไม่รู้แล้วว่าควรจะทำยังไงกับเรา
เรามีเงินในธนาคารมากพอสำหรับสองเรา
และฉันก็ยังต้องมีเงินมากพอ
เพื่อจะซื้อรองเท้าสำหรับคนเสพติดรองเท้าอย่างเธอ
ไลฟ์สไตล์ที่ร่ำรวยและโด่งดัง
Robin Leach ยังต้องอิจฉา
เสียเงินครึ่งล้านสำหรับเพชร
จัดทริปไปโรม
หากเธอไม่มีเงิน ก็ไสตูดจนๆกลับบ้านไปซะ
หรูหรา อลังการ

We flying the first class
Up in the sky
Poppin’ champagne
Livin’ the life
In the fast lane
And I wont change
By the Glamorous, oh the flossy flossy

เราบินแบบ First Class
ลอยอยู่บนฟากฟ้า
เปิดแชมเปญ
ใช้ชีวิต
ในเลนรถวิ่งเร็ว
และฉันจะไม่เปลี่ยนแปลงไป
ด้วยความเลิศของฉัน หรูหราจริงๆ

The glamorous,
The glamorous, glamorous (the glamorous life)
By the Glamorous, oh the flossy flossy

ความฟู่ฟ่า
หรูหรา อลังการ (ชีวิตที่แสนเริ่ดหรู)
ด้วยความเลิศของฉัน หรูหราจริงๆ

I got problems up to here
I’ve got people in my ear
Telling me these crazy things
That I don’t want to know (fuck y’all)
I’ve got money in the bank
And I’d really like to thank
All the fans, I’d like to thank
Thank you really though
Cause I remember yesterday
When I dreamt about the days
When I’d rock on MTV, that be really dope
Damn, It’s been a long road
And the industry is cold
I’m glad my daddy told me so, he let his daughter know.

ฉันมีปัญหาที่ตรงนี้แหละ
ผู้คนในหูฉัน
พูดแต่เรื่องบ้าๆบอๆ
ที่ฉันไม่อยากจะรู้เลย
ฉันมีเงินในธนาคาร
และฉันอยากจะขอบคุณ
แฟนทุกๆคนจริงๆ ฉันขอขอบคุณ
ขอบคุณจากใจจริง
เพราะฉันจำได้ในวันวาน
เมื่อฉันเฝ้าฝันถึงวันเหล่านี้
วันที่ฉันจะได้อยู่บน MTV มันสนุกจริงๆนะ
มันเป็นเส้นทางที่แสนยาวไกล
และอุตสาหกรรมนี้มันก็แสนเยือกเย็น
ฉันดีใจที่พ่อฉันบอกมา เขาปล่อยให้ลูกสาวเค้าได้รู้เอง

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.