Avril Lavigne – My Happy Ending

รวมเพลงแปลจาก Avril Lavigne

Let’s talk this over
It’s not like we’re dead
Was it something I did?
Was it something You said?

มาคุยให้มันจบๆไปซักที
ใช่ว่าเราตายจากกันไปแล้วซะหน่อย
มันเพราะฉันทำอะไรผิด?
หรือเพราะเธอพูดอะไรผิดไป?

Don’t leave me hanging
In a city so dead
Held up so high
On such a breakable thread

อย่าปล่อยให้ฉัน
รู้สึกเหมือนกับอยู่ในเมืองที่ไร้ซึ่งวิญญาณ
เหมือนถูกขึงไว้
บนเชือกที่ไม่มีวันขาด

You were all the things I thought I knew
And I thought we could be

เธอคือคนคนเดียวที่ฉันคิดว่าฉันรู้จักดีที่สุด
และฉันเคยคิดว่า…เราคงจะได้เป็นคู่รักกันดี…

You were everything, everything that I wanted
We were meant to be, supposed to be, but we lost it
And all of the memories, so close to me, just fade away
All this time you were pretending
So much for my happy ending

เธอเคยเป็นทุกๆอย่างของฉัน ทุกๆอย่างที่ฉันเคยต้องการ
เราเกิดมาเพื่อกันละกัน เข้ากันได้ทุกอย่าง แต่เราทิ้งมันไป
และความทรงจำทั้งหลาย ที่เคยอยู่ใกล้ชิดฉันมาตลอด กำลังจะเลือนหายไป
เพราะที่ผ่านมาเธอแกล้งทำมาตลอด
เพื่อฉากจบที่ Happy Ending นี้

You’ve got your dumb friends
I know what they say
They tell you I’m difficult
But so are they

เพื่อนเธอน่ะเลว
ฉันรู้นะว่าพวกเขาพูดอะไรกันบ้าง
เขานินทาว่าฉันน่ะ เอาใจยาก
แต่แล้วไงล่ะ

But they don’t know me
Do they even know you?
All the things you hide from me
All the shit that you do

พวกเขาไม่ได้รู้จักฉันนี่
หรือพวกนั้นรู้จักเธอดีเหรอ?
ทุกๆเรื่องที่เธอปิดบังฉัน
ทุกๆอย่างที่เธอทำ ฉันรู้เยอะกว่าพวกเขาอีก

You were all the things I thought I knew
And I thought we could be

เธอคือคนคนเดียวที่ฉันคิดว่าฉันรู้จักดีที่สุด
และฉันเคยคิดว่า…เราคงจะได้เป็นคู่รักที่ดี…

You were everything, everything that I wanted
We were meant to be, supposed to be, but we lost it
And all of the memories, so close to me, just fade away
All this time you were pretending
So much for my happy ending

เธอเคยเป็นทุกๆอย่างของฉัน ทุกๆอย่างที่ฉันเคยต้องการ
เราเกิดมาเพื่อกันละกัน เหมาะกันทุกอย่าง แต่เราทิ้งมันไป
และความทรงจำทั้งหลาย ที่เคยอยู่ใกล้ชิดฉันมาตลอด กำลังจะเลือนหายไป
เพราะที่ผ่านมาเธอแกล้งทำมาตลอด
เพื่อฉากจบที่ Happy Ending นี้

It’s nice to know that you were there
Thanks for acting like you cared
And making me feel like I was the only one
It’s nice to know we had it all
Thanks for watching as I fall
And letting me know we were done

ก็ดีนะที่ฉันเคยมีเธออยู่ข้างๆ
ขอบคุณนะที่แกล้งทำเป็นห่วงใยกันมาตลอด
และทำให้ฉันรู้สึกว่าฉันเป็นเพียงสิ่งเดียวที่สำคัญที่สุดในชีวิตของเธอ
มันดีนะที่เราเคยได้ทุกอย่างที่เราต้องการ
ขอบคุณมองดูฉันล้มทั้งยืนอยู่เฉยๆ
และทำให้ฉันรู้ว่าเราจบกัน !

He was everything, everything that I wanted
We were meant to be, supposed to be, but we lost it
And all of the memories, so close to me, just fade away
All this time you were pretending
So much for my happy ending

เขาเคยเป็นทุกๆอย่างของฉัน ทุกๆอย่างที่ฉันเคยต้องการ
เราเกิดมาเพื่อกันละกัน เหมาะกันทุกอย่าง แต่เราทิ้งมันไป
และความทรงจำทั้งหลาย ที่เคยอยู่ใกล้ชิดฉันมาตลอด กำลังจะเลือนหายไป
เพราะที่ผ่านมาเธอแกล้งทำมาตลอด
เพื่อฉากจบที่ Happy Ending นี้

You were everything, everything that I wanted
We were meant to be, supposed to be, but we lost it
And all of the memories, so close to me, just fade away
All this time you were pretending
So much for my happy ending

เธอเคยเป็นทุกๆอย่างของฉัน ทุกๆอย่างที่ฉันเคยต้องการ
เราเกิดมาเพื่อกันละกัน เหมาะกันทุกอย่าง แต่เราทิ้งมันไป
และความทรงจำทั้งหลาย ที่เคยอยู่ใกล้ชิดฉันมาตลอด กำลังจะเลือนหายไป
เพราะที่ผ่านมาเธอแกล้งทำมาตลอด
เพื่อฉากจบที่ Happy Ending นี้

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.