Sounds Under Radio – Waking Up The Satellites

รวมเพลงแปลจาก Sounds Under Radio

 

We’re safe here tonight
Like stars in the sky
The world just sleeps around us
The starlight still surrounds us

เราปลอดภัยอยู่ตรงนี้ ในคืนนี้
เหมือนกับดวงดาวบนฟากฟ้า
โลกทั้งใบหลับใหลอยู่รอบๆตัวเรา
แสงดาวยังคงส่องแสงอยู่รอบๆพวกเรา

As we kiss tonight
I’ll hold your hands in mine
We’ve made it through these darkened days
And nothing else can break us cause we try… so hard

เราจูบกันในคืนนี้
จับมือเธอไว้ในมือฉัน
เราผ่านวันเวลาอันมืดมนไปได้แล้ว
และจะไม่มีอะไรมาทำลายความรักของเราได้ เพราะเราพยายาม…อย่างเต็มที่แล้ว

We’re waking up the satellites
And all the stars that shine so bright
With all of that surrounds you
With all of that surrounds you will still be mine

เราจะปลุกดาวเทียมเหล่านั้นขึ้นมา
และดวงดาราจะส่องประกายแสงสว่างมากมายออกมา
ด้วยทุกๆอย่างนั้นล้อมรอบตัวเธอ
ด้วยทุกๆอย่างที่ห้อมล้อมเธออยู่ เธอจะยังคงเป็นของฉันเหมือนเดิม

Just go, there’s nothing left to say
Is it leaking through the window
While everyone is sleeping
And their ways will go

ไปเถอะ ไม่มีอะไรที่จะพูดอีกแล้ว
คำพูดนั้นมันลอดออกมาทางหน้าต่าง
ในขณะที่ทุกๆคนยังหลับอยู่
และมันจะมุ่งไป

Where no one else can find
This place is where we’re hiding from
Yeah, you’re still safe beside me
And we try… so hard

ไปในที่ที่ไม่มีใครหาเจอ
ที่ที่เราสองหลบหนีกันมา
เธอจะยังคงปลอดภัยอยู่ข้างๆฉัน
และเราพยายามกันอย่างหนักแล้ว

We’re waking up the satellites
And all the stars that shine so bright
With all of that surrounds you
With all of that surrounds you will still be mine

เราจะปลุกดาวเทียมเหล่านั้นขึ้นมา
และดวงดาราจะส่องประกายแสงสว่างมากมายออกมา
ด้วยทุกๆอย่างนั้นล้อมรอบตัวเธอ
ด้วยทุกๆอย่างที่ห้อมล้อมเธออยู่ เธอจะยังคงเป็นของฉันเหมือนเดิม

Just wake me from sleeping
And I’ll touch your pale skin
And pretend that it’s all… starting over

ปลุกฉันขึ้นมาจากการหลับใหล
และฉันจะแตะผิวสีซีดของเธอ
และแสร้งทำเป็นว่าทุกๆอย่างมันเริ่มต้นใหม่อีกครั้งแล้ว

We’re waking up the satellites
And all the stars that shine so bright
With all of that surrounds you
With all of that surrounds you will still be mine

เราจะปลุกดาวเทียมเหล่านั้นขึ้นมา
และดวงดาราจะส่องประกายแสงสว่างมากมายออกมา
ด้วยทุกๆอย่างนั้นล้อมรอบตัวเธอ
ด้วยทุกๆอย่างที่ห้อมล้อมเธออยู่ เธอจะยังคงเป็นของฉันเหมือนเดิม

We’re waking up the satellites
And all the stars that shine so bright
With all of that surrounds you
All of that surrounds you will still be mine

เราจะปลุกดาวเทียมเหล่านั้นขึ้นมา
และดวงดาราจะส่องประกายแสงสว่างมากมายออกมา
ด้วยทุกๆอย่างนั้นล้อมรอบตัวเธอ
ด้วยทุกๆอย่างที่ห้อมล้อมเธออยู่ เธอจะยังคงเป็นของฉันเหมือนเดิม

We’re waking up the satellites
The stars shine bright
With all of that surrounds you
With all of that surrounds you will still be mine

เราจะปลุกดาวเทียมเหล่านั้นขึ้นมา
และดวงดาราจะส่องประกายแสงสว่างมากมายออกมา
ด้วยทุกๆอย่างนั้นล้อมรอบตัวเธอ
ด้วยทุกๆอย่างที่ห้อมล้อมเธออยู่ เธอจะยังคงเป็นของฉันเหมือนเดิม

The satellites
The stars so bright
With all of that surrounds you
With all of that you will still be mine

ดาวเทียมทั้งหลาย
ดวงดาราส่องประกายสว่างสไว
ด้วยทุกๆอย่างนั้นรอบๆตัวเธอ
ด้วยทุกๆอย่างห้อมล้อมเธอ เธอจะยังคงเป็นของฉัน

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.