Sara Bareilles – Vegas

รวมเพลงแปลจาก Sara Bareilles

แปลเพลงของเจ๊ Sara อีกแล้ว
ขึ้นชื่อว่าเป็นเพลงของเจ๊ ต้องแปลยากทุกเพลงครับ
เนื้อเพลงค่อนข้างงงงวย ต้องหาข้อมูลพอสมควรเลยทีเดียว
เอ้า ไปฟังเพลงกันดีกว่า

Gonna sell my car and go to Vegas
‘Cause somebody told me
That’s where dreams would be
Gonna sell my car and go to Vegas
Finally see my name upon the Palace marquis

ฉันจะขายรถของฉันและย้ายไปเวกัส
เพราะเขาว่ากันว่า
ที่นั่นเป็นที่แห่งความฝันของทุกๆคน
ฉันจะขายรถของฉันและย้ายไปเวกัส
และในที่สุดก็จะเห็นชื่อฉันเป็นขุนนางในวัง

Gonna quit my job and move to New York
‘Cause somebody told me that’s where
Dreamers should go
Gonna quit my job and move to New York
And tattoo my body with every Broadway show.

จะลาออกจากงานและย้ายไปนิวยอร์ก
เพราะเข้าว่ากันว่าที่นั่น
คือที่ที่นักล่าฝันควรจะไปกัน
จะลาออกจากงานและย้ายไปนิวยอร์ก
และสักทั้งตัวด้วยภาพจากละครบรอดเวย์ทุกโชว์เลย

Listen up now honey, you’re gonna be sorry
Can’t get out from under a sky that is falling
And you say
No fame no money I’m nobody
The way I’m running has sure got me down on my knees.
But next stop, Vegas please.
Gotta get to Vegas
Can you take me to Vegas?

ฟังนะที่รัก เธอจะต้องเสียใจแน่ๆ
เธอหนีท้องฟ้าที่กำลังพังทลายไปไหนไม่พ้นหรอก
และเธอกลับบอกว่า
ถ้าฉันไม่มีชื่อเสียง ไม่มีเงิน ฉันก็ไร้ค่า
ทางที่ฉันกำลังเดินไปมันทำให้ฉันทรุดลงแน่ๆ
แต่สถานีต่อไป เวกัส
ต้องไปเวกัสให้ได้
เธอพาฉันไปเวกัสได้มั้ย?

Gonna sell my house and cross the border
‘Cause somebody told me dreams live in Mexico
Gonna sell my house I got to lose ten pounds
And cross the border
And make sweet love upon the white sandy shore.

จะขายบ้านและข้ามประเทศไป
เพราะเขาว่ากันว่ามีความฝันมากมายให้ตามล่าในเม็กซิโก
จะขายบ้านและลดน้ำหนักซัก 10 ปอนด์
แล้วข้ามประเทศไป
จะมีความรักหวานๆบนหาดทรายขาวๆ

Listen up now honey, you’re gonna be sorry
Can’t get out from under a sky that is falling
And you say
No fame no money I’m nobody
The way I’m running has sure got me down
On my knees.
But next stop, Vegas please.

ฟังนะที่รัก เธอจะต้องเสียใจแน่ๆ
เธอหนีท้องฟ้าที่กำลังพังทลายไปไหนไม่พ้นหรอก
และเธอกลับบอกว่า
ถ้าฉันไม่มีชื่อเสียง ไม่มีเงิน ฉันก็ไร้ค่า
ทางที่ฉันกำลังเดินไปมันทำให้ฉันทรุดลงแน่ๆ
แต่สถานีต่อไป เวกัส
ต้องไปเวกัสให้ได้
เธอพาฉันไปเวกัสได้มั้ย?

It’s always just around the corner or 
you’re on your way to somewhere
That is bigger or better…
If you could only get there
It’s never your fault 
You can’t start your own winning streak
But I’d hate to lose you to the fortune you seek

มันจะเกิดขึ้นเร็วๆนี้แน่นอน หรือว่า
เธอกำลังจะมุ่งหน้าไปที่ไหนซักแห่งแน่นอน
ที่มันยิ่งใหญ่ขึ้น และดีกว่าเดิม
แค่เธอไปที่นั่นได้
มันไม่ใช่ความผิดเธอเลย
ที่เธอไม่ประสบความสำเร็จติดต่อกัน
แต่ฉันเกลียดที่จะต้องเสียเธอไปกับโชคลาภที่เธอใฝ่หา

I’m gonna lose my mind and sail the ocean.
‘Cause somebody told me 
There were cherry blue skies
I’m gonna fix my mind with a final destination
And have a deep sleep upon a sweet dream
I’ll never realize…no

ฉันจะเสียสติไปและไปล่องเรือในทะเล
เพราะเขาว่ากันว่า
มีท้องฟ้าสีฟ้าครามอยู่
ฉันจะตั้งสติแล้วมุ่งไปที่ปลายทางของฉัน
และหลับลึกในความฝันอันแสนหวาน
แต่ฉันคงไม่เคยรู้จักมัน

Listen up now honey, you’re gonna be sorry
Can’t get out from under a sky that is falling
And you say
No fame no money I’m nobody
The way I’m running has sure got me down
On my knees.
Next stop, Vegas please.
Can you take me to Vegas? 

ฟังนะที่รัก เธอจะต้องเสียใจแน่ๆ
เธอหนีท้องฟ้าที่กำลังพังทลายไปไหนไม่พ้นหรอก
และเธอกลับบอกว่า
ถ้าฉันไม่มีชื่อเสียง ไม่มีเงิน ฉันก็ไร้ค่า
ทางที่ฉันกำลังเดินไปมันทำให้ฉันทรุดลงแน่ๆ
แต่สถานีต่อไป เวกัส
ต้องไปเวกัสให้ได้
เธอพาฉันไปเวกัสได้มั้ย?

ความหมายรวมๆเพลงนี้นะครับ
เธอกำลังพูดกับคนคนนึง ที่คิดว่าถ้าย้ายไปเมืองใหญ่ๆแล้วชีวิตจะดีขึ้น ปัญหาทั้งหมดจะหายไป 
แต่เธอก็บอกว่ามันไม่ได้ทำให้ปัญหาที่มีอยู่มันหายไปหรอก แต่คนคนนั้นก็ไม่ฟัง 
ยังดึงดันจะไปให้ได้เพราะบอกว่าชื่อเสียงและเงินทองคือทุกๆสิ่ง ถ้าไม่มีมันก็รู้สึกเหมือนไร้ค่าครับ ครับ *-*

ดูการแสดงสดของเธอดีกว่า

บ๊ะบายยย

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.