Bone Thugs-n-Harmony – I Tried feat. Akon

รวมเพลงแปลจาก Akon, Bone Thugs N Harmony

 

Bone Thugs Akon yeah
You know though nothin’ come easy, you gotta try real, real hard
I tried hard, but I guess I gotta try harder. 

Bone Thugs กับ Akon…
รู้มั้ย ไม่มีอะไรได้มาง่ายๆหรอก เราต้องพยายาม พยายามอย่างมากๆ
ฉันพยายามที่สุดแล้ว แต่สงสัยจะต้องพยายามให้มากกว่านี้

I tried so hard, can’t seem to get away from misery, 
Man I tried so hard, but always be a victim of these streets, 
It Ain’t my fault cause I, try to get away but trouble follows me, 
And still I try so hard, hopin one day they’ll come and rescue me, 

ฉันพยายามสุดกำลังแล้ว แต่ก็ยังหนีไม่พ้นจากความยากลำบากนี้
โอ๊ย ฉันพยายามเต็มที่แล้ว แต่ก็ยังตกเป็นเหยื่อของถนนเส้นนี้
มันไม่ใช่ความผิดฉันเลย เพราะฉันพยายามที่จะหนีออกมาแล้ว แต่ปัญหาก็ยังคงตามมา
และฉันก็พยายามสุดๆแล้ว หวังว่าซักวัน จะมีคนมาช่วยฉันออกไป

But until then, I’ll be posted up right here rain, sleet, hail, snow (hail snow) 
But until then, I’ll be posted up right here with my heat gettin dough (gettin’ dough) 

จนกว่าจะถึงตอนนั้น ฉันก็จะรออยู่ตรงนี้ ท่ามกลางฝน กลางลูกเห็บ กลางพายุลูกเห็บ ท่ามกลางหิมะ
จนกว่าจะถึงตอนนั้น ฉันก็จะรออยู่ตรงนี้ พร้อมกับความร้อนที่ก่อตัวขึ้นมา

First, let me explain that I’m just a black man, 
And I come from the darkside, so I’m havin a hard time stayin on track man, 
My mind be racin’, and I don’t even know what I’m chasin yet 
Been in and out of relationships, I’m startin to see that it’s me where the complications at 
But I’m layin back, prayin’ that, you get that piece of mind of me 
I thought I was right, but really I’m wrong, but again I was too blind to see, 

ก่อนอื่นเลย ฉันขออธิบายก่อน ว่าฉันเนี่ยเป็นคนผิวดำ
มาจากด้านมืดของเมืองนี้ ฉันลำบากมากในการที่จะพยายามไม่ออกนอกกรอบ
ใจฉันมันวิ่งเร็ว แต่ฉันก็ยังไม่รู้เลยว่ามันวิ่งไล่อะไรอยู่
ไม่ได้คบหาสมาคมกับใคร ฉันเริ่มจะเห็นว่ามันมีความสับสนเกิดขึ้นแล้ว
แต่ฉันก็นอนลง หวังว่า เธอจะเข้าใจฉันซักนิด
ฉันคิดว่าฉันทำถูก แต่มันผิดถนัดเลย ฉันเหมือนคนตาบอดอีกแล้ว

I was in the fast lane chasin my dream, 
And then it seemed when the fame and cash came, they just got me, 
Goin crazyyyy, (lately, lately) lately I been so faded trying to erase it, 
But I just can’t cause the drama just grows greater, 
And I been in so many collisions by puttin shit off till later. 

ฉันพยายามไล่ตามฝันด้วยความเร็วสูง
และเมื่อความโด่งดังและเงินเข้ามาหา มันก็พาฉันไปไกล
ฉันบ้าคลั่งมากกกก หลังๆมานี้ฉันก็พยายามจะลบมันออกไป
แต่ฉันก็สร้างเรื่องมันทุกที
แล้วฉันก็ยังไปอยู่ในความขัดแย้งมากมายจากการไปทำบ้าๆไว้

I tried so hard, can’t seem to get away from misery, 
Man I tried so hard, but always be a victim of these streets, 
It Ain’t my fault cause I, try to get away but trouble follows me, 
And still I try so hard, hopin one day they’ll come and rescue me, 

ฉันพยายามสุดกำลังแล้ว แต่ก็ยังหนีไม่พ้นจากความยากลำบากนี้
โอ๊ย ฉันพยายามเต็มที่แล้ว แต่ก็ยังตกเป็นเหยื่อของถนนเส้นนี้
มันไม่ใช่ความผิดฉันเลย เพราะฉันพยายามที่จะหนีออกมาแล้ว แต่ปัญหาก็ยังคงตามมา
และฉันก็พยายามสุดๆแล้ว หวังว่าซักวัน จะมีคนมาช่วยฉันออกไป

But until then, I’ll be posted up right here rain, sleet, hail, snow (hail snow) 
But until then, I’ll be posted up right here with my heat gettin dough (gettin’ dough) 

จนกว่าจะถึงตอนนั้น ฉันก็จะรออยู่ตรงนี้ ท่ามกลางฝน กลางลูกเห็บ กลางพายุลูกเห็บ ท่ามกลางหิมะ
จนกว่าจะถึงตอนนั้น ฉันก็จะรออยู่ตรงนี้ พร้อมกับความร้อนที่ก่อตัวขึ้นมา

It’s like I’m takin five steps forward, and ten steps back 
Tryna get ahead of the game but I can’t seem to get it on track 
And I keep runnin away the ones that say they love me the most 
How could I create the distance when it’s supposed to be close? And uh, 
I just don’t know but I be out here fightin demons and 
It’s like the curse that I can’t shake this part of Cleveland and 
Lord, would you help me? And stop this pain 
I keep inflinctin on my family (family) 
Hustlin and gamblin, drinkin’ and scramblin’ 
And losin sight of what I supposed to be handlin’ 
It’s hard to manage cause every days a challenge and man 
And I’m slippin can’t lose my balance and tryin not to panic 

มันเหมือนฉันก้าวไปข้างหน้า5ก้าว และก็ถอยกลับอีก10
พยายามจะหนีออกไปจากเกมบ้าๆนี้ แต่ฉันก็ไม่จะกลับเข้าไปอยู่ในกรอบได้เลย
ฉันพยายามวิ่งหนีจากคนที่บอกว่ารักฉันมาที่สุด
ฉันทิ้งห่างเขามาได้ยังไง ทั้งๆที่ฉันควรจะใกล้ชิดพวกเขาสิ?
และฉันก็ไม่รู้อะไร แค่ออกไปสู้กับความเลวร้ายข้างนอกนั่น
และมันเหมือนกับคำสาปที่ฉันไม่สามารถหนีไปจากเมือง Cleveland นี่ได้
พระผู้เป็นเจ้า ช่วยลูกด้วยเถิด หยุดความเจ็บปวดนี้ที
ขายตัว เล่นพนัน กินเหล้า แล้วก็เล่นพนันอีก
ฉันเลิกเดินไปตามทางที่ฉันควรจะเดินแล้ว
มันอยากที่จะจัดการ เพราะทุกๆวันก็มีความท้ทาย
และฉันก็ลื่นล้ม แต่ก็เสียการทรงตัวไม่ได้ และก็พยายามจะไม่ตกใจอีก

I tried so hard, can’t seem to get away from misery, 
Man I tried so hard, but always be a victim of these streets, 
It Ain’t my fault cause I, try to get away but trouble follows me, 
And still I try so hard, hopin one day they’ll come and rescue me, 

ฉันพยายามสุดกำลังแล้ว แต่ก็ยังหนีไม่พ้นจากความยากลำบากนี้
โอ๊ย ฉันพยายามเต็มที่แล้ว แต่ก็ยังตกเป็นเหยื่อของถนนเส้นนี้
มันไม่ใช่ความผิดฉันเลย เพราะฉันพยายามที่จะหนีออกมาแล้ว แต่ปัญหาก็ยังคงตามมา
และฉันก็พยายามสุดๆแล้ว หวังว่าซักวัน จะมีคนมาช่วยฉันออกไป

But until then, I’ll be posted up right here rain, sleet, hail, snow (hail snow) 
But until then, I’ll be posted up right here with my heat gettin dough (gettin’ dough) 

จนกว่าจะถึงตอนนั้น ฉันก็จะรออยู่ตรงนี้ ท่ามกลางฝน กลางลูกเห็บ กลางพายุลูกเห็บ ท่ามกลางหิมะ
จนกว่าจะถึงตอนนั้น ฉันก็จะรออยู่ตรงนี้ พร้อมกับความร้อนที่ก่อตัวขึ้นมา

I see thangs won’t change (wont change) 
I’m stuck in the game 
As soon as I get out it keeps pullin me back man (pullin me back man) 
Got me doin’ dirty dirt, so used to this hustlin money, 
That I don’t understand no nine to five work 
Studied on the streets, hustlas know what I mean 
Thugstas ballin’ before us I’m tryna make that major league 
So we never leave never till the sun came up (came up) 
Gotta get it nope, no leavin, no grudge (no grudge) today games they play gotta go hard to get what you put in, 
if you fall off then its all on you (on you) 
gotta watch what you sign too, 
try so hard but I won’t act a fool. 

ดูสิ ไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลงเลย
ฉันติดอยู่ในเกมบ้าๆนี่
เมื่อไหร่ที่ฉันออกไปได้ มันก็ลากฉันกลับมาทุกที
ทำให้ฉันทำเรื่องสกปรกๆ เคยชินกับเงินที่ได้มาจากการขายตัวนี้
ฉันไม่เคยเข้าใจคนที่เค้าทำงานปกติ 9โมง – 5โมงเลย
เรียนรู้อยู่ริมถนนไปวันๆ พวกหาตังแบบฉันคงรู้ดี
(ตั้งแต่บรรทัดนี้เป็นต้นไป… มั่วครับ *-*)
พวกนั้นเล่นบอลก่อนเรา ฉันพยายามจะไปให้ถึงเมเจอร์ลีก
เราก็ไม่เคยออกไปจากที่นี่จนกว่าพระอาทิตย์จะขึ้น
ไม่ได้อะไรทั้งนั้น ไม่หนีไปไหน ไม่แค้นกันกับเกมวันนี้
ต้องพยายามมากเพื่อให้ได้สิ่งที่ต้องการ 
ถ้าเธอล้ม มันจะซ้ำเธอ
คอยดูสัญญาณเตือนด้วยนะ
พยายามเต็มที่แล้ว แต่ฉันก็จะไม่เป็นตัวตลกอีก

I tried so hard, can’t seem to get away from misery, 
Man I tried so hard, but always be a victim of these streets, 
It Ain’t my fault cause I, try to get away but trouble follows me, 
And still I try so hard, hopin one day they’ll come and rescue me, 

ฉันพยายามสุดกำลังแล้ว แต่ก็ยังหนีไม่พ้นจากความยากลำบากนี้
โอ๊ย ฉันพยายามเต็มที่แล้ว แต่ก็ยังตกเป็นเหยื่อของถนนเส้นนี้
มันไม่ใช่ความผิดฉันเลย เพราะฉันพยายามที่จะหนีออกมาแล้ว แต่ปัญหาก็ยังคงตามมา
และฉันก็พยายามสุดๆแล้ว หวังว่าซักวัน จะมีคนมาช่วยฉันออกไป

But until then, I’ll be posted up right here rain, sleet, hail, snow (hail snow) 
But until then, I’ll be posted up right here with my heat gettin dough (gettin’ dough) 

จนกว่าจะถึงตอนนั้น ฉันก็จะรออยู่ตรงนี้ ท่ามกลางฝน กลางลูกเห็บ กลางพายุลูกเห็บ ท่ามกลางหิมะ
จนกว่าจะถึงตอนนั้น ฉันก็จะรออยู่ตรงนี้ พร้อมกับความร้อนที่ก่อตัวขึ้นมา

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.