Jax Jones – Ring Ring feat. Mabel & Rich The Kid

รวมเพลงแปลจาก Jax Jones, Mabel, Rich The Kid

Hello? You there?
Hello? You there?
What you, what you gon’ do

ฮัลโหล? เธออยู่มั้ย?
ฮัลโหล? เธออยู่มั้ย?
เธอจะทำอะไรหรอ

If you take me out tonight
I know you can change my mind (oh)
Yesterday, we were over
But today I’m feeling closer to you (oh)

ถ้าเธอพาฉันไปเที่ยวคืนนี้
ฉันรู้ว่าเธอจะเปลี่ยนใจฉันได้
เมื่อวานนี้ เราจบกันแล้ว
แต่วันนี้ ฉันรู้สึกใกล้ชิดกับเธอกว่าเดิม

No more late night Ubers, baby
I’m not coming to your house, hah, are you crazy?
You said you were home
But I saw on your story, you’re out till’ the morning
Not alone, so now you’re gonna call
Ring ring

ไม่ต้องเรียกอูเบอร์ตอนดึกๆแล้วนะ
ฉันไม่ไปบ้านเธอหรอก บ้ารึเปล่า?
เธอบอกว่าเธออยู่บ้าน
แต่ฉันเห็นสตอรี่ในไอจีของเธอ ว่าเธอออกไปเที่ยวจนเช้า
ไม่ได้อยู่คนเดียวด้วย ตอนนี้เธอก็จะโทรมาละ
กริ๊งๆ

Hello? You there?
Real talk, you got me going crazy
Hello? You there?
Are you out somewhere with your baby?
Hello? You there?
Real talk, you got me going crazy
Hello?
Are you there? You there? You there?

ฮัลโหล? อยู่รึเปล่า?
เอาจริงๆนะ เธอทำให้ฉันคลั่งไปแล้ว
ฮัลโหล? อยู่รึเปล่า?
เธอออกไปเที่ยวกับแฟนอยู่ใช่มั้ย?
ฮัลโหล? อยู่รึเปล่า?
เอาจริงๆนะ เธอทำให้ฉันคลั่งไปแล้ว
ฮัลโหล?
อยู่รึเปล่า? อยู่เปล่า?

Ring ring (calling late night for ya)
Are you there? (they gon’ make up on ya)
Hello? (I am hopping on the way ya)
Are you there? You there? You there?
Ring ring (calling late night for ya)
Are you there? (they gon’ make up on ya)
Hello? (I am hopping on the way ya)
Are you there? You there? You there?

กริิ๊งๆ (โทรหาเธอตอนดึกๆ)
อยู่มั้ย? (พวกเขาจะต้องชดใช้)
ฮัลโหล? (ฉันกำลังเดินทางไปนะ)
อยู่มั้ย? อยู่ป่าว?
กริิ๊งๆ (โทรหาเธอตอนดึกๆ)
อยู่มั้ย? (พวกเขาจะต้องชดใช้)
ฮัลโหล? (ฉันกำลังเดินทางไปนะ)
อยู่มั้ย? อยู่ป่าว?

I got a lot of friends, trust
You don’t wanna meet my brother
So don’t come into my ends, trust
We all know you’ve been fucking with another
If you make it out alive (ah)
Maybe you can make this right (maybe you can make this right)
‘Cause so many times, I’ve told you
The next time I’ll be colder to you, to you

ฉันมีเพื่อนเยอะนะ เชื่อใจกัน
เธอไม่อยากเจอเพื่อนๆของฉัน
เพราะงั้นก็อย่ามายุ่งกับฉันเลย ความเชื่อใจน่ะ
เราทุกคนน่ะรู้ ว่าเธอยังไปยุ่งกับคนอื่นอยู่
ถ้าเธอรอดไปได้นะ
บางทีเธออาจจะทำให้มันถูกต้องได้
เพราะหลายครั้งแล้วที่ฉันบอกเธอ
ว่าครั้งต่อไป ฉันจะเย็นชากับเธอยิ่งกว่าเดิม

No more late night Ubers, baby
I’m not coming to your house, hah, are you crazy?
You said you were home
But I saw on your story, you’re out till’ the morning
Not alone, so now you’re gonna call
Ring ring

ไม่ต้องเรียกอูเบอร์ตอนดึกๆแล้วนะ
ฉันไม่ไปบ้านเธอหรอก บ้ารึเปล่า?
เธอบอกว่าเธออยู่บ้าน
แต่ฉันเห็นสตอรี่ในไอจีของเธอ ว่าเธอออกไปเที่ยวจนเช้า
ไม่ได้อยู่คนเดียวด้วย ตอนนี้เธอก็จะโทรมาละ
กริ๊งๆ

Hello? You there?
Real talk, you got me going crazy
Hello? You there?
Are you out somewhere with your baby?
Hello? You there?
Real talk, you got me going crazy
Hello?
Are you there? You there? You there?

ฮัลโหล? อยู่รึเปล่า?
เอาจริงๆนะ เธอทำให้ฉันคลั่งไปแล้ว
ฮัลโหล? อยู่รึเปล่า?
เธอออกไปเที่ยวกับแฟนอยู่ใช่มั้ย?
ฮัลโหล? อยู่รึเปล่า?
เอาจริงๆนะ เธอทำให้ฉันคลั่งไปแล้ว
ฮัลโหล?
อยู่รึเปล่า? อยู่เปล่า?

Ring ring (calling late night for ya)
Are you there? (they gon’ make up on ya)
Hello? (I am hopping on the way ya)
Are you there? You there? You there?
Ring ring (calling late night for ya)
Are you there? (they gon’ make up on ya)
Hello? (I am hopping on the way ya)
Are you there? You there? You there?

กริิ๊งๆ (โทรหาเธอตอนดึกๆ)
อยู่มั้ย? (พวกเขาจะต้องชดใช้)
ฮัลโหล? (ฉันกำลังเดินทางไปนะ)
อยู่มั้ย? อยู่ป่าว?
กริิ๊งๆ (โทรหาเธอตอนดึกๆ)
อยู่มั้ย? (พวกเขาจะต้องชดใช้)
ฮัลโหล? (ฉันกำลังเดินทางไปนะ)
อยู่มั้ย? อยู่ป่าว?

Hello, hello, ploot call gotta pick up
Hello, ooh, wrist cold, icicle, ooh
If she bad, I’ma text the purple pickle
Pullin up, drop top, two seats (skrr skrr)
We in Vegas, ooh I made it (ooh I made it)
She wanna take a picture with me ’cause I’m famous (’cause I’m famous)
Count the money up I know they hate it (I know they hate it)
It was all one night we never dated
Made back in the back and we faded (and we faded)
Stacking up the paper we got pave (we got pave)
Damn straight (straight)
They all hate (they all hate)
Hello? I’m pullin’ up, right aight

ฮัลโหลๆ ต้องรับสายแล้วล่ะ
ฮัลโหล โอ้ว ข้อมือเต็มไปด้วยเพชร เหมือนน้ำแข็งเลยนะ
ถ้าเธอฮ็อตจริงๆ ฉันจะส่งรูปจู๋ให้ดู
ซิ่งรถเปิดประทุนไปหา แบบสองที่นั่งด้วย
เราอยู่ในเวกัสกัน ฉันมาถึงแล้ว
เธออยากจะถ่ายรูปกับฉันเพราะฉันน่ะดังสุดๆ
นับเงินเลย ฉันรู้ว่าพวกนั้นต้องอิจฉา
เราแค่วันไนท์สแตนด์กันเท่านั้น ไม่เคยคบกันหรอกนะ
เข้าทางประตูหลัง แล้วเราก็สลบไป
ถ้าเอาเงินมาวางกองกันก็ทำเป็นถนนได้เลยนะ
พูดจริงๆนะ
พวกนั้นน่ะขี้อิจฉาจริงๆ
ฮัลโหล? ฉันจะไปหาแล้วนะ โอเค

Ring ring (calling late night for ya)
Are you there? (they gon’ make up on ya)
Hello? (I am hopping on the way ya)
Are you there? You there? You there?
Ring ring (ring ring, all I hear is dial tones)
Are you there? (wondering if you’re sleeping all alone)
Hello?
Ring ring
Ring ring (ring ring, all I hear is dial tones)
Are you there? (wondering if you’re sleeping all alone)
Ring ring (ring ring, all I hear is dial tones)
Are you there? (wondering if you’re sleeping all alone)
Hello? (ring ring, all I hear is dial tones)
Are you there? You there? You there?
Ring ring

กริิ๊งๆ (โทรหาเธอตอนดึกๆ)
อยู่มั้ย? (พวกเขาจะต้องชดใช้)
ฮัลโหล? (ฉันกำลังเดินทางไปนะ)
อยู่มั้ย? อยู่ป่าว?
กริิ๊งๆ (โทรหาเธอตอนดึกๆ)
อยู่มั้ย? (พวกเขาจะต้องชดใช้)
ฮัลโหล? (ฉันกำลังเดินทางไปนะ)
อยู่มั้ย? อยู่ป่าว?

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.