The Key Of Awesome – Born This Way Parody

รวมเพลงแปลจาก Lady Gaga, The Key Of Awesome

Parody อีกอันจาก The Key Of Awesome
อันนี้่ถ้าเป็นแฟนคลับกาก้าอาจจะสำลักตายได้
มันแรงมากกก 555+
ตอนแปลนี่แทบเอากระอักเลยทีเดียว xD

This is the manifesto of Mother Brainfart. 
In Vulvulon , a system of interplanetary planets, 
there were two races of humanoidians,  
The Bitchy Dancers, and The Mucusheads.  
On the first day of the festival of the bleeding disco ball,
Queen Cornerface decreed, 
“From this day forth the citizens of Planet Fabulust 
shall only communicate via Madonna songs.  
The Bitchy Dancers protested saying “wait, which Madonna songs?”  The Mucus heads said nothing because they we’re mucusheads. 
Thus began the dance war.  Now watch this unrelated video

นี่คือแถลงการณ์จาก Mother Brainfart
ในระบบสุริยะจักรวาล Vulvuvon 
มีมนุษย์อยู่ 2 เผ่าพันธุ์
คือแดนเซอร์ร่านๆ และพวกหัวเมือก
ในวันแรกของเทศกาลดิสโก้บอลเลือดไหล
ราชินี Cornerfacer พิพากษาให้ 
“จากวันนี้เป็นต้นไป ประชาชนจากดาว Fabulust 
จะสื่อสารกันด้วยเพลงของ Madonna เท่านั้น”
พวกแดนเซอร์ก็ประท้วงแล้วถามกลับมา “เดี๋ยวก่อนสิ แล้วเพลงไหนของมาดอนน่าล่ะ?”
พวกหัวเมือกไม่พูดอะไร เพราะพวกเขาคือพวกหัวเมือก
แล้วก็สงครามแดนซ์ก็เริ่มขึ้น มาดูวิดิโอที่ไม่ได้เกี่ยวข้องอะไรกับตอนนี้กันเลยเถอะ

It doesn’t matter if you make due, or make doo doo, 
excuse me, sorry.   
Just turn the music up cus I’ve got words to say…gravy

มันไม่สำคัญหรอกว่าเธอจะผิดหวังหรือทำพลาดอย่างแรง
อุ๊ย ขอโทษที
เปิดเพลงซะ เพราะฉันมีอะไรอยากจะพูดหน่อย เกรวี่…

My momma told me when you write a song you don’t have to be original
Just mash up parts of other melodies like “Express Yourself” and “Waterfalls”
If someone notices and tries to sue. You can claim that it’s just an homage.
Then make a video with whips and chains 
it’s kooky sci fi gay pride collage

แม่ฉันเคยบอกว่าเวลาแต่งเพลงไม่ต้องออริจินัลก็ได้
แค่ยกเอาท่อนนั้นท่อนนี้มาใส่ อย่างเช่นจาก Express Yourself (ของ มาดอนน่า) และก็ Waterfalls (ของ TLC)
ถ้าใครสังเกตุและพยายามจะฟ้องเธอ ก็แค่บอกไปว่าเป็นการนับถือศิลปินคนนั้น
แล้วก็ทำวิดิโอที่ใช้แส้กับโซ่
มันก็แค่วิดิโอไซไฟบ้าๆบอๆที่มีเรื่องของศักดิ์ศรีชาวเกย์มาแปะอยู่ด้วย

I’m running out of ideas
My dress is made of tortillas
I’m on my last leg baby
I got nothing to say
I’m on a hamster wheel
So I’ll beg borrow and steal
Now I’m grasping at straws
What If I bang Santa Clause

ฉันหมดไอเดียแล้ว
ชุดฉันทำจากอาหารเม็กซิโก
ฉันถึงโชว์สุดท้ายแล้วที่รัก
ไม่มีอะไรจะพูดแล้ว
ฉันวิ่งอยู่บนล้อหนูแฮมสเตอร์
แล้วก็จะขอยืมและก็ขโมยไอเดียชาวบ้าน
แล้วตอนนี้ฉันก็กำลังกัดหลอด
หรือฉันจะไปลองขอซานต้าคลอสดี

When you don’t know what to say
Just display more T&A
Check out my butt while I walk away

ถ้าเธอไม่รู้จะพูดอะไรแล้ว
ก็แค่โชว์นมโชว์ตูดเข้าไป
ดูก้นฉันตอนฉันเดินกลับไปสิ

Everyone is super gay
Gay gay gay everyday
Hey wait, did I mention that I’m down with gays

ทุกๆคนนี่เกย์สุดๆ
เกย์ๆๆๆ ทุกวัน
เดี๋ยวก่อน ฉันไม่ได้บอกหรอว่าฉันอยู่ฝั่งเดียวกับชาวเกย์

Don’t be a rainbow be a flag
Don’t drink the tea just lick the bag
Don’t be shovel be a hoe
Goddamn my voice is really low

อย่าเป็นสายรุ้งเลย เป็นธงดีกว่า
อย่าดื่มชาเลย แค่เลียถุงก็พอ
อย่าเป็นพลั่วเป็นจอบดีกว่า (Hoe แปลว่าโสเภณีได้ด้วย)
โอ้พระเจ้า เสียงฉันต่ำจริงๆ

I just don’t know what to do anymore What if I roll around with goo on the floor
This feels disgusting and its really cold, Sometimes its hard to be an attention whore
I have to cheer up this skeleton cus I convinced him to rip off his skin
It’s hard to tell if he’s still mad at me becuase when he frowns it looks like a grin 

ฉันไม่รู้จะทำอะไรต่อแล้ว หรือว่าจะเกลือกกลิ้งกับเมือกบนพื้นดีนะ
มันขยะแขยงสุดๆและเย็นมาก บางครั้งก็ยากจริงๆที่จะเป็นพวกชอบเรียกร้องความสนใจ
ฉันต้องคอยเชียร์โครงกระดูกคนนี้ เพราะฉันบังคับให้เขาลอกผิวหนังเค้าออก
มันยากที่จะว่าเขายังโกรธอยู่รึเปล่า เพราะเวลาเขาทำหน้าบึ้งก็เหมือนกำลังยิ้มอยู่เลย

Don’t go for second best ba…
Wait that’s the song I ripped off maybe i am second best.
Copy Madonna so much
I think I’m losing my touch
I think I’ll just put on mom jeans and a Gap sweater vest
The only thing left to do
Is to just start boring you
I’m going to shop at Kohls for some sensible shoes

อย่าหยุดแค่อันดับสอง… (เนื้อเพลงท่อนฮุคของ Express Yourself เจ๊มาดอนน่าครับ)
เดี๋ยวก่อนสิ เพลงที่ฉันก๊อปมา บางทีฉันอาจจะเป็นรองอันดับหนึ่งก็ได้นะ
ก๊อปปี้มาดอนน่ามากๆ
แล้วฉันก็ลืมตัวเองไม่หมดแล้ว
ฉันจะใส่ยีนส์ของแม่ และใส่เสื้อกั๊ก
สิ่งเดียวที่เหลือให้ทำ
คือเริ่มเบื่อหน่ายพวกเธอ
ฉันไปช็อปปิ้งที่ Kohls หาซื้อรองเท้าซักหน่อยละกัน

เบียร์ขอเถียงขาดใจเลยว่า Born This Way ไม่เหมือน Express Yourself
แต่ Black Jesus , Fashion of His Love นี่ใช่เลย 555+

แล้วเจอกัน !

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.