Avril Lavigne – Remember When

รวมเพลงแปลจาก Avril Lavigne

อีก 1 เพลงจากอัลบั้ม Goodbye Lullaby ที่เบียร์ชอบครับ
แต่พึ่งมีคนรีเควสมา ได้โอกาสก็รับไว้เลย
เป็นเพลงช้าๆครับ อารมณ์แบบ When You’re Gone เลย 😀


(วิดิโอนี้ปรับเสียงขึ้นนิดนึง เพื่อป้องกันการโดนแบนเรื่องลิขสิทธิ์ครับ)

Remember when I cried to you a thousand times
I told you everything
You know my feelings
It never crossed my mind
That there would be a time
For us to say goodbye
What a big surprise
But I’m not lost
I’m not gone
I haven’t forgot

จำได้มั้ยที่ฉันร้องไห้กับเธอเป็นพันๆครั้ง
ฉันบอกเธอทุกอย่าง
เธอเข้าใจความรู้สึกฉันดี
ไม่เคยคิดเลยนะ
ว่าเวลานี้จะมาถึง
เวลาที่เราต้องบอกลากัน
น่าตกใจจริงๆ
แต่ฉันยังไม่หลงทางไป
ฉันจะไม่จากไป
ฉันยังไม่ลืมนะ

These feelings I can’t shake no more
These feelings are running out the door
I can feel it falling down
And I’m not coming back around
These feelings I can’t take no more
This emptiness in the bottom drawer
It’s getting harder to pretend
And I’m not coming back around again
Remember when…

ด้วยความรู้สึกทั้งหมดนี้ฉันจะหวั่นไหวต่อไปไม่ได้แล้ว
ความรู้สึกนี้มันวิ่งออกไปนอกประตูนั่น
ฉันรู้สึกได้ว่ามันกำลังล้มลง
และฉันจะไม่ย้อนกลับมาอีก
ฉันทนรับคววามรู้สึกนี้อีกต่อไปไม่ได้แล้ว
ความว่างเปล่าในลิ้นชักอันล่างนี้
มันยากเกินกว่าที่จะเสแสร้งต่อไปแล้ว
และฉันจะไม่หวนคืนมาอีก
จำช่วงเวลานั้นได้มั้ย

I remember when it was together till the end
Now I’m alone again
Where do I begin?
I cried a little bit
You died a little bit
Please say there’s no regrets
And say you won’t forget
But I’m not lost
I’m not gone
I haven’t forgot

ฉันจำได้ว่าเราจะอยู่กันไปจนกว่าเวลาจะสิ้นสุดลง
แต่ตอนนี้ฉันอยู่อย่างลำพังอีกแล้ว
ฉันจะเริ่มต้นจากไหนดีล่ะ?
ฉันร้องไห้ออกมา
เธอก็ตายลงนิดนึง
ช่วยบอกทีว่าเราจะไม่เสียดาย
และช่วยพูดทีว่าเธอจะไม่มีวันลืม
แต่ฉันยังไม่หายไปไหน
ฉันจะไม่จากไป
ฉันจะไม่มีวันลืม

These feelings I can’t shake no more
These feelings are running out the door
I can feel it falling down
And I’m not coming back around
These feelings I can’t take no more
This emptiness in the bottom drawer
It’s getting harder to pretend
And I’m not coming back around again
Remember when…
That was then
Now it’s the end
I’m not coming back
I can’t pretend
Remember When

ด้วยความรู้สึกทั้งหมดนี้ฉันจะหวั่นไหวต่อไปไม่ได้แล้ว
ความรู้สึกนี้มันวิ่งออกไปนอกประตูนั่น
ฉันรู้สึกได้ว่ามันกำลังล้มลง
และฉันจะไม่ย้อนกลับมาอีก
ฉันทนรับความรู้สึกนี้อีกต่อไปไม่ได้แล้ว
ความว่างเปล่าในลิ้นชักอันล่างนี้
มันยากเกินกว่าที่จะเสแสร้งต่อไปแล้ว
และฉันจะไม่หวนคืนมาอีก
จำช่วงเวลานั้นได้มั้ย
เรื่องมันผ่านไปแล้ว
ตอนนี้ถึงเวลาสิ้นสุดมันลงแล้ว
ฉันจะไม่ย้อนกลับมาอีก
ฉันเสแสร้งต่อไปไม่ได้แล้ว
จำได้มั้ย…

These feelings I can’t shake no more
These feelings are running out the door
I can feel it falling down
And I’m not coming back around
These feelings I can’t take no more
This emptiness in the bottom drawer
It’s getting harder to pretend
And I’m not coming back around again..

ด้วยความรู้สึกทั้งหมดนี้ฉันจะหวั่นไหวต่อไปไม่ได้แล้ว
ความรู้สึกนี้มันวิ่งออกไปนอกประตูนั่น
ฉันรู้สึกได้ว่ามันกำลังล้มลง
และฉันจะไม่ย้อนกลับมาอีก
ฉันทนรับคววามรู้สึกนี้อีกต่อไปไม่ได้แล้ว
ความว่างเปล่าในลิ้นชักอันล่างนี้
มันยากเกินกว่าที่จะเสแสร้งต่อไปแล้ว
และฉันจะไม่หวนคืนมาอีก

เพลงนี้พูดถึงความสัมพันธ์ที่ไปกันไม่รอดครับ
จนฝ่ายนึงต้องตัดใจทิ้งอีกฝ่ายไป ทั้งๆที่ยังไม่ลืมช่วงเวลาทั้งหมดไป
เศร้า T^T

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.