David Guetta – Where Them Girls At feat. Nicki Minaj & Flo Rida

รวมเพลงแปลจาก David Guetta, Flo Rida, Nicki Minaj

เพลงมันส์ๆจากดีเจ David Guetta และร่วมร้องโดย Nicki Minaj และ Flo Rida
เจ๋งดี 😀

So many girls in here, where do I begin?
I see this one, I’m ’bout to go in
Then she said “I’m here with my friends”
She got me thinking, and that’s when I said

สาวๆตั้งมากมายที่นี่ จะเริ่มจากคนไหนดีล่ะ?
เจอคนนี้ละ จะเข้าไปแล้วนะ
แล้วเธอก็บอกว่า “ฉันมากับเพื่อนๆนะ”
เธอทำให้ฉันคิด แล้วฉันก็บอกไป

Where them girls at, girls at?
Where them girls at, girls at?
Where them girls at, girls at?
So go get them, we can all be friends

แล้วเพื่อนสาวของเธอล่ะอยู่ไหน?
สาวๆคนอื่นอยู่ไหน?
สาวๆที่เหลือเอยู่ไหน?
พาพวกเธอมาสิ เราเป็นเพื่อนกันได้หมดเลยนี่แหละ

Hey, bring it on baby, all your friends
You’re the shit and I love that body
You wanna ball, explicit, I swear you’re good, I won’t tell nobody
You got a BFF, I wanna see that girl, it’s all women invited
Hairdos and nails, that Louie, Chanel all up in the party
President’s in my wallet, no rules I’m ’bout it
Blow the whistle for the hotties
I got it, shorty, it’s never too much, can’t be doing too much
Ten to one of me, I can handle that love
Outta of my reach, we can all get buzzed
Holla, ’cause I’m free to whatever, it’s no rush

เฮ้ พามาสิที่รัก เพื่อนๆของเธอน่ะ
เธอนี่เจ๋งจริงๆ และฉันชอบหุ่นเธอนะ
อยากลองมั้ยล่ะ เอาแบบชัดเจนเลยนะ ฉันขอสาบาญเลยว่าเธอน่ะดีจริงๆ และจะไม่บอกใครเด็ดขาด
เธอมีเพื่อนสนิท ฉันอยากเห็นเพื่อนเธอคนนั้นอะ ฉันยินดีต้อนรับสาวๆทุกคนนะ
ทำผม ทำผมเล็บ มีทั้ง Louie และ Chanel ในปาร์ตี้
มีประธาณาธิบดี(เงิน)อยู่ในกระเป๋าตังฉัน ไม่มีกฏอะไรมาห้ามฉันหรอก
ผิวปากให้สาวๆ
เข้าใจแล้วสาวน้อย ไม่มีอะไรมากเกินไปหรอก ทำไรไปมากกว่านี้ไม่ได้แล้ว
10 รุม 1 ฉันก็ยังไหว
เกือบจะหมดสติแล้ว แต่ก็ยังไหวอยู่
เฮ้ ฉันยังว่างอยู่นะ เพราะงั้นไม่รีบร้อน ได้ทุกคน

So many boys in here, where do I begin?
I see this one, I’m ’bout to go in
Then he said “I’m here with my friends”
He got to thinking, and that’s when he said

หนุ่มๆตั้งมากมายที่นี่ จะเริ่มจากคนไหนดีล่ะ?
เจอคนนี้ละ จะเข้าไปแล้วนะ
แล้วเธอก็บอกว่า “ฉันมากับเพื่อนๆนะ”
เธอทำให้ฉันคิด แล้วฉันก็บอกไป

Where them girls at, girls at?
Where them girls at, girls at?
Where them girls at, girls at?
So go get them, we can all be friends

แล้วเพื่อนสาวของเธอล่ะอยู่ไหน?
สาวๆคนอื่นอยู่ไหน?
สาวๆที่เหลือเอยู่ไหน?
พาพวกเธอมาสิ เราเป็นเพื่อนกันได้หมดเลยนี่แหละ

PB! PB! who’s Peabo Bryson
Two years ago I renewed my license
Anyway, why’d I start my verse like that
You can suck a dick, you can suck on a ballsack
No, no I don’t endorse that, p-p-pause that, a-a-abort that
Just the other day me go a London, saw dat, kids down the street
Paparazzi, all dat, hey, hey, what can I say?
Day day da-day day day day
Coming through the club all the girls in the back of me
This ain’t football why the fuck they tryin’ tackle me?
Really, I peeped dude at the bar like really, looking like he wanna good time like really
Said he had got a friend for my home girl Lilly Lilly, Lilly, Lilly

ยัยเฉิ่ม! ใครคือ Peabo Bryson หรอ?
สองปีก่อนฉันออกอัลบั้มใหม่
แต่เอาเถอะ ทำไมฉันต้องเริ่มร้องท่อนของฉันอย่างนี้ด้วยล่ะ?
เธอจะดูดคว* หรือจะดูดถุงไข่
แต่ก็ไม่ใช่อะไรที่ฉันชอบหรอก หยุดเลยนะ
วันก่อนฉันไปลอนเห็น เห็นเด็กๆบนถนน
ปาปารัซซี่รุมถ่ายภาพฉัน เฮ้ จะให้ฉันพูดอะไรอีกดีล่ะ?
มันก็เป็นงี้ทุกๆวันแหละนะ
เข้ามาในคลับพร้อมกับสาวๆตามหลังฉัน
นี่ไม่ใช่อเมริกันฟุตบอลนะ ทำไมถึงอยากจะกระแทกไหล่ฉันนัก
ฉันมองผู้ชายที่บาร์ ดูเหมือนว่าเขาอยากมีช่วงเวลาดีๆนะ
เขาบอกว่ามีเพื่อนสำหรับสาวๆของฉัน Lilly

So many girls in here, where do I begin?
I see this one, I’m ’bout to go in
Then she said “I’m here with my friends”
She got me thinking, and that’s when I said

สาวๆตั้งมากมายที่นี่ จะเริ่มจากคนไหนดีล่ะ?
เจอคนนี้ละ จะเข้าไปแล้วนะ
แล้วเธอก็บอกว่า “ฉันมากับเพื่อนๆนะ”
เธอทำให้ฉันคิด แล้วฉันก็บอกไป

Where them girls at, girls at?
Where them girls at, girls at?
Where them girls at, girls at?
So go get them, we can all be friends

แล้วเพื่อนสาวของเธอล่ะอยู่ไหน?
สาวๆคนอื่นอยู่ไหน?
สาวๆที่เหลือเอยู่ไหน?
พาพวกเธอมาสิ เราเป็นเพื่อนกันได้หมดเลยนี่แหละ

Yo, where my girls at uh, hmm, uh
Yo, where my girls tryna get to jumpin’

สาวๆอยู่ไหนล่ะ
สาวๆอยู่ไหนล่ะที่จะกระโจนเข้าใส่ฉัน

So many girls in here, where do I begin?
I see this one, I’m ’bout to go in
Then she said “I’m here with my friends”
She got me thinking, and that’s when I said

สาวๆตั้งมากมายที่นี่ จะเริ่มจากคนไหนดีล่ะ?
เจอคนนี้ละ จะเข้าไปแล้วนะ
แล้วเธอก็บอกว่า “ฉันมากับเพื่อนๆนะ”
เธอทำให้ฉันคิด แล้วฉันก็บอกไป

Where them girls at, girls at?
Where them girls at, girls at?
Where them girls at, girls at?
So go get them, we can all be friends

แล้วเพื่อนสาวของเธอล่ะอยู่ไหน?
สาวๆคนอื่นอยู่ไหน?
สาวๆที่เหลือเอยู่ไหน?
พาพวกเธอมาสิ เราเป็นเพื่อนกันได้หมดเลยนี่แหละ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.