Carrie Underwood – Good In Goodbye

รวมเพลงแปลจาก Carrie Underwood

I heard you laughing in a crowd outside a restaurant we used to go to
I caught a glimpse that stopped me in my tracks
It took me back
You looked happy with that little girl up on your shoulders, happy
I know where she got those crystal eyes of blue
Time’s been sweet to you

ฉันได้ยินเสียงหัวเราะของเธอในฝูงชนด้านนอกร้านอาหารที่เราเคยไปกินด้วยกัน
ฉันเหลือบไปเห็นสิ่งที่ทำให้ฉันต้องชะงัก
มันทำให้ฉันต้องเหลียวไปมอง
เธอดูมีความสุขกับสาวน้อยบนไหล่เธอคนนั้นนะ
ฉันรู้ว่าว่าเด็กน้อยคนนั้นมีดวงตาสีฟ้าจากใคร
ดูท่าวันเวลาจะใจดีกับเธอนะ

As bad as it was, as bad as it hurt
I thank God I didn’t get what I thought that I deserved
Sometimes life leads you down a different road
When you’re holding on to someone that you gotta let go
Someday you’ll see the reason why
Sometimes, yeah, sometimes, there’s good in goodbye

แย่เท่าที่มันควรจะเป็น เจ็บเท่าที่มันจะเจ็บได้
ขอบคุณพระเจ้าที่ไม่ได้ทำให้ฉันได้รับสิ่งที่ฉันคิดว่าควรจะได้รับ
บางครั้งชีวิตก็พาเราไปยังเส้นทางที่แปลกไป
เมื่อเรายึดติดอยู่กับคนคนนึงที่เราจะต้องปล่อยให้เขาไป
ซักวันนึง คุณจะได้รู้เหตุผลเอง
บางครั้งนะ บางครั้งมันก็มีเรื่องดีๆในการบอกลาเหมือนกันนะ

I don’t regret it
The time we had together
I won’t forget it
But we both ended up where we belong
I guess goodbye made us strong
And yeah I’m happy
I found somebody too who makes me happy
And I knew one day I’ll see you on the street
And it’d be bittersweet

ฉันไม่เสียดายนะ
ช่วงเวลาที่เรามีด้วยกัน
ฉันจะไม่ลืมด้วย
แต่เราทั้งสองก็จบลงในที่ที่เราควรจะจบ
ฉันคิดว่าการบอกลาทำให้เราเข้มแข็งขึ้นนะ
และฉันมีความสุขมาก
ฉันได้พบกับคนที่ทำให้ฉันมีความสุขแล้วเหมือนกัน
และฉันรู้ว่าซักวันนึง ฉันก็จะพบเธอบนท้องถนน
มันคงจะเป็นความรู้สึกที่หวานอมขมกลืนเอาการอยู่นะ

But as bad as it was, as bad as it hurt
I thank God I didn’t get what I thought that I deserved
Sometimes life leads you down a different road
When you’re holding on to someone that you gotta let go
Someday you’ll see the reason why
Yeah, sometimes, yeah sometimes, there’s good in goodbye
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

แย่เท่าที่มันควรจะเป็น เจ็บเท่าที่มันจะเจ็บได้
ขอบคุณพระเจ้าที่ไม่ได้ทำให้ฉันได้รับสิ่งที่ฉันคิดว่าควรจะได้รับ
บางครั้งชีวิตก็พาเราไปยังเส้นทางที่แปลกไป
เมื่อเรายึดติดอยู่กับคนคนนึงที่เราจะต้องปล่อยให้เขาไป
ซักวันนึง คุณจะได้รู้เหตุผลเอง
บางครั้งนะ บางครั้งมันก็มีเรื่องดีๆในการบอกลาเหมือนกันนะ

As bad as it was, yeah, as bad as it hurt
I thank God I didn’t get what I thought that I deserved
Sometimes life leads you down a different road
When you’re holding on to someone that you got to let go
Someday you’ll see the reason why
Yeah, someday you’ll see the reason why
There’s good in goodbye, yeah
Yeah
There’s good in goodbye, mmm

แย่เท่าที่มันควรจะเป็น เจ็บเท่าที่มันจะเจ็บได้
ขอบคุณพระเจ้าที่ไม่ได้ทำให้ฉันได้รับสิ่งที่ฉันคิดว่าควรจะได้รับ
บางครั้งชีวิตก็พาเราไปยังเส้นทางที่แปลกไป
เมื่อเรายึดติดอยู่กับคนคนนึงที่เราจะต้องปล่อยให้เขาไป
ซักวันนึง คุณจะได้รู้เหตุผลเอง
แล้วจะได้รู้เหตุผลเอง
บางครั้งมันก็มีเรื่องดีๆในการบอกลาเหมือนกันนะ
มันก็มีเรื่องดีๆในการบอกลาเหมือนกันนะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.