Tyga – Still Got It feat. Drake

รวมเพลงแปลจาก Drake, Tyga

I feel good
Got some time off, Girl it’s been so long
Did you have fun?
Cause I’mma need a cab just to get me home
Maybe you could call in sick
Bring it to the crib and get all this dick
I know I’m blunt, but how real is that?
You want that feeling back?

ฉันรู้สึกดี
มีเวลาว่างซักที สาวน้อย มันนานมาแล้วนะ
สนุกมั้ย?
เพราะฉันต้องเรียกแท็กซี่กลับบ้านแล้วล่ะ
เธอโทรไปลาป่วยสิ
แล้วไปบ้านฉัน แล้วกระแทกคว*ฉันซักหน่อย
ฉันรู้ว่าฉันอาจจะพูดขวานผ่าซาก แต่มันจริงมั้ยล่ะ?
เธออยากรำลึกความรู้สึกนั้นอีกครั้งมั้ยล่ะ?

Probably one of my realest loves ever, four page letters
In time it’s all better, ‘cause time heal whatever
I’mma need a moment cause moments last forever
Cars with cream leather, females are on regular
What’s the point in titles, we liking it how they tell us
I’d rather stay friends with benefits ’til we ready
Now ready, Sean Don got me feeling heavy
She like one more chance, more problems, no Biggie, ah
It’s all good, don’t take it the wrong way
Ain’t nothing personal, but who this nigga in your face?
We can leave together or you can take your space
The night young, we should head over to my place
Ha, now we laughing and all that
Tell your friend they can fall back
Ain’t even gotta ask twice
She said what you feeling like?
I’m like…

อาจจะเป็นรักที่จริงใจที่สุดของฉันแล้วก็ได้ เขียนจดหมายหากันครั้งนึงตั้ง 4 หน้า
แต่มันก็ดีขึ้น เพราะเวลาสามารถรักษาได้ทุกๆอย่าง
ฉันอยากจะขอเวลาซักหน่อย เพราะมันจะอยู่ได้ตลอดไป
รถพร้อมเบาะสีครีม สาวๆนั่งอยู่เสมอ
ไม่เห็นต้องสนเลยว่าใครจะเรียกเราว่าเป็นอะไรกัน เราชอบหมดแหละที่เค้าบอกกันมา
ฉันยอมเป็นเพื่อนที่มีอะไรกัน จนกว่าจะพร้อมดีกว่า
โอเค พร้อมแล้ว Sean Don ทำให้หัวฉันหนักจริงๆ
เธอก็เหมือนแบบว่า ขอโอกาสอีกครั้ง ปัญหาอีกหน่อย เหมือนเพลงของ Notorious Biggie น่ะ
มันดีหมดแหละ อย่าคิดผิดไป
ไม่ได้ติดใจอะไรมากหรอก แต่ไอนี่ใครเนี่ย?
เราจะไปด้วยกันก็ได้ หรืออยากขอพื้นที่ซักหน่อยก็ได้
ไปบ้านฉันกันเถอะ
แล้วเราก็หัวเราะกัน
บอกเพื่อนๆให้ถอยไปได้เลย
ไม่ต้องถามซ้ำสอง
เธอถามว่าฉันรู้สึกยังไง
ก็เแบบว่า…

I feel good
Got some time off, girl, it’s been so long
Did you have fun?
Cause I’mma need a cab just to get me home
Maybe you could call in sick
Bring it to the crib and get all this dick
I know I’m blunt, but how real is that?
You want that feeling back?
Well you should know
I still got it for ya, I still got it for ya [x3]
And even though we let it go, it’s better that you know
I still got it for ya, I still got it for ya [x3]
And even though we let it go, it’s better that you know
I still…

ฉันรู้สึกดี
มีเวลาว่างซักที สาวน้อย มันนานมาแล้วนะ
สนุกมั้ย?
เพราะฉันต้องเรียกแท็กซี่กลับบ้านแล้วล่ะ
เธอโทรไปลาป่วยสิ
แล้วไปบ้านฉัน แล้วกระแทกคว*ฉันซักหน่อย
ฉันรู้ว่าฉันอาจจะพูดขวานผ่าซาก แต่มันจริงมั้ยล่ะ?
เธออยากรำลึกความรู้สึกนั้นอีกครั้งมั้ยล่ะ?
เธอน่าจะรู้นะ
ฉันยังมีความรู้สึกให้เธออยู่
ถึงแม้เราจะจากกันไปแล้ว แต่ก็อยากให้เธอรู้ไว้นะ
ฉันยังมีความรู้สึกให้เธออยู่
ถึงแม้เราจะจากกันไปแล้ว แต่ก็อยากให้เธอรู้ไว้นะ
ฉันยังมีอยู่…

Ain’t nobody like you
Heard you got a ballplayer
But he don’t excite you
I ain’t the one you gotta lie to
Lay down, relax, climax, let me guide you
Still a superfreak
You know how I be when I’m rolling in the streets
Enough about me, I heard you finished your degree
Just call me Ginuwine cause I’m the same Ol’ G
We was young, full of insecurities
Grown up now, all we got is old memories
Used to be like enemies, arguing in Barney’s, fly shit
Too much pride to say sorry
Shit, problems running like half the day
#24 – let it fade away
She gotta leave but she wanna stay
She like “how you feeling babe?”
Like, shit

ไม่มีใครเหมือนเธอเลย
ได้ยินมาว่าเธอได้กับนักบาสไม่ใช่หรอ
แต่เขาไม่ได้ทำให้เธอตื่นเต้นได้เลยสินะ
ฉันไม่ใช่คนที่เธอจะโกหกใส่ได้หรอกนะ
นอนลงเถอะ ใจเย็นๆ ถึงจุดสุดยอดได้เลย ฉันจะพาเธอไปเอง
ยังคงประหลาดสุดๆ
รู้มั้ยว่าฉันเป็นยังไงเมื่อฉันขับรถบนถนน
จบเรื่องของฉันดีกว่า ได้ยินมาว่าเธอจบปริญญาแล้วนี่
เรียกฉันว่า Ginuwine ก็ได้ เพราะฉันก็ยังเป็นคนคนเดิม (Same Ol’ G = คนคนเดิม เป็นเพลงของ Ginuwine ครับ)
เรายังเด็กอยู่ เต็มไปด้วยความไม่ปลอดภัยมากมาย
พอโตขึ้นมา เราก็มีความทรงจำเก่าๆไปด้วยกัน
เคยเป็นเหมือนศัตรูกัน ทะเลาะกันในห้าง Barney’s
และก็หยิ่งในศักดิ์ศรีเกินกว่าจะพูดขอโทษ
เป็นอย่างนี้ไปเกือบครึ่งวัน
แต่ก็เหมือนหมายเลข 24 Kobe Bryant ปล่อยให้มันเลือนหายไป
เธอต้องไปแล้ว แต่เธอก็อยากอยู่
เธอถามว่าฉันรู้สึกยังไง
ก็เแบบว่า…

I feel good
Got some time off, Girl it’s been so long
Did you have fun?
Cause I’mma need a cab just to get me home
Maybe you could call in sick
Bring it to the crib and get all this dick
I know I’m blunt, but how real is that?
You want that feeling back?
Well you should know
I still got it for ya, I still got it for ya [x3]
And even though we let it go, it’s better that you know
I still got it for ya, I still got it for ya [x3]
And even though we let it go, it’s better that you know
I still got it for ya, I still got it for ya [x3]
And even though we let it go, it’s better that you know
I still got it for ya, I still got it for ya [x3]
And even though we let it go, it’s better that you know

ฉันรู้สึกดี
มีเวลาว่างซักที สาวน้อย มันนานมาแล้วนะ
สนุกมั้ย?
เพราะฉันต้องเรียกแท็กซี่กลับบ้านแล้วล่ะ
เธอโทรไปลาป่วยสิ
แล้วไปบ้านฉัน แล้วกระแทกคว*ฉันซักหน่อย
ฉันรู้ว่าฉันอาจจะพูดขวานผ่าซาก แต่มันจริงมั้ยล่ะ?
เธออยากรำลึกความรู้สึกนั้นอีกครั้งมั้ยล่ะ?
เธอน่าจะรู้นะ
ฉันยังมีความรู้สึกให้เธออยู่
ถึงแม้เราจะจากกันไปแล้ว แต่ก็อยากให้เธอรู้ไว้นะ
ฉันยังมีความรู้สึกให้เธออยู่
ถึงแม้เราจะจากกันไปแล้ว แต่ก็อยากให้เธอรู้ไว้นะ
ฉันยังมีอยู่…

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.