The National – Terrible Love

รวมเพลงแปลจาก The National

It’s terrible love and I’m walking with spiders 
It’s terrible love that I’m walking in 
It’s terrible love and I’m walking with spiders 
It’s terrible love that I’m walking in 
It’s quiet company
It’s quiet company

มันคือความรักที่แสนน่ากลัว และฉันเดินอยู่กับฝูงแมงมุม
มันคือความรักที่แสนน่ากลัวที่ฉันกำลังเดินเข้าไปหา
มันคือความรักที่แสนน่ากลัว และฉันเดินอยู่กับฝูงแมงมุม
มันคือความรักที่แสนน่ากลัวที่ฉันกำลังเดินเข้าไปหา
มันคือเพื่อนร่วมทางที่เงียบสงัด
เพื่อนร่วมทางที่เงียบสนิท

It’s terrible love and I’m walking with spiders 
It’s terrible love that I’m walking in 
It’s terrible love and I’m walking with spiders 
It’s terrible love that I’m walking in 
It’s quiet company
It’s quiet company
It’s quiet company

มันคือความรักที่แสนน่ากลัว และฉันเดินอยู่กับฝูงแมงมุม
มันคือความรักที่แสนน่ากลัวที่ฉันกำลังเดินเข้าไปหา
มันคือความรักที่แสนน่ากลัว และฉันเดินอยู่กับฝูงแมงมุม
มันคือความรักที่แสนน่ากลัวที่ฉันกำลังเดินเข้าไปหา
มันคือเพื่อนร่วมทางที่เงียบสงัด
เพื่อนร่วมทางที่เงียบสนิท
เพื่อนร่วมทางอันเงียบสนิท

And I can’t fall asleep
Without a little help
It takes awhile
To settle down
My shivered bones 
Until the panic ‘s out 

และฉันก็นอนไม่หลับ
โดยปราศจากความช่วยเหลือ
คงต้องใช้เวลาซักพัก
เพื่อจะให้ทุกอย่างเข้าที่เข้าทาง
กระดูกที่สั่นเทิ้มของฉัน
จนกว่าความกลัวนั้นจะจางหายไปหมด

It takes an ocean not to break
It takes an ocean not to break
It takes an ocean not to break
Company 
This quiet company 
This quiet company 
ต้องใช้ทั้งมหาสมุทรเพื่อไม่ให้มันพังทลายลงมา
ต้องใช้ทั้งมหาสมุทรเพื่อไม่ให้มันพังทลายลงมา
ต้องใช้ทั้งมหาสมุทรเพื่อไม่ให้มันพังทลายลงมา
เพื่อนร่วมทาง
เป็นเพื่อนร่วมทางที่เงียบสนิท
เพื่อนร่วมทางที่แสนเงียบงัน

But I won’t follow you
Into the rabbit hole
I said I would
But then I saw
Your shivered bones
They didn’t want me to

และฉันจะไม่ตามเธอไป
เข้าไปในโพรงกระต่ายนั้นหรอก
ฉันบอกว่าฉันจะไป
แต่เมื่อฉันได้เห็น
กระดูกที่สั่นเทาของเธอ
พวกนั้นไม่ต้องการให้ฉันไปหรอก

It’s terrible love and I’m walking with spiders 
It’s terrible love that I’m walking in 
It’s terrible love and I’m walking with spiders 
It’s terrible love that I’m walking in 

มันคือความรักที่แสนน่ากลัว และฉันเดินอยู่กับฝูงแมงมุม
มันคือความรักที่แสนน่ากลัวที่ฉันกำลังเดินเข้าไปหา
มันคือความรักที่แสนน่ากลัว และฉันเดินอยู่กับฝูงแมงมุม
มันคือความรักที่แสนน่ากลัวที่ฉันกำลังเดินเข้าไปหา

It takes an ocean not to break
It takes an ocean not to break
It takes an ocean not to break

ต้องใช้ทั้งมหาสมุทรเพื่อไม่ให้มันพังทลายลงมา
ต้องใช้ทั้งมหาสมุทรเพื่อไม่ให้มันพังทลายลงมา
ต้องใช้ทั้งมหาสมุทรเพื่อไม่ให้มันพังทลายลงมา

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.