Eminem – Space Bound

รวมเพลงแปลจาก Eminem

เวลาแปลเพลงของ Eminem เนี่ยเหนื่อยมากกกก
แต่ยังรู้สึกดี ที่มันเป็นเพลงที่มีความหมายทุกเพลง
ไม่ใช่แค่พูดเรื่องยาเสพติด เรื่องเซ็กซ์
ไปฟัง / ดู / อ่านกัน

We touch, I feel a rush, we clutch, it isn’t much
But it’s enough to make me wonder what’s in store for us, it’s lust
It’s torturous, you must be a sorceress cause’ you just
Did the impossible: gained my trust, don’t play games it’ll be dangerous
If you fuck me over, cause’ if I get burnt, I’mma show you
What it’s like to hurt cause I been treated like dirt before ya
And love is evil, spell it backwards I’ll show ya
Nobody knows me, I’m cold, walk down this road all alone
It’s no one’s fault but my own, it’s the path I’ve chosen to go

เราสัมผัสกัน รู้สึกถึงความเร่าร้อน เราจับกันไว้แน่น ไม่มีอะไรมาก
แต่มันก็พอจะทำให้ฉันคิดว่าอนาคตจะเป็นอย่างไร มันคือความเสน่หา
มันคือความทรมาน เธอต้องเป็นแม่มดแน่ๆ เพราะเธอพึ่งจะ
ทำสิ่งที่ไม่มีวันเป็นไปได้ : ทำให้ฉันเชื่อใจ อย่าคิดเล่นตุกติกกับฉัน เพราะมันไม่ปลอดภัยแน่
ถ้าเธอหลอกฉัน แล้วถ้าฉันยังไม่มอดไหม้ไป ฉันจะทำให้เธอเห็น
ว่าความเจ็บปวดมันรู้สึกยังไง ฉันเคยโดนปฏิบัติเหมือนขยะมาก่อน
ความรักคือความชั่วร้าย ลองสะกดกลับหลังดูสิ (Love = Evol ใกล้เคียงกับ Evil ครับ)
ไม่มีใครรู้จักฉัน ฉันเยือกเย็น เดินบนเส้นทางคนเดียว
ไม่ใช่ความผิดใครทั้งนั้น แต่เป็นความผิดฉันนี่แหละ และมันคือเส้นทางที่ฉันเลือกเดิน

Frozen as snow, I show no emotion whatsoever so
Don’t ask me why I have no love for these motherfucking hoes
Blood suckin’ succubuses, what the fuck is up with this?
I’ve tried in this department, but I ain’t had no luck with this
It sucks, but it’s exactly what I thought it would be like trying to start over
I got a hole in my heart, but some kind of emotional roller coaster
Something I won’t go on so you toy with my emotions so it’s over
It’s like an explosion everytime I hold ya, I wasn’t joking when I told ya
You take my breath away, you’re a supernova, and I’m a

เยือกเย็นดั่งหิมะ ฉันไม่เคยแสดงความรู้สึกออกมาไม่ว่าจะยังไง
อย่าถามว่าทำไมฉันไม่เคยมีความรักให้พวกร่านๆพวกนี้
ไอตัวสูบเลือดสูบเนื้อ มีปัญหารึไง?
ฉันพยายามจะเดินในเส้นทางนี้แล้ว (เส้นทางความรัก) แต่ฉันก็ไม่มีดวงเรื่องนี้เลย
มันแย่นะ แต่มันก็เป็นสิ่งที่ฉันคิดไว้อยู่แล้วว่ามันจะเกิดขึ้นถ้าฉันเริ่มต้นใหม่
ฉันมีช่องว่างอยู่ในหัวใจฉัน มันเป็นเหมือนกับอารมณ์รถไฟเหาะ มีขึ้นมีลง
บางอย่างมันจะจบลง ถ้าเธอเล่นกับความรู้สึกฉัน
เหมือนกับระเบิดทุกๆครั้งที่ฉันกอดเธอ ฉันไม่ได้ล้อเล่นนะ
เธอทำให้ฉันหายใจไม่ออก เธอเหมือนกับระเบิด supernova และฉันเป็น

I’m a space bound rocketship and your hearts the moon
And I’m aiming right at you, right at you
250 thousand miles on a clear night in June
And I’m aiming right at you, right at you, right at you

ฉันเป็นจรวดที่ยอมทำทุกๆอย่างเพื่อเธอ และหัวใจของเธอก็เหมือนกับดวงจันทร์
ฉันเล็งไปที่เธอ จะยิงไปที่เธอ
250000 ไมล์ในคืนที่ฟ้าปลอดโปร่งเดือนมิถุนายน (ระยะห่างของโลกกับดวงจันทร์)
และฉันจะพุ่งตรงไปที่เธอ ที่เธอ

I’ll do whatever it takes, when I’m with you I get the shakes
My body aches when I ain’t with you, I have zero strength
There’s no limit on how far I would go, no boundaries, no lengths
Why do we say that until we get that person that we thinks
Gonna be that one, then once we get them it’s never the same
You want them when they don’t want you, soon as they do feelings change
It’s not a contest and I ain’t on no conquest for no mate
I wasn’t looking when I stumbled on to you, musta been fate
But so much is at stake, what the fuck does it take? Let’s cut to the chase
‘fore the door shuts in your face, promise me if I cave in and break
And leave myself open that I won’t be making a mistake, cause I’m a

ฉันจะยอมทำทุกๆอย่าง เมื่อฉันอยู่กับเธอ มันสั่นเทาไปหมด
ร่างกายฉันเจ็บปวดทุกครั้งเมื่อไม่ได้อยู่กับเธอ และความแข็งแกร่งมันมลายหายไปหมดสิ้น
มันไม่มีลิมิตว่าฉันจะไปไกลแค่ไหน ไม่มีขอบเขต ไม่มีความยาว
ทำไมเราต้องบอกอย่างนั้น เมื่อเรามาพบคนที่เราคิดว่า
เขาคือคนคนนั้น จนกระทั่งเราได้พบกับเขา มันก็ไม่เหมือนเดิมอีกเลย
เธอต้องการพวกเขา ในขณะที่เขาไม่ได้ต้องการเธอ แล้วความรู้สึกก็เปลี่ยนไปทันที
มันไม่ใช่การประกวด และฉันไม่ได้รับชัยชนะสำหรับการที่ไม่มีคู่แบบนี้
ฉันไม่ได้มองใครเลยตอนที่ฉันได้พบเธอ มันต้องเป็นพรหมลิขิตแน่ๆ
บางอย่างก็ต้องวางเดิมพันไว้ มีอะไรที่ต้องเสียไปบ้างล่ะ? เอาให้สั้นลงละกัน
ก่อนประตูจะปิดใส่หน้าเธอ สัญญากับฉันสิว่าถ้าฉันพังกำแพงนั้นลง
และเปิดใจของฉันออกมา ฉันจะไม่ทำผิดพลาดอีก เพราะฉัน

I’m a space bound rocketship and your hearts the moon
And I’m aiming right at you, right at you
250 thousand miles on a clear night in June
And I’m aiming right at you, right at you, right at you

ฉันเป็นจรวดที่ยอมทำทุกๆอย่างเพื่อเธอ และหัวใจของเธอก็เหมือนกับดวงจันทร์
ฉันเล็งไปที่เธอ จะยิงไปที่เธอ
250000 ไมล์ในคืนที่ฟ้าปลอดโปร่งเดือนมิถุนายน
และฉันจะพุ่งตรงไปที่เธอ ที่เธอ

So after a year and six months, it’s no longer me that you want
But I love you so much it hurts, never mistreated you once
I poured my heart out to you, let down my guard, swear to God
I blow my brains in your lap, lay here and die in your arms
Drop to my knees and I’m pleading, I’m tryna stop you from leaving
You won’t even listen so fuck it, I’m tryna stop you from breathing
I put both hands on your throat, I sit on top of you squeezing
’til I snap your neck like a Popsicle stick, ain’t no possible reason
I can think of to let you walk up out this house and let you live
Tears stream down both of my cheeks now I let you go and just give
And before I put that gun to my temple I told you this

หลังจาก1ปีกับ6เดือนผ่านไป ฉันไม่ใช่คนที่เธอต้องการอีกต่อไปแล้ว
แต่ฉันรักเธอมากจนทรมาน ไม่เคยทำผิดกับเธอแม้แต่ครั้งเดียว
ฉันมอบทั้งหัวใจให้เธอ ไม่ระวังอะไรเลย สัญญากับพระเจ้า
สมองฉันหลุดลอยไปในบนตักของเธอ เหมือนอนตายอยู่ในอ้อมกอดเธอ
ฉันคุกเข่าลงและกำลังสารภาพ ฉันจะหยุดเธอไม่ให้เธอจากไป
แต่เธอไม่แม้แต่จะฟัง ฉันเลยหยุดลมหายใจของเธอ
ฉันบีบคอเธอ นั่งทับตัวเธอและบีบเค้นมัน
จนกระทั่งฉันบีบคอเธอเหมือนไอศกรีม และไม่มีเหตุผลใดๆ
ฉันคิดว่าจะให้เธอเดินเข้ามาในบ้านหลังนี้ และอาศัยอยู่
น้ำตาไหลรินอาบแก้มของฉันแล้ว และฉันปล่อยเธอไป
ก่อนที่ฉันจะเก็บปืนนั้นไป ฉันก็บอกเธอว่า

And I woulda done anything for you to show you how much I adored you
But it’s over now, it’s too late to save our love
Just promise me you’ll think of me every time
You look up in the sky and see a star cause I’m a

และฉันจะยอมทำทุกอย่างเพื่อแสดงให้เธอเห็นว่าฉันชื่นชมเธอแค่ไหน
แต่มันจบแล้ว มันสายเกินกว่าที่จะรักษาความรักของเราไว้แล้ว
แค่สัญญาว่าจะคิดถึงฉันตลอดเวลา
ที่เธอมองขึ้นไปบนฟ้าและเห็นดวงดาว เพราะฉัน

I’m a space bound rocketship and your hearts the moon
And I’m aiming right at you, right at you
250 thousand miles on a clear night in June
And I’m so lost without you, without you, without you

ฉันเป็นจรวดที่ยอมทำทุกๆอย่างเพื่อเธอ และหัวใจของเธอก็เหมือนกับดวงจันทร์
ฉันเล็งไปที่เธอ จะยิงไปที่เธอ
250000 ไมล์ในคืนที่ฟ้าปลอดโปร่งเดือนมิถุนายน
ฉันหลงทางไปไกล เมื่อไม่มีเธอ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.