Secondhand Serenade – Half Alive

รวมเพลงแปลจาก Secondhand Serenade

It’s 4 AM, I’m waking up to your perfume.
Don’t get up, I’ll get through on my own.
I don’t know if I’m home
or if I lost my way into your room.
I’m spiraling into my doom.
I’m feeling half alive.

มันตี 4 แล้ว ฉันตื่นขึ้นเพราะน้ำหอมของเธอ
ไม่ลุกขึ้นมาหรอก ฉันจะผ่านมันไปได้ด้วยตัวเอง
ฉันไม่รู้ว่าฉันถึงบ้านแล้ว
หรือหลงทางในห้องของเธอ
วนเวียนอยู่ในชะตากรรมของตัวเอง
รู้สึกเหมือนตายทั้งเป็น

But I know one day
you and I will be free
to live and die by our own rules,
free, despite the fact that men are fools.
I’m almost alive
and I need you to try and save me.
It’s okay that we’re dying,
but I need to survive tonight, tonight.

แต่ฉันรู้ว่าซักวันหนึ่ง
เธอและฉันจะเป็นอิสระ
ที่จะมีชีวิตอยู่และตายลงด้วยเจตจำนงของตนเอง
ความอิสระ อย่างไรก็ตาม ความจริงแล้วทุกๆคนนั้นแสนโง่เขลา
ฉันเกือบจะรู้สึกเหมือนมีชีวิตอยู่แล้ว
และฉันต้องการให้ช่วยชีวิตฉัน
มันไม่เป็นไรที่เราสองคนจะตายไปด้วยกัน
แต่ฉันต้องอยู่รอดในคืนนี้

Well excuse me while I get killed softly.
Heart slows down, and I can hardly tell you I’m okay.
At least, till yesterday,
you know you got me off my highest guard,
believe me when I say it’s hard.
We’ll get through this tonight.

ขอโทษทีในขณะที่ฉันกำลังจะตายลงอย่างนุ่มนวล
หัวใจเต้นช้าลง และมันยากเหลือเกินที่จะพูดว่าฉันกำลังจะตาย
อย่างน้อยก็ จนกระทั่งถึงเมื่อวาน
รู้มั้ยว่าเธอได้ใจฉันทั้งๆที่ฉันป้องกันหัวใจตัวเองไว้ดีสุดๆแล้ว
เชื่อฉันสิเวลาที่ฉันบอกว่ามันยากเหลือเกิน
แต่เราจะผ่านคืนนี้ไปได้ด้วยกัน

And I know one day
you and I will be free
to live and die by our own rules,
free, despite the fact that men are fools.
I’m almost alive
and I need you to try and save me.
It’s okay that we’re dying,
but I need to survive tonight, tonight..

แต่ฉันรู้ว่าซักวันหนึ่ง
เธอและฉันจะเป็นอิสระ
ที่จะมีชีวิตอยู่และตายลงด้วยเจตจำนงของตนเอง
ความอิสระ อย่างไรก็ตาม ความจริงแล้วทุกๆคนนั้นแสนโง่เขลา
ฉันเกือบจะรู้สึกเหมือนมีชีวิตอยู่แล้ว
และฉันต้องการให้ช่วยชีวิตฉัน
มันไม่เป็นไรที่เราสองคนจะตายไปด้วยกัน
แต่ฉันต้องอยู่รอดในคืนนี้

And you touch my hand ever so slightly…
(Girl, we’re not ready for this yet.)
And the deadly look she cast upon me…
(I won’t regret, I won’t regret, I won’t regret. I won’t regret…)

และเธอจับมือฉันเบาๆ
(สาวน้อย เรายังไม่พร้อมสำหรับเรื่องนี้นะ)
และภาพใบหน้าของเธอที่ทำให้ฉันเห็น
(ฉันจะไม่เสียใจเลย ไม่เสียใจเลยแม้แต่น้อย)

And I was trying to disappear,
but you got me wrapped around you.
I can hardly breathe without you.
I was trying to disappear,
but I got lost in your eyes now.
you brought me down to size now.

ฉันพยายามจะหายไป
แต่เธอทำให้ฉันติดใจเธอสุดๆ
ฉันหายใจไม่ออกเมื่อขาดเธอไป
ฉันพยายามจะหายไปจากโลกนี้
แต่ฉันหลงนัยน์ตาของเธอซะแล้ว
เธอทำให้ฉันหลงรักเธอเหลือเกิน

I’m almost alive
and I need you to try and save me.
It’s okay that we’re dying,
but I need to survive tonight, tonight..
Tonight…
I’m almost alive
and I need you to try and save me.
It’s okay that we’re dying,
but I need to survive tonight, tonight..
I need to survive tonight, tonight.

ฉันเกือบจะรู้สึกเหมือนมีชีวิตอยู่แล้ว
และฉันต้องการให้ช่วยชีวิตฉัน
มันไม่เป็นไรที่เราสองคนจะตายไปด้วยกัน
แต่ฉันต้องอยู่รอดในคืนนี้
คืนนี้
ฉันเกือบจะรู้สึกเหมือนมีชีวิตอยู่แล้ว
และฉันต้องการให้ช่วยชีวิตฉัน
มันไม่เป็นไรที่เราสองคนจะตายไปด้วยกัน
แต่ฉันต้องอยู่รอดในคืนนี้
ฉันจะต้องอยู่รอดไปให้ได้

เพลงนี้อาจจะงงๆหน่อย แต่รวมๆแล้วพูดถึงความรักของคนสองคนที่ไปกันไม่ได้ครับ
แต่ก็พยายามให้ถึงที่สุดที่จะผ่านมันไปได้

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.