Lana Del Rey – Carmen

รวมเพลงแปลจาก Lana Del Rey

Darling, darling, doesn’t have a problem
Lying to herself cause her liquors top shelf
It’s alarming honestly how charming she can be
Fooling everyone, telling how she’s having fun
She says you don’t want to be like me
Don’t wanna see all the things I’ve seen
I’m dying, I’m dying
She says you don’t want to get this way
Famous, and dumb at an early age
I’m lying, I’m lying

“ที่รัก ไม่มีปัญหาหรอก”
เอาแต่โกหกตัวเอง เพราะเธอมีขวดเหล้าเต็มตู้ไปหมด
เห็นได้ชัดเจนว่าเธอน่ะมีเสน่ห์มากแค่ไหน
หลอกลวงทุกๆคน บอกว่าเธอมีความสุขมากเพียงใด
เธอพูดว่า “เธอไม่อยากเป็นเหมือนฉันหรอก
ไม่อยากจะมาเห็นในสิ่งที่ฉันได้เห็น
ฉันกำลังจะตาย”
เธอบอกว่า “ใครก็ไม่อยากเป็นอย่างนี้หรอก
โด่งดัง และก็โง่ตั้งแต่อายุน้อยๆ”
ฉันโกหกมาตลอด

The boys, the girls, they all like Carmen
She gives them butterflies, bats her cartoon eyes
She laughs like god, her mind’s like a diamond
Audio tune lies, she’s still shining
Like lightning, light, like lightning

ทั้งผู้หญิง ผู้ชาย ทุกๆคนต่างชอบ Carmen
เธอมอบผีเสื้อน้อยๆให้พวกเขา และขยิบตาที่เหมือนการ์ตูนของเธอ
เธอหัวเราะเหมือนพระเจ้า ความคิดเธอเหมือนเพชร
ปรับจูนคำโกหกทั้งหลาย เพื่อให้เธอยังคงเปล่งประกายอยู่ได้
เหมือนกับสายฟ้า แสงสว่าง เหมือนกับสายฟ้าฟาด

Carmen, Carmen, staying up til morning
Only seventeen, but she walks the streets so mean
It’s alarming truly how disarming you can be
Eating soft ice cream, Coney Island queen
She says you don’t want to be like me
Looking for fun, get me high for free
I’m dying, I’m dying
She says you don’t want to get this way
Street walking at night, and a star by day
It’s tiring, tiring

Carmen โต้รุ่งอยู่ทุกวันๆ
อายุพึ่ง 17 แต่เธอเดินกร่างบนถนนได้
มันชัดเจนว่าเธอน่ะทำให้คุณอารมณ์ดีได้
เลียไอศกรีม ราชินีแห่ง Coney Island (หมายถึงโสเภณีตัวแม่เลยครับ)
เธอพูดว่า “ไม่มีใครอยากเป็นเหมือนฉันหรอก
ตามหาความสุข ทำให้ฉันรู้สึกดีได้ฟรีๆเลย
ฉันกำลังจะตาย”
เธอพูดว่า “ไม่มีใครอยากเป็นแบบนี้หรอก
ออกหากินกลางคืน นอนหลับยามกลางวัน
มันเหนื่อยเหลือเกิน”

The boys, the girls, they all like Carmen
She gives them butterflies, bats her cartoon eyes
She laughs like god, her mind’s like a diamond
Audio tune lies, she’s still shining
Like lightning, light, like lightning

ทั้งผู้หญิง ผู้ชาย ทุกๆคนต่างชอบ Carmen
เธอมอบผีเสื้อน้อยๆให้พวกเขา และขยิบตาที่เหมือนการ์ตูนของเธอ
เธอหัวเราะเหมือนพระเจ้า ความคิดเธอเหมือนเพชร
ปรับจูนคำโกหกทั้งหลาย เพื่อให้เธอยังคงเปล่งประกายอยู่ได้
เหมือนกับสายฟ้า แสงสว่าง เหมือนกับสายฟ้าฟาด

Baby’s all dressed up, with nowhere to go
That’s the little story of the girl you know
Relying on the kindness of strangers
Tying cherry knots, smiling, doing party favours
Put your red dress on, put your lipstick on
Sing your song, song, now, the camera’s on
And you’re alive again

เธอแต่งตัว โดยไม่มีที่หมายที่จะไป
เป็นแค่เรื่องราวเล็กๆน้อยของผู้หญิงที่คุณรู้จัก
อาศัยความใจดีของคนแปลกหน้า
ใช้ลิ้นเก่ง ยิ้มเข้าไว้  มีอะไรกับแขกผู้มีเกียรติทั้งหลาย
ใส่ชุดราตรีสีแดง ทาลิปสติก
ร้องเพลงออกมา กล้องพร้อมถ่ายแล้ว
แล้วเธอก็มีชีวิตอีกครั้ง

The boys, the girls, they all like Carmen
She gives them butterflies, bats her cartoon eyes
She laughs like god, her mind’s like a diamond
Audio tune lies, she’s still shining
Like lightning, light, like lightning

ทั้งผู้หญิง ผู้ชาย ทุกๆคนต่างชอบ Carmen
เธอมอบผีเสื้อน้อยๆให้พวกเขา และขยิบตาที่เหมือนการ์ตูนของเธอ
เธอหัวเราะเหมือนพระเจ้า ความคิดเธอเหมือนเพชร
ปรับจูนคำโกหกทั้งหลาย เพื่อให้เธอยังคงเปล่งประกายอยู่ได้
เหมือนกับสายฟ้า แสงสว่าง เหมือนกับสายฟ้าฟาด

Mon amour, je sais que tu m’aimes aussi
Vous avez besoin de moi, vous avez besoin de moi dans votre vie
Vous ne pouvez pas vivre sans moi
Et je mourrais sans toi
Je tuerais pour vous

(แปลเป็นอังกฤษได้ดังนี้)
“My love, I know that you love me too. You need me, you need me in your life. You can’t live without me and I’d die without you. I’d kill for you”

ที่รักของฉัน ฉันรู้ว่าเธอรักฉันเหมือนกัน
เธอต้องการฉัน เธอต้องการฉันในชีวิตของเธอ
เธอใช้ชีวิตโดยขาดฉันไปไม่ได้
และฉันคงตายถ้าขาดเธอไป
ฉันยอมตายเพื่อเธอ

The boys, the girls, they all like Carmen
She gives them butterflies, bats her cartoon eyes
She laughs like god, her mind’s like a diamond
Audio tune lies, she’s still shining
Like lightning, light, like lightning

ทั้งผู้หญิง ผู้ชาย ทุกๆคนต่างชอบ Carmen
เธอมอบผีเสื้อน้อยๆให้พวกเขา และขยิบตาที่เหมือนการ์ตูนของเธอ
เธอหัวเราะเหมือนพระเจ้า ความคิดเธอเหมือนเพชร
ปรับจูนคำโกหกทั้งหลาย เพื่อให้เธอยังคงเปล่งประกายอยู่ได้
เหมือนกับสายฟ้า แสงสว่าง เหมือนกับสายฟ้าฟาด

Like lightning, light, like lightning…
Darling, darling, doesn’t have a problem
Lying to herself cause her liquors top shelf

เหมือนกับสายฟ้า แสงสว่าง เหมือนกับสายฟ้าฟาด
“ที่รัก ไม่มีปัญหาหรอก”
เอาแต่โกหกตัวเอง เพราะเธอมีขวดเหล้าเต็มตู้ไปหมด

Download on iTunes

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.