2Pac – Dear Mama

รวมเพลงแปลจาก 2Pac

When I was young me and my mama had beef
Seventeen years old kicked out on the streets
Though back at the time, I never thought I’d see her face
Ain’t a woman alive that could take my mama’s place
Suspended from school; and scared to go home, I was a fool
with the big boys, breakin all the rules
I shed tears with my baby sister
Over the years we was poorer than the other little kids
And even though we had different daddy’s, the same drama
When things went wrong we’d blame mama
I reminice on the stress I caused, it was hell
Huggin on my mama from a jail cell
And who’d think in elementary?
Heeey! I see the penitentiary, one day
And runnin from the police, that’s right
Mama catch me, put a whoopin to my backside
And even as a crack fiend, mama
You always was a black queen, mama
I finally understand
for a woman it ain’t easy tryin to raise a man
You always was committed
A poor single mother on welfare, tell me how ya did it
There’s no way I can pay you back
But the plan is to show you that I understand
You are appreciated

ตอนที่ฉันยังเด็กฉันกับแม่ฉันก็ทะเลาะกะเสมอๆ
อายุ 17 โดนไล่มาอยู่บนถนน
ถึงแม้ในเวลานั้น ฉันไม่เคยคิดจะไปพบหน้าแม่อีกเลย
แต่ก็ไม่มีผู้หญิงคนไหนที่จะมาแทนที่แม่ฉันได้
โดนไล่ออกจากโรงเรียน และก็กลัวเกินกว่าจะกลับบ้าน ฉันโง่จริงๆ
อยู่กับแกงค์อันธพาลแหกกฏมันทุกกฏ
ฉันเช็ดน้ำตากับน้องสาวของฉัน
เวลาผ่านไปหลายปี เรายากจนกว่าเด็กคนอื่นๆ
ถึงแม้เราจะมีพ่อคนพ่อกัน แต่ก็ยังมีเรื่องดราม่าเกิดขึ้นเหมือนกัน
เมื่ออะไรผิดพลาด เราก็โทษแต่แม่
ฉันนึกถึงตอนที่ฉันทำให้แม่เครียดแค่ไหน มันเหมือนนรกสำหรับฉันเลย
กอดแม่จากลูกกรงขัง
ใครจะไปคิดล่ะว่าจากโรงเรียนประถม
จะเปลี่ยนไปอยู่ในสถานดัดสันดารได้
และวิ่งหนีจากตำรวจ แบบนั้นแหละ
แล้วแม่ก็ช่วยฉันไว้ ร้องด้วยความดีใจอยู่ข้างฉัน
ถึงแม้จะเป็นคนติดยา
แต่แม่ก็เป็นคนฉลาดเสมอ
ในที่สุดฉันก็เข้าใจ
สำหรับผู้หญิงน่ะ มันไม่ง่ายเลยที่จะเลี้ยงดูคนคนนึงให้โตขึ้นมา
และเธอก็ทำมาได้เสมอ
แม่หม้ายผู้ยากจนใช้ชีวิตด้วยสังคมสงเคราะห์ บอกทีว่าแม่ทำได้ยังไง
ไม่มีทางที่ผมจะตอบแทนบุญคุณได้เลย
แต่มีแผนที่จะทำให้แม่เห็นว่าผมเข้าใจนะ
ผมนับถือแม่นะ

Lady… 
Don’t cha know we love ya? Sweet lady
Dear mama
Place no one above ya, sweet lady
You are appreciated
Don’t cha know we love ya?

คุณนาย
รู้รึเปล่าว่าพวกเราน่ะรักคุณนะ? สุดที่รักของพวกเรา
คุณแม่ที่รัก
ไม่มีใครจะมาแทนที่ท่านได้แล้ว สุดที่รักของพวกเรา
ผมนับถือแม่นะ
รู้รึเปล่าว่าพวกเรารักแม่นะ?

Now ain’t nobody tell us it was fair
No love from my daddy cause the coward wasn’t there
He passed away and I didn’t cry, cause my anger
wouldn’t let me feel for a stranger
They say I’m wrong and I’m heartless, but all along
I was lookin for a father he was gone
I hung around with the Thugs, and even though they sold drugs
They showed a young brother love
I moved out and started really hangin
I needed money of my own so I started slangin
I ain’t guilty cause, even though I sell rocks
It feels good puttin money in your mailbox
I love payin rent when the rent’s due
I hope ya got the diamond necklace that I sent to you
Cause when I was low you was there for me
And never left me alone because you cared for me
And I could see you comin home after work late
You’re in the kitchen tryin to fix us a hot plate
Ya just workin with the scraps you was given
And mama made miracles every Thanksgivin
But now the road got rough, you’re alone
You’re tryin to raise two bad kids on your own
And there’s no way I can pay you back
But my plan is to show you that I understand
You are appreciated

ไม่มีใครบอกหรอกว่าชีวิตมันยุติธรรม
ไม่ได้รับความรักจากพ่อเพราะไอขี้ขลาดนั่นไม่อยู่กับพวกเราเลยแม้แต่น้อย
เขาจากเราไป แต่ฉันก็ไม่ร้องไห้แม้แต่น้อย เพราะความโกรธของฉันไม่ยอมให้ฉันมีความรู้สึกอะไรกับคนแปลกหน้าแบบนั้นหรอก
ใครๆก็ว่าฉันน่ะทำผิดนะ และไร้หัวใจ แต่ตลอดเวลาที่ผ่านมา
ฉันตามหาเขา แต่เขาก็หายจากฉันไป
ฉันใช้ชีวิตอยู่กับพวกโจร และถึงแม้พวกเขาจะค้ายา
แต่พวกเขาก็ทำให้ฉันเห็นถึงความรักแบบครอบครัว
ฉันออกจากบ้านมา และใช้ชีวิตอยู่กับพวกเขา
ฉันต้องการหาเงินด้วยตัวเองและเริ่มขายยา
ฉันไม่รู้สึกผิดเลยแม้แต่น้อย เพราะถึงแม้ฉันจะขายโคเคนเป็นก้อน
ฉันก็รู้สึกดีที่ได้เอาเงินใส่ซองจดหมายให้แม่นะ
ฉันชอบเวลาที่ได้จ่ายค่าเช่าเมื่อถึงเวลา
ฉันหวังว่าแม่จะได้รับสร้อยเพชรที่ผมส่งไปให้นะ
เพราะเมื่อผมตกต่ำ แม่ก็อยู่กับผม
และไม่เคยทิ้งผมไว้คนเดียว เพราะแม่แคร์ผมมาก
และฉันก็เห็นแม่กลับจากบ้านดึกๆ
และแม่ก็เข้าครัวพยายามจะทำอะไรให้เรากิน
แม่ก็ทำทุกอย่างด้วยทุกๆอย่างเท่าที่จะมีได้
และแม่ก็สร้างปาฏิหาริย์ได้ทุกๆวันขอบคุณพระเจ้า
และเมื่อเส้นทางที่เดินมันยากลำบาก และแม่อยู่ตัวคนเดียว
แม่ก็ยังพยายามจะเลี้ยงเด็กสองคนขึ้นมาด้วยตัวเองจนได้
ไม่มีทางที่ผมจะตอบแทนบุญคุณได้เลย
แต่มีแผนที่จะทำให้แม่เห็นว่าผมเข้าใจนะ
ผมนับถือแม่นะ

Lady… 
Don’t cha know we love ya? Sweet lady
And Dear mama
Place no one above ya, sweet lady
You are appreciated
Don’t cha know we love ya?

คุณนาย
รู้รึเปล่าว่าพวกเราน่ะรักคุณนะ? สุดที่รักของพวกเรา
คุณแม่ที่รัก
ไม่มีใครจะมาแทนที่ท่านได้แล้ว สุดที่รักของพวกเรา
ผมนับถือแม่นะ
รู้รึเปล่าว่าพวกเรารักแม่นะ?

Pour out some liquor and I reminsce, cause through the drama
I can always depend on my mama
And when it seems that I’m hopeless
You say the words that can get me back in focus
When I was sick as a little kid
To keep me happy there’s no limit to the things you did
And all my childhood memories
Are full of all the sweet things you did for me
And even though I act craaazy
I gotta thank the Lord that you made me
There are no words that can express how I feel
You never kept a secret, always stayed real
And I appreciate, how you raised me
And all the extra love that you gave me
I wish I could take the pain away
If you can make it through the night there’s a brighter day
Everything will be alright if ya hold on
It’s a struggle everyday, gotta roll on
And there’s no way I can pay you back
But my plan is to show you that I understand
You are appreciated

เทเหล้าซักแก้วและนึกย้อนไป ผ่านทุกๆเรื่องเลวร้ายต่างๆนานา
ฉันก็พึ่งแม่ได้เสมอ
และเมื่อถึงคราวที่ฉันสิ้นหวัง
แม่ก็พูดสิ่งที่ทำให้ฉันกลับมาฮึดสู้ได้อีกครั้ง
เมื่อฉันป่วยตอนเด็กๆ
แม่ก็พยายามทำให้ฉันมีความสุขอยู่เสมอ ไม่มีขอบเขตในสิ่งที่แม่จะทำให้
และความทรงจำวัยเด็กของฉันทั้งหมด
ก็เต็มไปด้วยเรื่องดีๆที่แม่ทำให้
และถึงแม้ฉันอาจจะทำตัวบ้าๆบอๆ
แต่ก็ต้องขอบคุณพระเจ้าที่แม่สร้างฉันขึ้นมา
ไม่มีคำไหนจะอธิบายสิ่งที่ฉันรู้สึกได้เลย
แม่ไม่เคยเก็บซ่อนความลับไว้ มองความเป็นจริงเสมอ
และผมขอบคุณที่แม่เลี้ยงผมมาจนโต
และความรักอันท่วมท้นที่มอบให้ผม
ฉันหวังว่าฉันจะลบความเจ็บปวดทั้งหมดของแม่ไปได้
หากเราจะผ่านพ้นเวลาอันมืดมิดไปได้ มันจะมีวันที่สดใสกว่าเดิม
ทุกๆอย่างจะเป็นไปได้ด้วยดีหากเราสู้ต่อไป
เราต้องล้มลุกคลุกคลานอยู่ทุกๆวัน จะต้องสู้ต่อไป
ไม่มีทางที่ผมจะตอบแทนบุญคุณได้เลย
แต่มีแผนที่จะทำให้แม่เห็นว่าผมเข้าใจนะ
ผมนับถือแม่นะ

Lady… 
Don’t cha know we love ya? Sweet lady
And Dear mama
Place no one above ya, sweet lady
You are appreciated
Don’t cha know we love ya?

คุณนาย
รู้รึเปล่าว่าพวกเราน่ะรักคุณนะ? สุดที่รักของพวกเรา
คุณแม่ที่รัก
ไม่มีใครจะมาแทนที่ท่านได้แล้ว สุดที่รักของพวกเรา
ผมนับถือแม่นะ
รู้รึเปล่าว่าพวกเรารักแม่นะ?

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.