Taylor Swift – If This Was A Movie

รวมเพลงแปลจาก Taylor Swift

Last night I heard my own heart beating
Sounded like footsteps on my stairs
Six months gone and I’m still reaching
Even though I know you’re not there
I was playing back a thousand memories, baby
Thinking ’bout everything we’ve been through
Maybe I’ve been going back too much lately
When time stood still and I had you

เมื่อคืนนี้ฉันได้ยินเสียงของหัวใจตัวเอง
เสียงเหมือนเสียงจากฝีเท้าที่เดินขึ้นบันไดบ้านมา
หกเดือนผ่านไป และฉันก็ยังคงโหยหา
ถึงแม้ฉันรู้ว่าเธอจะไม่อยู่ตรงนี้แล้วก็ตาม
ฉันนึกย้อนถึงความทรงจำนับพัน ที่รัก
คิดถึงทุกๆเรื่องที่เราผ่านมาด้วยกัน
บางทีฉันอาจจะนึกถึงอดีตมากไป
ถึงตอนที่เวลาหยุดหมุนและฉันยังมีเธออยู่

Come back, come back, come back to me like
You would, you would if this was a movie
Stand in the rain outside ’til I came out
Come back, come back, come back to me like
You could, you could if you just said you’re sorry
I know that we could work it out somehow
But if this was a movie you’d be here by now

กลับมา… กลับมา… กลับมาหาฉันเถอะ ให้มันเหมือนกับว่า
เธอจะกลับ… เธอจะกลับมา ถ้านี่เป็นดั่งละคร
เธอยืนรออยู่ท่ามกลางสายฝน จนกว่าฉันจะยอมออกไปหาเธอ
กลับมา… กลับมา… กลับมาหาฉันเถอะ ให้มันเหมือนกับว่า
เธอจะกลับ… เธอจะกลับมาแล้วบอกว่าเธอขอโทษ
ฉันรู้ว่ามันจะต้องเป็นไปได้ด้วยดีแน่ๆ
แต่ถ้านี่มันคือละคร ตอนนี้เธอคงอยู่ข้างๆฉันแล้ว…

I know people change and these things happen
But I remember how it was back then
Locked up in your arms and our friends are laughing
’cause nothing like this ever happened to them,
Now I’m pacing up the hall, chasing down your street
Flashback to a night when you said to me,
“Nothing’s gonna change, not for me and you
Not before I knew how much I had to lose”

ฉันรู้ว่าผู้คนเปลี่ยนไป และทุกๆอย่างมันเกิดขึ้น
แต่ฉันจำได้เสมอว่าเมื่อก่อนนั้นเป็นยังไง
ติดอยู่ในอ้อมกอดของเธอ และเพื่อนๆของเราต่างหัวเราะสนุกสนาน
เพราะเรื่องแบบนี้ไม่เคยเกิดขึ้นกับพวกเขา
ส่วนตอนนี้ฉันได้แต่นั่งมองห้องโถงนั้น ไล่ตามความทรงจำบนถนนที่มีกับเธอ
ย้อนนึกถึงคืนที่เธอบอกฉัน
ว่า “จะไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลง ระหว่างเธอกับฉัน
ก่อนที่ฉันจะรู้ว่าต้องเสียอะไรไปมากมายเพื่อเธอ”

Come back, come back, come back to me like
You would, you would if this was a movie
Stand in the rain outside ’til I came out
Come back, come back, come back to me like
You could, you could if you just said you’re sorry
I know that we could work it out somehow
But if this was a movie you’d be here by now

กลับมา… กลับมา… กลับมาหาฉันเถอะ ให้มันเหมือนกับว่า
เธอจะกลับ… เธอจะกลับมาถ้านี่เป็นดั่งละคร
ยืนรออยู่ท่ามกลางสายฝน จนกว่าฉันจะยอมออกไปหาเธอ
กลับมา… กลับมา… กลับมาหาฉันเถอะ ให้มันเหมือนกับว่า
เธอจะกลับ… เธอจะกลับมาแล้วบอกว่าเธอขอโทษ
ฉันรู้ว่ามันจะต้องเป็นไปได้ด้วยดีแน่ๆ
แต่ถ้านี่มันคือละคร ตอนนี้เธอคงอยู่ข้างๆฉันแล้ว…

If you’re out there
If you’re somewhere
If you’re moving on
I’ll be waiting for you
Wary, since you’ve been gone
I just want it back the way it was before
And I just want to see you back at my front door
And I say

ถ้าเธออยู่ข้างนอกนั้น
ถ้าเธออยู่ที่ไหนก็ตาม
ถ้าเธอกำลังก้าวเดินต่อไป
ฉันยังคงรอคอยเธออยู่นะ
ระวังตัวเสมอ ตั้งแต่เธอจากไป
ฉันแค่อยากให้มันกลับไปเป็นเหมือนเก่า
และฉันอยากจะเห็นเธอกลับมาอยู่หน้าประตูบ้านฉัน
แล้วฉันอยากจะพูดว่า

Come back, come back, come back to me like
You would before you say it’s not that easy
Before the fight, before I left you out
But I take it all back now
Come back, come back, come back to me like
You would, you would if this was a movie
Stand in the rain outside ’til I came out
Come back, come back, come back to me like
You could, you could if you just said you’re sorry
I know that we could work it out somehow
But if this was a movie you’d be here by now

กลับมา… กลับมา… กลับมาหาฉันเถอะ ให้มันเหมือนกับว่า
เธอจะกลับมาก่อนที่เธอจะบอกว่ามันไม่ง่ายเลย
ก่อนที่เราจะทะเลาะกัน ก่อนที่ฉันจะทิ้งเธอไป
แต่ฉันยอมรับมันทั้งหมดแล้ว
กลับมา… กลับมา… กลับมาหาฉันเถอะ ให้มันเหมือนกับว่า
เธอจะกลับ… เธอจะกลับมาถ้านี่เป็นดั่งละคร
ยืนรออยู่ท่ามกลางสายฝน จนกว่าฉันจะยอมออกไปหาเธอ
กลับมา… กลับมา… กลับมาหาฉันเถอะ ให้มันเหมือนกับว่า
เธอจะกลับ… เธอจะกลับมาแล้วบอกว่าเธอขอโทษ
ฉันรู้ว่ามันจะต้องเป็นไปได้ด้วยดีแน่ๆ
แต่ถ้านี่มันคือละคร ตอนนี้เธอคงอยู่ข้างๆฉันแล้ว…

You’d be here by now
It’s not the kind of ending you wanna see now
Baby, I don’t like the ending
Oh, I thought you’d be here now, whoa
Thought you’d be here by now

เธอคงจะอยู่ตรงนี้แล้ว
มันไม่ใช่ฉากจบที่เธออยากจะเห็นหรอก
ที่รัก ฉันไม่ชอบฉากอวสานเลย
ฉันคิดว่าเธอจะอยู่ตรงนี้แล้ว
คิดว่าเธอคงอยู่ตอนนี้แล้วซะอีก

Download on iTunes

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.