Taylor Swift – The Last Time feat. Gary Lightbody

รวมเพลงแปลจาก Gary Lightbody, Red, Snow Patrol, Taylor Swift

 

Found myself at your door,
Just like all those times before,
I’m not sure how I got there,
All roads they lead me here.
I imagine you are home,
In your room, all alone,
And you open your eyes into mine,
And everything feels better,

รู้สึกตัวที่หน้าประตูบ้านของเธอ
เหมือนกับทุกๆครั้งที่ผ่านมา
ไม่แน่ใจว่าฉันมาอยู่ตรงนี้ได้ยังไง
ถนนทุกเส้นมันนำพาให้ฉันมาที่นี่
ฉันจินตนาการว่าเธออยู่บ้าน
ในห้องของเธอ ตัวคนเดียว
แล้วเธอก็ลืมตาขึ้นมามองฉัน
ทุกๆอย่างก็รู้สึกดีขึ้นทันใด

Right before your eyes,
I’m breaking, no past
No reasons why,
Just you and me.
This is the last time I’m asking you this,
Put my name at the top of your list,
This is the last time I’m asking you why,
You break my heart in the blink of an eye, eye, eye.

ตรงหน้าของเธอ
ฉันกำลังแตกสลาย ไร้ซึ่งอดีต
ไม่มีเหตุผลว่าทำไม
แค่เพียงเธอกับฉัน
นี่คือครั้งสุดท้ายที่ฉันจะถามเธออย่างนี้แล้วนะ
เอาชื่อฉันใส่ไว้บนรายชื่อล่าสุดของเธอ
นี่คือครั้งสุดท้ายที่ฉันจะถามเหตุผลจากเธอ
เธอทำลายหัวใจฉันในเพียงชั่วพริบตา

You find yourself at my door,
Just like all those times before,
You wear your best apology,
But I was there to watch you leave,
And all the times I let you in,
Just for you to go again,
Disappear when you come back,
Everything is better.

เธอรู้สึกตัวอีกครั้งที่หน้าประตูบ้านฉัน
เหมือนทุกๆครั้งที่ผ่านมา
เธอพูดคำขอโทษที่ดีที่สุดออกมา
แต่ฉันอยู่ตรงนั้นเพียงเพื่อมองเธอเดินจากไป
และทุกๆครั้งที่ฉันยอมให้เธอเข้ามาในบ้านฉัน
ก็เพื่อให้ได้พบกับฉากที่เธอเดินจากฉันไปอีกครั้ง
หายไปทุกๆครั้งที่เธอกลับมา
ทุกๆอย่างมันดีขึ้นแล้วล่ะตอนนี้

Right before your eyes,
I’m aching, run fast
Nowhere to hide,
Just you and me…
This is the last time I’m asking you this,
Put my name at the top of your list,
This is the last time I’m asking you why,
You break my heart in the blink of an eye, eye, eye…

ตรงหน้าของเธอ
ฉันกำลังแตกสลาย ไร้ซึ่งอดีต
ไม่มีเหตุผลว่าทำไม
แค่เพียงเธอกับฉัน
นี่คือครั้งสุดท้ายที่ฉันจะถามเธออย่างนี้แล้วนะ
เอาชื่อฉันใส่ไว้บนรายชื่อล่าสุดของเธอ
นี่คือครั้งสุดท้ายที่ฉันจะถามเหตุผลจากเธอ
เธอทำลายหัวใจฉันในเพียงชั่วพริบตา

This is the last time you tell me I’ve got it wrong,
This is the last time I say it’s been you all along,
This is the last time I let you in my door,
This is the last time, I won’t hurt you anymore.

นี่เป็นครั้งสุดท้ายที่เธอจะบอกฉันว่าฉันเข้าใจผิดไปหมด
นี่จะเป็นครั้งสุดท้ายนี่ฉันจะบอกว่าเป็นเธอมาตลอด
นี่จะเป็นครั้งสุดท้ายที่ฉันยอมให้เธอเปิดประตูเข้ามา
นี่จะเป็นครั้งสุดท้าย ฉันจะไม่ทำร้ายเธออีกแล้ว

This is the last time I’m asking you this,
Put my name at the top of your list,
This is the last time I’m asking you why,
You break my heart in the blink of an eye.
This is the last time I’m asking you this (this is the last time I’m asking you this)
Put my name at the top of your list (put my name on the top of your list)
This is the last time I’m asking you why (this is the last time I’m asking you why)
You break my heart in the blink of an eye (You break my heart…)
This is the last time I’m asking you,
Last time I’m asking you,
Last time I’m asking you this…

นี่คือครั้งสุดท้ายที่ฉันจะถามเธออย่างนี้ 
เอาชื่อฉันใส่ไว้บนรายชื่อล่าสุดของเธอ 
นี่คือครั้งสุดท้ายที่ฉันจะถามเหตุผลจากเธอ 
เธอทำลายหัวใจฉันในเพียงชั่วพริบตา 
นี่คือครั้งสุดท้ายที่ฉันจะถามเธออย่างนี้
เอาชื่อฉันใส่ไว้บนรายชื่อล่าสุดของเธอ
นี่คือครั้งสุดท้ายที่ฉันจะถามเหตุผลจากเธอ
เธอทำลายหัวใจฉันในเพียงชั่วพริบตา
นี่คือครั้งสุดท้ายที่ฉันจะถามเธออย่างนี้
เป็นครั้งสุดท้ายที่จะถามเธอ
ถามเธอเป็นครั้งสุดท้าย

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.