Rihanna – A Million Miles Away

รวมเพลงแปลจาก Rihanna

 

Here we lay face to face once again
Silence cuts like a knife as we pretend.
And I’m wondering who will be the first to say what we both know
We’re just holding on to “could have been”s and we should be letting go.

แล้วเราก็นอนมองหน้ากันและกันอีกครั้ง
ความเงียบงันแทรกเข้าระหว่างกลางเหมือนมีดกรีดลงมา ราวกับเราแสร้งทำ
และฉันก็สงสัยว่า ใครจะเป็นคนพูดสิ่งที่เราทั้งคู่ต่างรู้กัน เป็นคนแรก
เรายังคงยึดติดกับคำว่า “เราน่าจะ….” และเราควรจะปล่อยมันไปได้แล้ว

It feels like you’re a million miles away as you’re lying here with me tonight.
I can’t even find the words to say I can find a way to make it right.
And we both know that the story’s ending,
We play the part but we’re just pretending and I can’t hide the tears
’cause even though you’re here,
It feels like you’re a million miles away.

มันเหมือนว่าเธออยู่ห่างไปไกลแสนไกล ถึงแม้เธอจะนอนอยู่ตรงนี้ ข้างๆฉันในราตรีนี้
ฉันไม่สามารถสรรหาคำพูดใดๆมาอธิบายได้ว่า ฉันจะหาทางทำให้เรื่องราวนี้มันถูกต้องได้เอง
และเราทั้งคู่ต่างก็รู้ว่า เรื่องราวนี้ มันกำลังจะจบลงแล้ว
เราต่างเล่นบทบาทของเรา แต่ทั้งหมดนั้นก็แค่การแสร้งทำ และฉันก็ไม่สามารถหลบซ่อนน้ำตาได้อีกแล้ว
เพราะถึงแม้เธอออยู่ข้างๆฉัน ตรงนี้
แต่มันกลับรู้สึกเหมือนเธออยู่ห่างจากฉันเป็นล้านๆไมล์

Was it me, or was it you that broke away?
For what we were is like a seasons, love is change
And every time I think about it, it tears me up inside.
Like the rivers of emotion but I got no more tears to cry.

เป็นเพราะฉัน หรือเพราะเธอ ที่ทำมันพังลงมากัน?
สิ่งที่เราเป็นมามันเหมือนกับฤดูต่างๆ ความรักเปลี่ยนแปลงไปเรื่อยๆ
และทุกๆครั้งที่ฉันคิดถึงมัน น้ำตาก็ซึมอยู่ข้างใน
เหมือนกับสายธาราแห่งความรู้สึก แต่ฉันไม่มีน้ำตาเหลือเพื่อจะร้องไห้ออกมาอีกแล้ว

It feels like you’re a million miles away as you’re lying here with me tonight.
I can’t even find the words to say I can find a way to make it right.
And we both know that the story’s ending,
We play the part but we’re just pretending and I can’t hide the tears
’cause even though you’re here,
It feels like you’re a million miles away.

มันเหมือนว่าเธออยู่ห่างไปไกลแสนไกล ถึงแม้เธอจะนอนอยู่ตรงนี้ ข้างๆฉันในราตรีนี้
ฉันไม่สามารถสรรหาคำพูดใดๆมาอธิบายได้ว่า ฉันจะหาทางทำให้เรื่องราวนี้มันถูกต้องได้เอง
และเราทั้งคู่ต่างก็รู้ว่า เรื่องราวนี้ มันกำลังจะจบลงแล้ว
เราต่างเล่นบทบาทของเรา แต่ทั้งหมดนั้นก็แค่การแสร้งทำ และฉันก็ไม่สามารถหลบซ่อนน้ำตาได้อีกแล้ว
เพราะถึงแม้เธอออยู่ข้างๆฉัน ตรงนี้
แต่มันกลับรู้สึกเหมือนเธออยู่ห่างจากฉันเป็นล้านๆไมล์

We can try to talk it over but we walked that road before,
While our song is playing its last note,
We both know for sure that it’s time to close that door.

เราสองจะพยายามปรับความเข้าใจกันอีกก็ได้ แต่เราผ่านมันมากี่ครั้งแล้ว
บทเพลงของพวกเรามันเล่นไปจนถึงโน้ตตัวสุดท้ายแล้ว
เราทั้งคู่ต่างรู้ว่ามันถึงเวลาที่จะต้องปิดประตูบานนั้นลงแล้ว..

It feels like you’re a million miles away as you’re lying here with me tonight.
I can’t even find the words to say I can find a way to make it right.
And we both know that the story’s ending,
We play the part but we’re just pretending and I can’t hide the tears
’cause even though you’re here,
It feels like you’re a million miles away.

มันเหมือนว่าเธออยู่ห่างไปไกลแสนไกล ถึงแม้เธอจะนอนอยู่ตรงนี้ ข้างๆฉันในราตรีนี้
ฉันไม่สามารถสรรหาคำพูดใดๆมาอธิบายได้ว่า ฉันจะหาทางทำให้เรื่องราวนี้มันถูกต้องได้เอง
และเราทั้งคู่ต่างก็รู้ว่า เรื่องราวนี้ มันกำลังจะจบลงแล้ว
เราต่างเล่นบทบาทของเรา แต่ทั้งหมดนั้นก็แค่การแสร้งทำ และฉันก็ไม่สามารถหลบซ่อนน้ำตาได้อีกแล้ว
เพราะถึงแม้เธอออยู่ข้างๆฉัน ตรงนี้
แต่มันกลับรู้สึกเหมือนเธออยู่ห่างจากฉันเป็นล้านๆไมล์

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.