Snow Patrol – Called Out In The Dark

รวมเพลงแปลจาก Snow Patrol

งงๆกับเพลงนี้ ว่าความหมายมันคืออะไร
ลองไปดูกัน

It’s like we just can’t help ourselves,
Cause we don’t know how to back down,
We were called out to the streets,
We were called out into the towns,

มันไม่ใช่ว่าเราช่วยเหลือตัวเองไม่ได้
เพราะเราไม่รู้ว่าจะควบคุมอารมณ์ตัวเองยังไง
เราถูกเรียกไปบนถนน
ถูกเรียกไปในเมือง

How the heaven’s they opened up,
Like arms of dazzling gold,
With our rain washed histories,
When we’re do not need to be told,

สวรรค์เปิดประตูออกมา
เหมือนแขนทองคำส่องประกาย
เหมือนสายฝนชะล้างประวัติศาสตร์ออกไป
เมื่อเราไม่ต้องการถูกเป็นที่กล่าวขาน

Show me now,
Show me the arms aloft,
Every eye trained on a different star,
This my chick, this drunken semaphore

แสดงให้ฉันเห็นที
แสดงให้ฉันเห็นแขนคู่นั้นที่ลอยสูงขึ้นไป
ตาทุกดวงถูกฝึกฝนบนดวงดาวคนละดวง
นี่คือสาวๆของฉัน และสัญญาณคนเมา

We are listening and we’re not blind,
This is your life, this is your time,
We are listening and we’re not blind,
This is your life, this is your time

เราฟังอยู่ และเราก็ไม่ได้ตาบอด
นี่คือชีวิตของเธอ ช่วงเวลาของเธอ
เราฟังอยู่ และเราก็ไม่ได้ตาบอด
นี่คือชีวิตของเธอ ช่วงเวลาของเธอ

I was called out in the dark,
By a choir of beautiful cheats,
Now it’s the kids took back the parks, 
You and I were left with the streets,

ฉันถูกเรียกออกมาในเวลามืด
ด้วยเสียงประสานแห่งกลลวงอันแสนงดงาม
ตอนนี้พวกเด็กๆก็ยึดสวนสาธารณะนั้นกลับไปแล้ว
เธอและฉันก็ถูกทิ้งให้อยู่บนถนนสายนี้

Show me now,
Show me the arms aloft,
Every eye trained on a different star,
This my chick, this drunken semaphore

แสดงให้ฉันเห็นที
แสดงให้ฉันเห็นแขนคู่นั้นที่ลอยสูงขึ้นไป
ตาทุกดวงถูกฝึกฝนบนดวงดาวคนละดวง
นี่คือสาวๆของฉัน และสัญญาณคนเมา

We are listening and we’re not blind, 
This is your life, this is your time,
We are listening and we’re not blind,
This is your life, this is your time

เราฟังอยู่ และเราก็ไม่ได้ตาบอด
นี่คือชีวิตของเธอ ช่วงเวลาของเธอ
เราฟังอยู่ และเราก็ไม่ได้ตาบอด
นี่คือชีวิตของเธอ ช่วงเวลาของเธอ

We are listening and we’re not blind, 
This is your life, this is your time,
We are listening and we’re not blind,
This is your life, this is your time

เราฟังอยู่ และเราก็ไม่ได้ตาบอด
นี่คือชีวิตของเธอ ช่วงเวลาของเธอ
เราฟังอยู่ และเราก็ไม่ได้ตาบอด
นี่คือชีวิตของเธอ ช่วงเวลาของเธอ

คิดว่าเพลงนี้พูดถึงช่วงเวลาวัยรุ่นมั้งครับ
ที่ชอบออกไปไหนตอนกลางคืน เหมือนกับแสงไฟและถนนมันเรียกร้องออกมาในยามราตรี
จนเราต้องออกไปเที่ยวกัน

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.