O.A.R. – Shattered

รวมเพลงแปลจาก O.A.R.

เพลงเพราะนะเนี่ย 😀

In a way, I need a change
From this burnout scene
Another time, another town
Another everything
But it’s always back to you

ฉันต้องการเปลี่ยน
จากความเหนื่อยล้าในตอนนี้
ไปอยู่ในช่วงเวลาอื่น เมืองอื่นๆ
ทุกๆอย่างที่ไม่ใช่ที่นี่
แต่มันก็วกกลับมาที่เธอเสมอ

Stumble out, in the night
From the pouring rain
Made the block, sat and thought
There’s more I need
It’s always back to you

เดินโซเซอยู่กลางดึก
ท่ามกลางสายฝนที่สาดเทลงมา
สร้างกล่องขึ้นมา นั่งลงบนนั้น และคิดดู
มีอะไรที่ฉันต้องการมากกว่านี้
แต่ทุกๆความคิดก็วกกลับมาที่เธอเสมอ

But I’m good without ya
Yeah, I’m good without you
Yeah, yeah, yeah

แต่ชีวิตฉันดีกว่านี้เมื่อไม่มีเธอ
ชีวิตนี้ดีกว่าเยอะเมื่อไม่มีเธอ

How many times can I break till I shatter?
Over the line can’t define what I’m after
I always turn the car around
Give me a break let me make my own pattern
All that it takes is some time but I’m shattered
I always turn the car around

ต้องพังทลายลงอีกซักกี่ครั้งจนกว่าฉันจะแตกเป็นเสี่ยงๆ
ไม่มีอะไรอธิบายได้ว่าฉันกำลังตามหาอะไรอยู่
ฉันกลับรถมาหาเธอเสมอๆ
ให้ฉันได้พักเถอะ ให้ฉันได้สร้างชีวิตของตัวเองบ้าง
มันต้องใช้เวลา แต่ฉันกำลังแตกสลายเป็นเสี่ยงๆ
ฉันยังคงกลับรถมาหาเธอเสมอๆ

I had no idea that the night
Would take so damn long
Took it out, on the street
While the rain still falls
Push me back to you

ฉันไม่รู้ว่าทำไมคืนนั้น
มันช่างยาวนานเหลือเกิน
เดินออกไป ที่ถนน
ในขณะที่ฝนกำลังเทลงมา
แล้วก็ผลักฉันกลับไปหาเธอ

But I’m good without ya
Yeah, I’m good without you
Yeah, yeah, yeah

แต่ชีวิตฉันดีกว่านี้เมื่อไม่มีเธอ
ชีวิตนี้ดีกว่าเยอะเมื่อไม่มีเธอ

How many times can I break till I shatter?
Over the line can’t define what I’m after
I always turn the car around
Give me a break let me make my own pattern
All that it takes is some time but I’m shattered
I always turn the car around

ต้องพังทลายลงอีกซักกี่ครั้งจนกว่าฉันจะแตกเป็นเสี่ยงๆ
ไม่มีอะไรอธิบายได้ว่าฉันกำลังตามหาอะไรอยู่
ฉันกลับรถมาหาเธอเสมอๆ
ให้ฉันได้พักเถอะ ให้ฉันได้สร้างชีวิตของตัวเองบ้าง
มันต้องใช้เวลา แต่ฉันกำลังแตกสลายเป็นเสี่ยงๆ
ฉันยังคงกลับรถมาหาเธอเสมอๆ

Give it up, give it up, baby
Give it up, give it up, now
Now

ยอมแพ้ซะเถอะ ที่รัก
ยอมแพ้ซะ

How many times can I break till I shatter?
Over the line can’t define what I’m after
I always turn the car around
All that I feel is the realness I’m faking
Taking my time but it’s time that I’m wasting
Always turn the car around

ต้องพังทลายลงอีกซักกี่ครั้งจนกว่าฉันจะแตกเป็นเสี่ยงๆ
ไม่มีอะไรอธิบายได้ว่าฉันกำลังตามหาอะไรอยู่
ฉันกลับรถมาหาเธอเสมอๆ
ที่ฉันรู้สึกมีเพียงแค่ความเป็นจริงที่ฉันแสร้งทำมันขึ้นมา
พยายามใช้เวลาของฉันให้ดีที่สุดแต่มันเสียเปล่าไป
ยังคงย้อนกลับไปหาเธอเสมอ

How many times can I break till I shatter?
Over the line can’t define what I’m after
I always turn the car around
Don’t wanna turn that car around
I gotta turn this thing around

ต้องพังทลายลงอีกซักกี่ครั้งจนกว่าฉันจะแตกเป็นเสี่ยงๆ
ไม่มีอะไรอธิบายได้ว่าฉันกำลังตามหาอะไรอยู่
ฉันกลับรถมาหาเธอเสมอๆ
ไม่อยากกลับรถไปหาเธออีกแล้ว
ฉันต้องเปลี่ยนมันให้หมด

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.