Mika – Happy Ending

รวมเพลงแปลจาก Mika

This is the way you left me,
I’m not pretending.
No hope, no love, no glory,
No Happy Ending.
This is the way that we love,
Like it’s forever.
Then live the rest of our life,
But not together.

นี่คือทางที่เธอทิ้งฉัน
ฉันไม่ได้แสร้งทำเลยนะ
ไร้ซึ่งความหวัง ความรัก ความสำเร็จ
และไร้ซึ่งฉากจบอันสวยงาม
นี่คือสิ่งที่เรารัก
เหมือนว่าจะเป็นอย่างนั้นไปตลอดกาล
และใช้ชีวิตทั้งชีวิตของเรา
แต่ไมได้อยู่ด้วยกันอีกต่อไป

Wake up in the morning, stumble on my life
Can’t get no love without sacrifice
If anything should happen, I guess I wish you well
A little bit of heaven, but a little bit of hell

ตื่นนอนมาในตอนเช้า สะดุดกับชีวิตของฉัน
คงไม่ได้ความรักมาหากไม่มีการเสียสละ
หากอะไรจะเกิดขึ้น ฉันว่าฉันคงหวังให้เธอโชคดีนะ
ความรู้สึกเหมือนสวรรค์นิดหน่อย ความรู้สึกเหมือนนรกอีกนิดนึง

This is the hardest story that I’ve ever told
No hope, or love, or glory
Happy endings gone forever more
I feel as if I’m wastin’
And I’m wastin’ everyday

นี่คงจะเป็นเรื่องราวที่แย่ที่สุดที่ฉันเคยเล่ามาเลยล่ะ
ไร้ซึ่งความหวัง ความรัก ความสำเร็จ
และฉากจบอันงดงามก็ลาจากไปตลอดกัน
มันเหมือนว่าฉันเสียเวลาไปเปล่าๆ
เสียเวลาไปเปล่าๆทุกวัน

This is the way you left me,
I’m not pretending.
No hope, no love, no glory,
No Happy Ending.
This is the way that we love,
Like it’s forever.
Then live the rest of our life,
But not together.

นี่คือทางที่เธอทิ้งฉัน
ฉันไม่ได้แสร้งทำเลยนะ
ไร้ซึ่งความหวัง ความรัก ความสำเร็จ
และไร้ซึ่งฉากจบอันสวยงาม
นี่คือสิ่งที่เรารัก
เหมือนว่าจะเป็นอย่างนั้นไปตลอดกาล
และใช้ชีวิตทั้งชีวิตของเรา
แต่ไมได้อยู่ด้วยกันอีกต่อไป

2 o’clock in the morning, something’s on my mind
Can’t get no rest; keep walkin’ around
If I pretend that nothin’ ever went wrong, I can get to my sleep
I can think that we just carried on

ตีสองแล้ว บางอย่างยังคงอยู่ในความคิดฉัน
ฉันนอนไม่หลับ เอาแต่เดินไปเดินมา
หากฉันแสร้งทำเป็นว่าไม่เคยมีอะไรผิดพลาดไป ฉันคงจะหลับได้
ฉันคิดว่าเราผ่านมาด้วยกันได้

This is the hardest story that I’ve ever told
No hope, or love, or glory
Happy endings gone forever more
I feel as if I’m wastin’
And I’m wastin’ everyday

นี่คงจะเป็นเรื่องราวที่แย่ที่สุดที่ฉันเคยเล่ามาเลยล่ะ
ไร้ซึ่งความหวัง ความรัก ความสำเร็จ
และฉากจบอันงดงามก็ลาจากไปตลอดกัน
มันเหมือนว่าฉันเสียเวลาไปเปล่าๆ
เสียเวลาไปเปล่าๆทุกวัน

This is the way you left me,
I’m not pretending.
No hope, no love, no glory,
No Happy Ending.
This is the way that we love,
Like it’s forever.
Then live the rest of our life,
But not together.

นี่คือทางที่เธอทิ้งฉัน
ฉันไม่ได้แสร้งทำเลยนะ
ไร้ซึ่งความหวัง ความรัก ความสำเร็จ
และไร้ซึ่งฉากจบอันสวยงาม
นี่คือสิ่งที่เรารัก
เหมือนว่าจะเป็นอย่างนั้นไปตลอดกาล
และใช้ชีวิตทั้งชีวิตของเรา
แต่ไมได้อยู่ด้วยกันอีกต่อไป

A Little bit of love, little bit of love
Little bit of love, little bit of love
I feel as if I’m wastin’
And I’m wastin’ everyday

ความรักเล็กๆน้อยๆ
มันเหมือนว่าฉันเสียเวลาไปเปล่าๆ
เสียเวลาไปเปล่าๆทุกวัน

This is the way you left me,
I’m not pretending.
No hope, no love, no glory,
No Happy Ending.
This is the way that we love,
Like it’s forever.
To live the rest of our life,
But not together.

นี่คือทางที่เธอทิ้งฉัน
ฉันไม่ได้แสร้งทำเลยนะ
ไร้ซึ่งความหวัง ความรัก ความสำเร็จ
และไร้ซึ่งฉากจบอันสวยงาม
นี่คือสิ่งที่เรารัก
เหมือนว่าจะเป็นอย่างนั้นไปตลอดกาล
และใช้ชีวิตทั้งชีวิตของเรา
แต่ไมได้อยู่ด้วยกันอีกต่อไป

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.