Lana Del Rey – Born To Die

รวมเพลงแปลจาก Lana Del Rey

เธอคนนี้เป็นศิลปินหน้าใหม่ ที่คิดว่ากำลังมาแรงมั้งนะ
เพราะคนรีเควสเยอะมาก xD

Feet don’t fail me now
Take me to the finish line
Oh my heart it breaks every step that I take
But I’m hoping at the gates,
They’ll tell me that you’re mine

อย่าให้ฉันผิดหวังนะ ขาของฉัน
พาฉันไปถึงเส้นชัยที
หัวใจฉันเต้นแรงทุกครั้งที่ก้าวเดินไป
แต่ฉันหวังว่าเมื่อฉันไปถึงประตูชัยนั้นแล้ว
พวกเขาจะบอกว่าเธอเป็นของฉัน

Walking through the city streets
Is it by mistake or design
I feel so alone on the Friday nights
Can you make it feel like home, if I tell you you’re mine
It’s like I told you honey

เดินไปบนถนนในเมือง
นี่มันผิดพลาดหรือจงใจกันนะ
ฉันรู้สึกโดดเดี่ยวเหลือเกินในคืนวันศุกร์นี้
เธอช่วยทำให้ฉันรู้สึกเหมือนกลับบ้านอีกครั้งได้มั้ย ถ้าฉันบอกว่าเธอเป็นคนรักของฉันแล้ว
เหมือนที่ฉันเคยบอกเธอไง

Don’t make me sad, don’t make me cry
Sometimes love is not enough and the road gets tough
I don’t know why
Keep making me laugh
Let’s go get high
The road is long, we carry on
Try to have fun in the meantime

อย่าทำให้ฉันเสียใจเลยนะ อย่าปล่อยให้ฉันร้องไห้
บางครั้งความรักมันก็ยังไม่พอ และเส้นทางที่เดินมันก็เต็มไปด้วยขวากหนาม
ฉันก็ไม่รู้ว่าทำไมเหมือนกัน
ทำให้ฉันหัวเราะต่อไป
ไปเมากันเถอะ
เส้นทางนี้มันแสนยาวไกล เราจะก้าวต่อไป
และสนุกไปด้วยกันระหว่างทางนี้

Come take a walk on the wild side
Let me kiss you hard in the pouring rain
You like your girls insane
Choose your last words, this is the last time
Cause you and I, we were born to die

มาเดินกันไปบนเส้นทางที่บ้าระห่ำกันเถอะ
ให้ฉันจูบเธออย่างเร่าร้อนท่ามกลางสายฝนพรำ
เธอชอบให้สาวน้อยของเธอคลั่งใช่มั้ยล่ะ
เลือกคำพูดสุดท้ายให้ดีล่ะ นี่คือเวลาสุดท้ายแล้ว
เพราะเธอและฉัน เราเกิดมาเพื่อตายเคียงข้างกัน

Lost but now I am found
I can see but once I was blind
I was so confused as a little child
Trying to take what I could get
Scared that I couldn’t find
All the answers honey

เคยหลงทาง แต่ตอนนี้ฉันกลับมาแล้ว
ฉันมองเห็นอีกครั้งจากที่เคยมืดมนหนทาง
ฉันเคยสับสนเหมือนเด็กน้อย
พยายามจะคว้าเอาสิ่งที่ฉันคว้าได้
กลัวว่าฉันจะไม่สามารถค้นพบ
ทุกๆตอบนั้น

Don’t make me sad, don’t make me cry
Sometimes love is not enough and the road gets tough
I don’t know why
Keep making me laugh
Let’s go get high
The road is long, we carry on
Try to have fun in the meantime

อย่าทำให้ฉันเสียใจเลยนะ อย่าปล่อยให้ฉันร้องไห้
บางครั้งความรักมันก็ยังไม่พอ และเส้นทางที่เดินมันก็เต็มไปด้วยขวากหนาม
ฉันก็ไม่รู้ว่าทำไมเหมือนกัน
ทำให้ฉันหัวเราะต่อไป
ไปเมากันเถอะ
เส้นทางนี้มันแสนยาวไกล เราจะก้าวต่อไป
และสนุกไปด้วยกันระหว่างทางนี้

Come take a walk on the wild side
Let me kiss you hard in the pouring rain
You like your girls insane
Choose your last words,
This is the last time
Cause you and I
We were born to die

มาเดินกันไปบนเส้นทางที่บ้าระห่ำกันเถอะ
ให้ฉันจูบเธออย่างเร่าร้อนท่ามกลางสายฝนพรำ
เธอชอบให้สาวน้อยของเธอคลั่งใช่มั้ยล่ะ
เลือกคำพูดสุดท้ายให้ดีล่ะ นี่คือเวลาสุดท้ายแล้ว
เพราะเธอและฉัน 
เราเกิดมาเพื่อตายเคียงข้างกัน

Come and take a walk on the wild side
Let me kiss you hard in the pouring rain
You like your girls insane

มาเดินกันไปบนเส้นทางที่บ้าระห่ำกันเถอะ
ให้ฉันจูบเธออย่างเร่าร้อนท่ามกลางสายฝนพรำ
เธอชอบให้สาวน้อยของเธอคลั่งใช่มั้ยล่ะ

Don’t make me sad, don’t make me cry
Sometimes love is not enough and the road gets tough
I don’t know why
Keep making me laugh
Let’s go get high
The road is long, we carry on
Try to have fun in the meantime

อย่าทำให้ฉันเสียใจเลยนะ อย่าปล่อยให้ฉันร้องไห้
บางครั้งความรักมันก็ยังไม่พอ และเส้นทางที่เดินมันก็เต็มไปด้วยขวากหนาม
ฉันก็ไม่รู้ว่าทำไมเหมือนกัน
ทำให้ฉันหัวเราะต่อไป
ไปเมากันเถอะ
เส้นทางนี้มันแสนยาวไกล เราจะก้าวต่อไป
และสนุกไปด้วยกันระหว่างทางนี้

Come take a walk on the wild side
Let me kiss you hard in the pouring rain
You like your girls insane…
Choose your last words,
This is the last time
Cause you and I
We were born to die

มาเดินกันไปบนเส้นทางที่บ้าระห่ำกันเถอะ
ให้ฉันจูบเธออย่างเร่าร้อนท่ามกลางสายฝนพรำ
เธอชอบให้สาวน้อยของเธอคลั่งใช่มั้ยล่ะ
เลือกคำพูดสุดท้ายให้ดีล่ะ นี่คือเวลาสุดท้ายแล้ว
เพราะเธอและฉัน 
เราเกิดมาเพื่อตายเคียงคู่กัน

Download on iTunes

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.