Pussycat Dolls – Space

รวมเพลงแปลจาก Melody Thornton, Pussycat Dolls

เพลงนี้อยู่ในอัลบั้ม Doll Domination ครับ
เป็นเพลงเดี่ยวของ Melody Thornton

The plan was to let me down gently
I know the game was to call it temporary
Boy be carefull what you wish for
Cause you might get that and so much more
I won’t shed a tear if you don’t want me here

แผนก็คือจะทำให้ฉันผิดหวังอย่างอ่อนโยน
ฉันรู้ว่าเธอตั้งใจจะหยุดแค่ชั่วคราว
ระวังไว้ให้ดีล่ะกับสิ่งที่เธอขอไว้
เพราะเธออาจจะสมหวัง และได้มากกว่าที่ขอไว้อีก
ฉันจะไม่เสียน้ำตาเลยแม้แต่น้อยหากเธอไม่ต้องการฉัน

Boy I’ll give you space
In the closet where my clothes should be
In that empty bed without me
Now I’m walking out the front door
You got exactly what you asked for
Space in your phone where it said my name
Where I took my picture out your frame
And I won’t be around when you figure out
You got exactly what you asked for…
Space.

ฉันจะเว้นพื้นที่ให้เธออย่างที่ต้องการ
ในตู้เสื้อผ้าน่ะ ที่ที่เสื้อฉันควรจะอยู่
หรือไม่ก็บนเตียงเปล่าๆที่ไม่มีฉัน
ฉันจะเดินออกจากบ้านนี้ไป
ก็ได้อย่างที่หวังแล้วไงล่ะ
พื้นที่ว่างบนโทรศัพท์ที่มีชื่อฉันอยู่
หรือบนกรอบรูปที่ฉันเอารูปตัวเองออกมาแล้ว
ฉันจะไม่อยู่ใกล้ๆเธออีกต่อไปเมื่อเธอรู้ตัว
ก็ได้อย่างที่ต้องการแล้วไม่ใช่รึไง
พื้นที่ส่วนตัวน่ะ

Now wait.
This ain’t no way to be treated
Mistake.
You can’t have your cake and eat it
Cause any real man would have been here
But I guess that’s more than you can be
Let me help you out, I’ma leave right now

เฮ้เดี๋ยวสิ
นี่ไม่ใช่สิ่งที่ฉันควรได้รับนะ
ความผิดพลาด
ก็กินเค้กของตัวเองไปเถอะ
เพราะผู้ชายจริงๆก็คงจะมาอยู่ตรงนี้
แต่มันคงมากเกินกว่าที่เธอจะเป็นได้ล่ะมั้ง
ให้ฉันช่วยอะไรหน่อยละกัน ฉันจะจากเธอไปละ

Boy you got your space
In the closet where my clothes should be
In that empty bed without me
Now I’m walking out the front door
You got exactly what you asked for
Space in your phone where it said my name
Where I took my picture out your frame
And I won’t be around when you figure out
You got exactly what you asked for…
Space.

ฉันจะเว้นพื้นที่ให้เธออย่างที่ต้องการ
ในตู้เสื้อผ้าน่ะ ที่ที่เสื้อฉันควรจะอยู่
หรือไม่ก็บนเตียงเปล่าๆที่ไม่มีฉัน
ฉันจะเดินออกจากบ้านนี้ไป
ก็ได้อย่างที่หวังแล้วไงล่ะ
พื้นที่ว่างบนโทรศัพท์ที่มีชื่อฉันอยู่
หรือบนกรอบรูปที่ฉันเอารูปตัวเองออกมาแล้ว
ฉันจะไม่อยู่ใกล้ๆเธออีกต่อไปเมื่อเธอรู้ตัว
ก็ได้อย่างที่ต้องการแล้วไม่ใช่รึไง
พื้นที่ส่วนตัวน่ะ

Where my kiss should be
In your arms where they used to be holding me
In your car on the passenger side
There’s an empty seat where I used to ride
Space in your mind when you think of me
Cause I’ma bout to be a memory
Now you’ve got your space

ที่ที่รอยจูบฉันควรอยู่
ในอ้อมกอดของเธอ ที่เคยกอดฉัน
ในรถเธอ บนฝั่งคนนั่ง
ก็จะมีเบาะว่างๆที่ฉันเคยนั่งอยู่
พื้นที่โล่งๆในความคิดเธอเมื่อเธอคิดถึงฉัน
เพราะฉันจะกลายเป็นเพียงความทรงจำของเธอเท่านั้น
ก็ได้แล้วไงพื้นที่ที่เธออยากได้

In the closet where my clothes should be
In that empty bed without me
Now I’m walking out the front door
You got exactly what you asked for
Space in your phone where it said my name
Where I took my picture out your frame
And I won’t be around when you figure out
You got exactly what you asked for…
Space.

ฉันจะเว้นพื้นที่ให้เธออย่างที่ต้องการ
ในตู้เสื้อผ้าน่ะ ที่ที่เสื้อฉันควรจะอยู่
หรือไม่ก็บนเตียงเปล่าๆที่ไม่มีฉัน
ฉันจะเดินออกจากบ้านนี้ไป
ก็ได้อย่างที่หวังแล้วไงล่ะ
พื้นที่ว่างบนโทรศัพท์ที่มีชื่อฉันอยู่
หรือบนกรอบรูปที่ฉันเอารูปตัวเองออกมาแล้ว
ฉันจะไม่อยู่ใกล้ๆเธออีกต่อไปเมื่อเธอรู้ตัว
ก็ได้อย่างที่ต้องการแล้วไม่ใช่รึไง
พื้นที่ส่วนตัวน่ะ

I’ll give you your space
You got your space
You got exactly what you asked for
Baby, I’m so gone
You got me saying bye baby…

ฉันจะเว้นพื้นที่ว่างให้เธอละกันนะ
ก็ได้แล้วไง
ได้อย่างที่ต้องการเป๊ะๆเลยล่ะ
ฉันไปละ
เธอทำให้ฉันบอกลาเธอเองนะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.