Justin Bieber – Thought Of You

รวมเพลงแปลจาก Justin Bieber

Girl I’ve been fooled by your smile
I was mistaken by the way you loved me
We led it straight for a while, yeah
But you deceived me, you convinced me, yeah

สาวน้อย ฉันถูกหลอกด้วยรอยยิ้มของเธอ
ฉันเข้าใจผิดไปด้วยท่าทางที่เธอบอกว่ารักฉัน
เราปล่อยให้มันเป็นอย่างนี้มาซักพัก
แต่เธอหลอกฉัน เธอทำให้ฉันหลงเชื่อ

So clear to me now, can’t explain what you’re doing to me, yeah
I’d leave but I don’t know how
It’s gon’ take some time
But I’ll figure it out

มันกระจ่างชัดเจนหมดแล้ว อธิบายไม่ได้เลยว่าเธอกำลังทำอะไรกับฉันอยู่
ฉันคงจะจากเธอไป แต่ฉันไม่รู้จะทำยังไง
แต่มันคงต้องใช้เวลาซักพักแหละ
แต่ฉันจะหาทางให้ได้

Why should we fight the feeling
Let’s just live in the moment
Though it’s infatuation
I’m good with that

เราจะต้านความรู้สึกไว้ทำไมล่ะ
ก็ใช้ชีวิตไปกับช่วงเวลานี้ก็พอแล้ว
ถึงแม้ว่ามันเป็นเพียงความหลง
แต่ฉันก็โอเคกับมันนะ

Cause I’m in love with the thought of you
With the thought of you, with the thought of you
I’m in love with the thought of you
Not the things you do, but the thought of you
Girl, I’m in love with the thought of you, you, you
Girl, I’m in love with the thought of you, you, you
Love with the thought of you

เพราะฉันหลงรักความคิดของเธอ
กับความคิดของเธอ
ฉันหลงรักความคิดของเธอ
ไม่ใช่สิ่งที่เธอทำนะ แต่เป็นความคิดของเธอ
สาวน้อย ฉันหลงรักความคิดของเธอเข้าแล้ว
ฉันหลงรักความคิดของเธอเข้าแล้ว
หลงรักความคิดของเธอ

I fell victim to your style
You’re so amazing, girl you’re in your own league
Rather be stuck in denial, yeah
Than tryna be without you girl

ฉันเป็นเหยื่อสไตล์ของเธอ
เธอน่ะยอดเยี่ยมจริงๆเลย ไม่ต้องแข่งกับใครเลย
ฉันยอมโดนปฏิเสธไปเรื่อยๆ
ดีกว่าไม่ได้อยู่กับเธอนะที่รัก

So clear to me now, can’t explain what you’re doing to me, yeah
I’d leave but I don’t know how
It’s gon’ take some time
But I’ll figure it out

มันกระจ่างชัดเจนหมดแล้ว อธิบายไม่ได้เลยว่าเธอกำลังทำอะไรกับฉันอยู่
ฉันคงจะจากเธอไป แต่ฉันไม่รู้จะทำยังไง
แต่มันคงต้องใช้เวลาซักพักแหละ
แต่ฉันจะหาทางให้ได้

Why should we fight the feeling
Let’s just live in the moment
Though it’s infatuation
I’m good with that

เราจะต้านความรู้สึกไว้ทำไมล่ะ
ก็ใช้ชีวิตไปกับช่วงเวลานี้ก็พอแล้ว
ถึงแม้ว่ามันเป็นเพียงความหลง
แต่ฉันก็โอเคกับมันนะ

Cause I’m in love with the thought of you
With the thought of you, with the thought of you
I’m in love with the thought of you
Not the things you do, but the thought of you
Girl, I’m in love with the thought of you, you, you
Girl, I’m in love with the thought of you, you, you
Girl, I’m in love with the thought of you, you, you
Girl, I’m in love with the thought of you

เพราะฉันหลงรักความคิดของเธอ
กับความคิดของเธอ
ฉันหลงรักความคิดของเธอ
ไม่ใช่สิ่งที่เธอทำนะ แต่เป็นความคิดของเธอ
สาวน้อย ฉันหลงรักความคิดของเธอเข้าแล้ว
ฉันหลงรักความคิดของเธอเข้าแล้ว
หลงรักความคิดของเธอ

So clear to me now, can’t explain what you’re doing to me, yeah
I’d leave but I don’t know how
It’s gon’ take some time
But I’ll figure it out

มันกระจ่างชัดเจนหมดแล้ว อธิบายไม่ได้เลยว่าเธอกำลังทำอะไรกับฉันอยู่
ฉันคงจะจากเธอไป แต่ฉันไม่รู้จะทำยังไง
แต่มันคงต้องใช้เวลาซักพักแหละ
แต่ฉันจะหาทางให้ได้

Why should we fight the feeling
Let’s just live in the moment
Though it’s infatuation
I’m good with that

เราจะต้านความรู้สึกไว้ทำไมล่ะ
ก็ใช้ชีวิตไปกับช่วงเวลานี้ก็พอแล้ว
ถึงแม้ว่ามันเป็นเพียงความหลง
แต่ฉันก็โอเคกับมันนะ

Cause I’m in love with the thought of you
With the thought of you, with the thought of you
I’m in love with the thought of you
Not the things you do, but the thought of you

เพราะฉันหลงรักความคิดของเธอ
กับความคิดของเธอ
ฉันหลงรักความคิดของเธอ
ไม่ใช่สิ่งที่เธอทำนะ แต่เป็นความคิดของเธอ

You-hoo-hoo, you-hoo-hoo
Girl, I’m in love with the thought of you, you, you
Girl, I’m in love with the thought of you
Not the things you do, but the thought of you
You-hoo-hoo, you-hoo-hoo
Girl, I’m in love with the thought of you

สาวน้อย ฉันหลงรักความคิดของเธอเข้าแล้ว
ฉันหลงรักความคิดของเธอเข้าแล้ว
ไม่ใช่สิ่งที่เธอทำนะ แต่เป็นความคิดของเธอ

หลงรักความคิดของเธอ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.