Lana Del Rey – Damn You

รวมเพลงแปลจาก Lana Del Rey

i won’t cry myself to sleep, like a sucker. 
i won’t cry myself to sleep, if i do, i’ll die. 
now you fall asleep with another, damn you. 

ฉันจะไม่ร้องไห้จนตัวเองหลับไป เหมือนคนห่วยๆ
ฉันจะไม่ร้องไห้จนหลับไป หากฉันทำอย่างนั้น ฉันต้องตายแน่ๆ
ตอนนี้เธอก็ไปนอนกับคนอื่นแล้ว ไปตายซะ

‘member how we used to escape for the summer? 
fireworks and sparkles would light up the black skies. 
we’d hold on tight for our lives to each other. 

จำได้มั้ยที่เราเคยหนีไปด้วยกันตลอดฤดูร้อน
ดอกไม้ไฟ และไฟเย็นนั้นทำให้ท้องฟ้าอันมือดำสว่างไสว
เราจะอดทนกับชีวิตของเราเพื่อกันและกันตลอดไป

hello, hello, where did you go? 
we were two kids living life on the run, like the american dream, baby! 
nothing to lose and we’d get messed up for fun. 
we went too fast, too young. 
but i won’t cry myself to sleep, like a sucker. 
i won’t cry myself to sleep, if i do, i’ll die. 
now you fall asleep with another, damn you, damn you. 

ฮัลโหล เฮ้ เธอไปอยู่ที่ไหนกันน่ะ?
เราคือเด็กสองคนที่ใช้ชีวิตบนความรวดเร็ว เหมือนความฝันชาวอเมริกันเลยนะที่รัก
ไม่มีอะไรให้เสีย และเราก็ชอบความยุ่งเหยิงเพื่อความสนุก
เราไปกันเร็วกันไป ยังเด็กเหลือเกิน
แต่ฉันจะไม่ร้องไห้จนตัวเองหลับไป เหมือนคนห่วยๆ
ฉันจะไม่ร้องไห้จนหลับไป หากฉันทำอย่างนั้น ฉันต้องตายแน่ๆ
ตอนนี้เธอก็ไปนอนกับคนอื่นแล้ว แม่งเอ๊ย ไปตายซะ

flowers in my hair and your breath smelled like whiskey. 
promised anywhere that i’d go, take you with me. 
dancing on your feet like a child to the radio. 

ดอกไม้ปักที่ผมฉัน และลมหายใจของเธอกลิ่นเหมือนวิสกี้
สัญญาสิ ว่าที่ไหนที่ฉันจะไป เธอจะพาฉันไปด้วย
เหยียบเท้าเธอเต้นรำ เหมือนเด็กเต้นไปกับวิทยุ
hello, hello, where did you go? 
we were two kids living life on the run, like the american dream, baby! 
nothing to lose and we’d get messed up for fun. 
we went too fast, too young. 
but i won’t cry myself to sleep, like a sucker. 
i won’t cry myself to sleep, if i do, i’ll die. 
now you fall asleep with another, damn you, damn you, damn you, damn you. 

ฮัลโหล เฮ้ เธอไปอยู่ที่ไหนกันน่ะ?
เราคือเด็กสองคนที่ใช้ชีวิตบนความรวดเร็ว เหมือนความฝันชาวอเมริกันเลยนะที่รัก
ไม่มีอะไรให้เสีย และเราก็ชอบความยุ่งเหยิงเพื่อความสนุก
เราไปกันเร็วกันไป ยังเด็กเหลือเกิน
แต่ฉันจะไม่ร้องไห้จนตัวเองหลับไป เหมือนคนห่วยๆ
ฉันจะไม่ร้องไห้จนหลับไป หากฉันทำอย่างนั้น ฉันต้องตายแน่ๆ
ตอนนี้เธอก็ไปนอนกับคนอื่นแล้ว แม่งเอ๊ย ไปตายซะ

every once in a lifetime, dreams can come true. 
now when the stars shine, you meet somebody like you. 

ครั้งหนึ่งในชีวิต ความฝันมันจะเป็นจริง
แต่ตอนนี้เมื่อดวงดาวเปล่งประกาย เธอจะได้พบกับคนอย่างเธอ

but i won’t cry myself to sleep, like a sucker. 
i won’t cry myself to sleep, if i do, i’ll die. 
i pray you’re life is sweet, you ****er, damn you, damn you, damn you.

แต่ฉันจะไม่ร้องไห้จนตัวเองหลับไป เหมือนคนห่วยๆ
ฉันจะไม่ร้องไห้จนหลับไป หากฉันทำอย่างนั้น ฉันต้องตายแน่ๆ
ฉันขออุทิศส่วนกุศลให้ชีวิตเธอไปดีนะ ไอชั่ว ไปตายซะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.