Gorillaz – On Melancholy Hill

รวมเพลงแปลจาก Gorillaz

เพลงนี้คนขอแอบรีเควสไว้ว่าให้แปลเพราะๆ
แต่พอแปลปุ๊บ แอบงงครับ 555
ถ้าไม่ดีก็ขออภัย

Up on melancholy hill
There’s a plastic tree
Are you here with me?
Just looking out on the day of another dream

บนเนินเขาแห่งความโศกเศร้า
มีต้นไม้พลาสติกอยู่ต้นหนึ่ง
เธออยู่กับฉันรึเปล่า?
แค่เพ้อฝันไปอีกวันนึงเท่านั้นแหละ

Well you can’t get what you want
But you can get me
So let’s set up and see
‘Cause you are my medicine
When you’re close to me
When you’re close to me

เธออาจจะไม่ได้สิ่งที่เธอคาดหวังไว้
แต่เธอยังมีฉันอยู่นะ
มาลองสร้างความสัมพันธ์ของเรากันดูเถอะ
เพราะเธอเป็นเหมือนยาของฉัน
เมื่อเธออยู่ใกล้กับฉัน
เมื่อเธอใกล้ชิดกับฉัน

So call in the submarine
’round the world we’ll go
Does anybody know
If we’re looking out on the day of another dream?

เรียกเรือดำน้ำมาสิ
เราจะท่องโลกทั้งใบไปด้วยกัน
ใครจะไปรู้ล่ะ
หากเราแค่เพ้อฝันไปอีกวันนึงเท่านั้น?

If you can’t get what you want
Then you come with me

หากเธอไม่ได้อย่างที่เธอหวังไว้
เธอก็มากับฉันได้นะ

Up on melancholy hill
Sits a manatee
Just looking out on the day
When you’re close to me
When you’re close to me
When you’re close to me

บนเนินเขาแห่งความโศกเศร้า
มีพะยูนอยู่ตัวหนึ่ง (อาจจะมีความหมายถึงความจริงใจครับ)
แค่เหม่อมองไป
เมื่อเธออยู่ใกล้ชิดกับฉัน

เปรียบเนินเขาแห่งความโศกเศร้าเป็นที่ที่คนสองคนได้มาเจอกัน
ทั้งคู่ต่างผิดหวังจากความรักมาด้วยกัน (You can’t get what you want)
แล้วก็มาพบรักกันครับ (ตอนจบไม่ได้เพ้อฝันแล้ว แต่เป็นการจ้องมองออกไปแทน)

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.