Neon Trees – Everybody Talks

รวมเพลงแปลจาก Neon Trees

Hey baby won’t you look my way
I can be your new addiction
Hey baby what you gotta say?
All you’re giving me is fiction

เฮ้ที่รัก จะไม่มองมาทางฉันหน่อยเหรอ
ฉันจะเป็นการเสพติดครั้งใหม่ของเธอก็ได้นะ
เฮ้ที่รัก เธอจะพูดว่าไงล่ะ?
เธอให้ฉันมาแต่เรื่องในฝันทั้งนั้นเลย

I’m a sorry sucker and this happens all the time
I found out that everybody talks
Everybody talks, everybody talks

ฉันขอโทษจริงๆ และมันเกิดขึ้นทุกครั้งไป
ฉันได้รู้ว่าทุกๆคนก็เอาไปพูดทั้งนั้น
ทุกๆคนต่างเอาไปพูดกัน

It started with a whisper
And that was when I kissed her
And then she made my lips hurt
I could hear the chitchat
Take me to your love shack
Mama’s always gotta backtrack
When everybody talks back

มันเริ่มจากเสียงกระซิบ
และนั่นก็เกิดขึ้นตั้งแต่ตอนที่ฉันจูบเธอ
และเธอก็ทำให้ริมฝีปากฉันเจ็บ
ฉันก็ได้ยินเสียงคนซุบซิบกัน
พาฉันไปรังรักของเธอ
คุณแม่มักจะย้อนรอยเสมอ
เมื่อทุกๆคนพูดกลับมา

Hey honey you could be my drug
You could be my new prescription
Too much could be an overdose
All this trash talk make me itching

เฮ้ที่รัก เธอจะเป็นยาของฉันได้เลยนะ
เธออาจจะเป็นใบสั่งยาใหม่ของฉัน
ถ้ามากไปก็อาจจะโอเวอร์โดส
และที่พูดไร้สาระกันนี้ก็ทำให้ฉันคันสุดๆ

Oh my my shit
Everybody talks, everybody talks
Everybody talks too much

โอวตายแล้ว
ทุกๆคนต่างพูดกัน
พูดมากเกินไปแล้ว

It started with a whisper
And that was when I kissed her
And then she made my lips hurt
I could hear the chitchat
Take me to your love shack
Mamas always gotta backtrack
When everybody talks back

มันเริ่มจากเสียงกระซิบ
และนั่นก็เกิดขึ้นตั้งแต่ตอนที่ฉันจูบเธอ
และเธอก็ทำให้ริมฝีปากฉันเจ็บ
ฉันก็ได้ยินเสียงคนซุบซิบกัน
พาฉันไปรังรักของเธอ
คุณแม่มักจะย้อนรอยเสมอ
เมื่อทุกๆคนพูดกลับมา

Never thought I’d live to see the day
When everybody’s words got in the way
ไม่เคยคิดว่าฉันจะอยู่มาจนเห็นวันนี้
เมื่อคำพูดของทุกๆคนมาขวางทางอยู่อย่างนี้

Hey sugar show me all your love
All you’re giving me is friction
Hey sugar what you gotta say?

เฮ้ หวานใจ แสดงความรักทั้งหมดให้ฉันสิ
สิ่งที่เธอให้ฉันมาก็มีแต่การเสียดสี
เฮ้ หวานใจ เธอจะว่าไงล่ะ?

It started with a whisper
And that was when I kissed her
And then she made my lips hurt
I could hear the chitchat
Take me to your love shack
Mamas always gotta backtrack
When everybody talks back

มันเริ่มจากเสียงกระซิบ
และนั่นก็เกิดขึ้นตั้งแต่ตอนที่ฉันจูบเธอ
และเธอก็ทำให้ริมฝีปากฉันเจ็บ
ฉันก็ได้ยินเสียงคนซุบซิบกัน
พาฉันไปรังรักของเธอ
คุณแม่มักจะย้อนรอยเสมอ
เมื่อทุกๆคนพูดกลับมา

Everybody talks
Everybody talks
Everybody talks
Everybody talks
Everybody talks
Everybody talks… back
It started with a whisper (everybody talks, everybody talks)
And that was when I kissed her (everybody talks, everybody talks)
Everybody talks
Everybody talks… back

ทุกๆคนพูดกลับมา
มันเริ่มจากเสียงกระซิบ
และนั่นก็เกิดขึ้นตั้งแต่ตอนที่ฉันจูบเธอ
ทุกๆคนพูดกลับมา

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.