Arctic Monkeys – Leave Before The Lights Come On

รวมเพลงแปลจาก Arctic Monkeys

Well this is a good idea, 
He wouldn’t do it if it wasn’t, 
He wouldn’t do it if it wasn’t one. 
Well my friend fancies you, 
Oh what a way to begin it all, 
You said, “It’s always exciting words to hear” 

นี่เป็นไอเดียที่เจ๋งเลยล่ะ
เขาคงไม่ทำมันหรอก หากมันไม่ดี
เขาคงไม่ทำหรอก หากมันไม่ใช่
เพื่อนฉันต้องการเธอ
จะเริ่มยังไงดีล่ะ
เธอบอกว่า “เป็นคำพูดที่ทำให้ตื่นเต้นได้เสมอเลยนะ”

And we woke up together not quite realising how, 
Awkwardly stretching and yawning, 
Its always hard in the morning, 

แล้วเราก็ตื่นขึ้นมาในตอนเช้า ไม่ได้รู้สึกตัวเลยว่า
มันแปลกแค่ไหนที่บิดขี้เกียจและหาวออกมาเหมือนไม่มีอะไรเกิดขึ้น
มันยากเสมอในช่วงเช้าๆ

And I suppose that’s the price you pay, 
Well oh it isn’t what it was, 
She’s thinking he looks different today, 
And now there’s nothing left to guess now, 

นั่นคงจะเป็นสิ่งที่เธอต้องแลกมาสินะ
มันไม่ใช่อย่างที่มันเป็นอีกแล้ว
เธอคิดว่าเขาดูแปลกไปในวันนี้
และก็ไม่มีอะไรให้ต้องคิดอีกแล้ว

They left before the lights came on, 
Because they didn’t want to ruin, 
What it was that was brewing, 
Before they absolutely had to, 
And how can you wake up, 
With someone you don’t love? 
And not feel slightly fazed by it, 
Oh, he had a struggle, 

พวกเขารีบจากไปก่อนที่แสงสว่างจะสาดส่องลงมา
เพราไม่อยากจะทำลาย
สิ่งที่พวกเขาชงมันขึ้นมา (ก่อนที่ฟ้าจะสว่าง ก็รีบๆออกจากผับไปสานต่ออารมณ์ที่ปลุกเร้ากันมาทั้งคืน :P)
ก่อนที่เขาจำเป็นจะต้องทำกัน
แล้วเธอทนตื่นมาตอนเช้า
กับคนที่เธอไม่ได้รักได้ยังไง?
และไม่ได้รู้สึกตะขิดตะขวงใจเลยแม้แต่น้อย
เขาเจอปัญหาแล้วล่ะ

And they woke up together not quite realising how, 
Awkwardly stretching and yawning, 
It’s always hard in the morning, 

แล้วพวกเขาก็ตื่นขึ้นมาในตอนเช้า ไม่ได้รู้สึกตัวเลยว่า
มันแปลกแค่ไหนที่บิดขี้เกียจและหาวออกมาเหมือนไม่มีอะไรเกิดขึ้น
มันยากเสมอในช่วงเช้าๆ

And I suppose that’s the price you pay, 
Well oh it isn’t what it was, 
She’s thinking he looks different today, 
And now there’s nothing left to guess now, 

นั่นคงจะเป็นสิ่งที่เธอต้องแลกมาสินะ
มันไม่ใช่อย่างที่มันเป็นอีกแล้ว
เธอคิดว่าเขาดูแปลกไปในวันนี้
และก็ไม่มีอะไรให้ต้องคิดอีกแล้ว

Quick, let’s leave, before the lights come on, 
‘Cos then you don’t have to see, 
‘Cos then you don’t have to see, 
What you’ve done…
Quick, let’s leave, before the lights come on, 
‘Cos then you don’t have to see, 
‘Cos then you don’t have to see, 
What you’ve done… 
I’ll walk you up, what time’s the bus come? 

เร็วเข้า รีบไปกันเถอะ ก่อนฟ้าจะสว่าง
เพราะเธอจะได้ไม่ต้องทนเห็น
สิ่งที่เธอทำลงไป
เดี๋ยวฉันเดินไปส่งนะ รถเมล์มากี่โมงล่ะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.