Keyshia Cole – Enough Of No Love feat. Lil Wayne

รวมเพลงแปลจาก Keyshia Cole, Lil Wayne

I admit that you almost had me
I admit I was almost crazy
Had me thinkin’ ’bout callin’ that bitch that night
And let her know where she can come and meet me
But it’s cool, I’ma be a lady
She think she cute but she don’t phase me
And if you knew about all of this good love you’ll be missin’ out on
You wouldn’t have played me

ฉันยอมรับว่าเธอเกือบจะทำให้ฉันอารมณ์เสียละ
ยอมรับว่าฉันเกือบจะคลั่งไปละ
ทำให้ฉันอยากจะโทรหาอีนั่นในคืนนั้น
และให้มันรู้ว่า มาเจอตัวตัวกับฉันได้นะ
แต่ช่างเถอะ ฉันจะทำตัวเป็นผู้ดีละกัน
มันอาจจะคิดว่ามันสวยนัก แต่ฉันไม่ปลื้มนักหรอก
และหากเธอรู้ว่าเธอจะพลาดความรักดีๆแบบนี้ไป
เธอคงจะไม่นอกใจฉันแน่ๆ

Can’t say I’m not hurt
I’ll be damned if I’m broken
What we had is now hers
Let her know she can have it
Cause I-I can’t stay here, if there’s no love
Yeah I-I can’t stay here, cause I’ve had enough
Enough of no love, enough of no love
No love!

ปฏิเสธไม่ได้หรอกว่าฉันไม่เจ็บเลย
แต่ฉันคงถูกสาป หากฉันใจสลาย
สิ่งที่เรามีร่วมกัน ตอนนี้มันกลายเป็นของยัยนั่นไปแล้ว
บอกมันด้วยนะ ว่าเอาไปเลย ฉันยกให้
เพราะฉันอยู่ตรงนี้อีกต่อไปไม่ได้แล้ว หากไร้ซึ่งความรัก
ฉันทนอยู่ต่อไปไมไ่ด้อีกแล้ว เพราะฉันทนมาพอแล้ว
กับการไม่รักกัน ทนมาพอกับการไร้ซึ่งความรักแก่กันแล้ว
ไม่รักกัน

And I admit that I thought about creeping
So you could get a dose of how I feel
Cause our hearts can never seem to break even
But what’s the use I’d rather pack it up and leaving
Cause here we are again, cause you’re wrong again
Quit tryin’ to tell me that you love me
Cause your actions say another thing

ฉันยอมรับว่าฉันเคยคิดที่อยากจะทำแบบเธอบ้างนะ
เธอจะได้รู้ว่าฉันรู้สึกยังไง
เพราะหัวใจของเราดูเหมือนจะไม่มีวันรู้สึกเหมือนกันได้เลย
แต่จะมีประโยชน์อะไรล่ะ สู้ฉันเก็บกระเป๋าหนีไปเลยไม่ดีกว่าหรอ
เพราะเรามาอยู่ตรงนี้กันอีกแล้ว เพราะเธอทำผิดพลาดอีกครั้ง
เลิกพยายามบอกฉันว่าเธอรักฉันเถอะ
เพราะการกระทำของเธอมันพูดอีกอย่างนึง

Can’t say I’m not hurt (cant say)
I’ll be damned if I’m broken
What we had is now hers
Let her know she can have it
Cause I-I can’t stay here, if there-there’s no love (can you hear me lady?)
I-I can’t stay here, cause I’ve had enough
Enough of no love, enough of no love
ปฏิเสธไม่ได้หรอกว่าฉันไม่เจ็บเลย
แต่ฉันคงถูกสาป หากฉันใจสลาย
สิ่งที่เรามีร่วมกัน ตอนนี้มันกลายเป็นของยัยนั่นไปแล้ว
บอกมันด้วยนะ ว่าเอาไปเลย ฉันยกให้
เพราะฉันอยู่ตรงนี้อีกต่อไปไม่ได้แล้ว หากไร้ซึ่งความรัก
ฉันทนอยู่ต่อไปไมไ่ด้อีกแล้ว เพราะฉันทนมาพอแล้ว
กับการไม่รักกัน ทนมาพอกับการไร้ซึ่งความรักแก่กันแล้ว

Why you worry ’bout that other hoe
Cause that other hoe aint worried ’bout another hoe
Yeah, you say it’s over but you still fussing
You just clumsy, always tripping over nothing
That other bitch is just that other bitch
I give her space and give you the mother ship
We can’t let her tear down what we built
I told you if you ride or die then I’ll be your seat-belt
In sickness and in health for rich poor and I stay rich
But love is a bitch and bitches ain’t shit
And I’m riding with a girl name Keisha smoking on Kesh

เธอจะไปสนใจผู้หญิงคนอื่นทำไมล่ะ
เพราะคนอื่นมันไมไ่ด้สนใครเลย
เธอบอกว่าเธอจบแล้ว แต่เธอก็ยังพูดถึงเราอยู่
เธอแค่ซุ่มซ่ามไป สะดุดกับเรื่องไม่เป็นเรื่อง
ผู้หญิงคนอื่นมันก็แค่ผู้หญิงคนอื่น
ฉันอาจจะให้พื้นที่กับยัยนั่นไปบ้าง แต่ฉันให้เรือทั้งลำกับเธอเลยนะ
จะให้มันมาทำลายสิ่งที่เราสร้างมาร่วมกันไม่ได้นะ
บอกเธอแล้วไง หากเธอจะขับรถไป ฉันจะเป็นเข็มขัดนิรภัยให้เธอเอง
ไม่ว่าจะป่วยไข้ จะรวย จะจน แต่ฉันรวยนะ
แต่ความรักมันชอบเล่นตลกกับเรา แต่มันก็ไม่ใช่สิ่งไม่ดีนะ
แล้วฉันก็ขับรถไปกับสาวน้อยนามว่า Keisha สูบกัญชากันอยู่

Cause I-I can’t stay here, if there’s no love
I-I can’t stay here, cause I’ve had enough
Enough of no love…

ฉันทนอยู่ต่อไปไมไ่ด้อีกแล้ว เพราะฉันทนมาพอแล้ว
กับการไม่รักกัน ทนมาพอกับการไร้ซึ่งความรักแก่กันแล้ว
ไม่รักกัน

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.