Alicia Keys – Un-thinkable (I’m Ready)

รวมเพลงแปลจาก Alicia Keys

Moment of honesty
Someone’s gotta take the lead tonight
Whose it gonna be?
I’m gonna sit right here
And tell you all that comes to me
If you have something to say
You should say it right now
You ready?

ช่วงเวลาแห่งความซื่อสัตย์
ต้องมีใครซักคนได้เป็นผู้นำในคืนนี้
ใครกันล่ะ?
ฉันจะนั่งตรงนี้แหละ
และบอกเธอเรื่องทุกๆอย่างที่เข้ามาหาฉัน
ถ้าเธอมีอะไรจะพูด
ก็พูดมาซะตอนนี้เลย
พร้อมนะ?

You give me a feeling that I never felt before
And I deserve it, I think I deserve it
It’s becoming something that’s impossible to ignore
And I can’t take it

เธอทำให้ฉันรู้สึกแบบที่ไม่เคยรู้สึกมาก่อน
และฉันคู่ควรกับมัน ฉันว่าฉันคู่ควรกับมัน
มันกลายเป็นสิ่งที่มองข้ามไปไม่ได้เลย
และฉันทนไม่ไหวแล้ว

I was wondering maybe
Could I make you my baby
If we do the unthinkable would it make us look crazy
If you ask me I’m ready
If you ask me I’m ready

ฉันคิดว่าบางที
ฉันจะทำให้เธอเป็นสุดที่รักของฉันได้มั้ยนะ
ถ้าเราทำในสิ่งที่เหนือจินตนาการ มันคงทำให้เราดูบ้าไปเลย
แต่ถ้าเธอถามฉัน ฉันพร้อมแล้ว
ถ้าถามว่าพร้อมมั้ย ฉันพร้อมแล้ว

I know you once said to me
“This is exactly how it should feel when it’s meant to be”
Time is only wasting so why wait for eventually?
If we gon’ do something ’bout it
We should do it right now

เธอเคยบอกกับฉันไว้
“นี่แหละคือสิ่งที่เราควรจะรู้สึก เมื่อมันใช่”
เวลาไม่คอยท่า แล้วจะรอไปทำไมล่ะ?
ถ้าจะทำอะไรซักอย่าง
ก็ทำซะตอนนี้เลย

You give me a feeling that I never felt before
And I deserve it, I think I deserve it
It’s becoming something that’s impossible to ignore
And I can’t take it
(I can’t take it)

เธอทำให้ฉันรู้สึกแบบที่ไม่เคยรู้สึกมาก่อน
และฉันคู่ควรกับมัน ฉันว่าฉันคู่ควรกับมัน
มันกลายเป็นสิ่งที่มองข้ามไปไม่ได้เลย
และฉันทนไม่ไหวแล้ว
(ทนไม่ไหวแล้ว)

I was wondering maybe
Could I make you my baby
If we do the unthinkable would it make us look crazy
If you ask me I’m ready
If you ask me I’m ready

ฉันคิดว่าบางที
ฉันจะทำให้เธอเป็นสุดที่รักของฉันได้มั้ยนะ
ถ้าเราทำในสิ่งที่เหนือจินตนาการ มันคงทำให้เราดูบ้าไปเลย
แต่ถ้าเธอถามฉัน ฉันพร้อมแล้ว
ถ้าถามว่าพร้อมมั้ย ฉันพร้อมแล้ว

Why give up before we try
Feel the lows before the highs
Clip our wings before we fly away
I can’t say I came prepared
I’m suspended in the air
Won’t you come be in the sky with me

อย่าพึ่งยอมแพ้ก่อนได้ลองสิ
รู้สึกถึงความตกต่ำ ก่อนจะทะยานขึ้นสูง
ติดปีกก่อนบินออกไป
ฉันลอยอยู่กลางอากาศ
จะไม่มาอยู่บนท้องฟ้ากับฉันหรอ

I was wondering maybe
Could I make you my baby
If we do the unthinkable would it make us look crazy
Or would it be so beautiful either way I’m sayin’
If you ask me I’m ready
If you ask me I’m ready
If you ask me I’m ready
If you ask me I’m ready

ฉันคิดว่าบางที
ฉันจะทำให้เธอเป็นสุดที่รักของฉันได้มั้ยนะ
ถ้าเราทำในสิ่งที่เหนือจินตนาการ มันคงทำให้เราดูบ้าไปเลย
หรือมันอาจจะงดงามก็ได้ แต่ไม่ว่ายังไงฉันก็จะบอกว่า
ถ้าเธอถามฉัน ฉันพร้อมแล้ว
ถ้าถามว่าพร้อมมั้ย ฉันพร้อมแล้ว

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.