Faber Drive – Tongue Tied

รวมเพลงแปลจาก Faber Drive

Bright cold silver moon
Tonight alone in my room
You were here just yesterday
Slight turn of the head
Eyes down when you said
I guess I need my life to change
Seems like something’s just aren’t the same
What could I say?

ดวงจันทราสีเงินอันแสนเยือกเย็นที่ส่องแสงสว่างไสว
คืนนี้ ฉันอยู่อย่างลำพังในห้องของตัวเอง
เมื่อวาน เธออยู่กับฉันตรงนี้
หันไปเพียงนิดเดียว
ดวงตาหลับลงเมื่อเธอพูด
ฉันคิดว่าฉันต้องการเปลี่ยนชีวิตของตัวเอง
ดูเหมือนบางสิ่งบางอย่างไม่เหมือนเดิมอีกแล้ว
ฉันจะพูดอะไรได้ล่ะ?

I need a little more luck than a little bit
Cuz every time I get stuck the words won’t fit
And every time that I try I get tongue tied
I’ll need a little good luck to get me by
I need a little more help than a little bit
Like the perfect one word no one’s heard yet
Cuz every time that I try I get tongue tied
I need a little good luck to get me by this time

ฉันต้องการโชคช่วยมากกว่านี้ซักหน่อย
เพราะทุกๆครั้งที่ฉันทำอะไรไม่ถูก ก็สรรหาคำพูดใดๆที่เหมาะไม่ได้เลย
และทุกๆครั้งที่ฉันพยายาม ลิ้นฉํนก็พันกันทุกที
ฉันต้องการโชคดีซักหน่อยเพื่อให้ฉันผ่านพ้นมันไปได้
ฉันต้องการความช่วยเหลือมากกว่า
เหมือนกับคำที่เพอร์เฟคท์แต่ไม่มีใครเคยได้ยินมาก่อน
เพราะทุกๆครั้งที่ฉันพยายาม ลิ้นฉํนก็พันกันทุกที
ฉันต้องการโชคดีซักหน่อยเพื่อให้ฉันผ่านพ้นมันไปได้

I stare up at the stars
I wonder just where you are
You feel a million miles away
(I wonder just where you are)
Was it something I said?
Or something I never did?
Or was I always in the way?
Could someone tell me what to say to just make you stay?

ฉันจ้องมองขึ้นไปยังดวงดาวบนท้องฟ้า
สงสัยว่าเธอไปอยู่ที่ไหนกันนะ
รู้สึกเหมือนเธออยู่ห่างจากฉันไปเป็นล้านๆไมล์
(ฉันสงสัยว่าเธอไปอยู่ที่ไหนกันนะ)
เพราะสิ่งที่ฉันพูดไป?
หรือสิ่งที่ฉันไม่เคยทำ?
หรือฉันไปขวางทางอะไรเธอเข้า?
ใครก็ได้บอกฉันที ว่าฉันควรพูดอะไรเพื่อให้เธอยังคงอยู่กับฉันต่อไปได้นะ?

I need a little more luck than a little bit
Cuz every time I get stuck the words won’t fit
And every time that I try I get tongue tied
I need a little good luck to get me by
I need a little more help than a little bit
Like the perfect one word no one’s heard yet
Cuz every time that I try I get tongue tied
I need a little good luck to get me by this time

ฉันต้องการโชคช่วยมากกว่านี้ซักหน่อย
เพราะทุกๆครั้งที่ฉันทำอะไรไม่ถูก ก็สรรหาคำพูดใดๆที่เหมาะไม่ได้เลย
และทุกๆครั้งที่ฉันพยายาม ลิ้นฉํนก็พันกันทุกที
ฉันต้องการโชคดีซักหน่อยเพื่อให้ฉันผ่านพ้นมันไปได้
ฉันต้องการความช่วยเหลือมากกว่า
เหมือนกับคำที่เพอร์เฟคท์แต่ไม่มีใครเคยได้ยินมาก่อน
เพราะทุกๆครั้งที่ฉันพยายาม ลิ้นฉํนก็พันกันทุกที
ฉันต้องการโชคดีซักหน่อยเพื่อให้ฉันผ่านพ้นมันไปได้

I know it feels like the end
Don’t want to be here again
And we could help each other off the ground so we never fall down again
What it takes I don’t care
We’re gonna make it I swear
And we could help each other off the ground so we never fall down again
Again
ฉันรู้ว่ามันรู้สึกเหมือนจุดจบ
ไม่อยากจะมาอยู่ตรงนี้อีกแล้ว
และเราจะช่วยเหลือกันและกันยืนหยัดต่อไปได้ เราจะได้ไม่ล้มลงมาอีกครั้ง
จะต้องทำอะไรบ้างฉันก็ไม่สน
เราจะต้องทำให้ได้ ฉันสาบาน
และเราจะช่วยเหลือกันและกันยืนหยัดต่อไปได้ เราจะได้ไม่ล้มลงมาอีกครั้ง
อีกครั้ง

I need a little more luck than a little bit
Cuz every time I get stuck the words won’t fit
But every time that I try I get tongue tied
I need a little good luck to get me by
I need a little more help than a little bit
Like the perfect one word no one’s heard yet
Cuz every time that I try I get tongue tied
I need a little good luck to get me by this time

ฉันต้องการโชคช่วยมากกว่านี้ซักหน่อย
เพราะทุกๆครั้งที่ฉันทำอะไรไม่ถูก ก็สรรหาคำพูดใดๆที่เหมาะไม่ได้เลย
และทุกๆครั้งที่ฉันพยายาม ลิ้นฉํนก็พันกันทุกที
ฉันต้องการโชคดีซักหน่อยเพื่อให้ฉันผ่านพ้นมันไปได้
ฉันต้องการความช่วยเหลือมากกว่า
เหมือนกับคำที่เพอร์เฟคท์แต่ไม่มีใครเคยได้ยินมาก่อน
เพราะทุกๆครั้งที่ฉันพยายาม ลิ้นฉํนก็พันกันทุกที
ฉันต้องการโชคดีซักหน่อยเพื่อให้ฉันผ่านพ้นมันไปได้

I know it feels like the end
Don’t want to be here again
And we could help each other off the ground so we never fall down again
What it takes I don’t care
We’re gonna make it I swear
And we could help each other off the ground so we never fall down again

ฉันรู้ว่ามันรู้สึกเหมือนจุดจบ
ไม่อยากจะมาอยู่ตรงนี้อีกแล้ว
และเราจะช่วยเหลือกันและกันยืนหยัดต่อไปได้ เราจะได้ไม่ล้มลงมาอีกครั้ง
จะต้องทำอะไรบ้างฉันก็ไม่สน
เราจะต้องทำให้ได้ ฉันสาบาน
และเราจะช่วยเหลือกันและกันยืนหยัดต่อไปได้ เราจะได้ไม่ล้มลงมาอีกครั้ง

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.