MAX – Lights Down Low feat. gnash

รวมเพลงแปลจาก Gnash, MAX

Heaven only knows where you been.
But I don’t really need to know. I know where you’re gonna go
On my heart where
You’re resting your head
And you just look so beautiful
Just like you were an Angel

มีแค่สวรรค์เท่านั้นที่รู้ว่าเธอไปอยู่ที่ไหนมา
แต่ฉันไม่จำเป็นต้องรู้หรอก ฉันแค่เธอจะไปที่ไหนต่อก็พอแล้ว
ในหัวใจฉัน
ที่ที่เธอจะพักอยู่
และเธอนั้นช่างงดงามจริงๆ
เหมือนดั่งนางฟ้าเลยนะ

Can I stop the flow of time
Can I swim in your divine
Cos I don’t I think I’d ever
Leave this place

ขอฉันหยุดกระแสกาลเวลานี้ไว้ได้มั้ย
ขอให้ฉันได้แหวกว่ายในความดีงามของเธอทีเถอะ
เพราะฉันไม่คิดว่า
ฉันจะออกไปจากที่แห่งนี้ได้เลย

Ooh oh
Turn the lights, turn the lights
Down low
Yeah
Now I’m feeling you, breathing slow
Cause baby we’re just reckless kids
Trying to find an island in the flood
And Ooh oh
Just turn the lights, turn the lights
Down low oh.

หรี่ไฟ
หรี่ไฟลงสิ
ตอนนี้ฉันรู้สึกถึงเธอ หายใจค่อยๆ
เพราะที่รัก เราก็เป็นแค่เด็กที่ทำอะไรไม่คิดกันเท่านั้นแหละ
พยายามจะหาเกาะให้ได้ท่ามกลางมวลน้ำ
แล้วก็
หรี่ไฟ
หรี่ไฟลงสิ

Moonlight, mood lights, moves like J-Lo
Tell me what you want from me, I’ll do it if you say so
‘Cause you’re the only one for me, I’m never gonna say no
I found me an angel, I can see it in your halo
Have you ever dreamt what we could do?
Have you ever sent an “I love you”?
I’ve never felt the feelings that I feel for you
So maybe we could make a we of me and you
I’mma treat you right tonight, let’s make it last forever
I promise you that no one else will ever treat you better
And if you don’t believe me, please see I don’t need no effort
All you gotta do is flip that switch before we bed-up

แสงจันทร์ แสงแห่งอารมณ์ ขยับร่างกายเหมือนเจโล
บอกฉันสิว่าเธอต้องการอะไรจากฉัน ฉันจะทำนะถ้าเธอบอกมา
เพราะเธอคือหนึ่งเดียวในใจฉัน ฉันจะไม่ปฏิเสธเธอเลย
ฉันพบนางฟ้าแล้ว ฉันเห็นได้จากวงแหวนบนหัวของเธอ
เธอเคยฝันมั้ยว่าเราจะทำอะไรด้วยกันได้บ้าง?
เธอเคยส่งคำว่า “ฉันรักเธอ” มาบ้างรึเปล่า?
ฉันไม่เคยรู้สึกแบบที่ฉันรู้สึกกับเธอมาก่อนเลย
บางทีเราควรจะมาเป็น “เราสองคน” ที่เกิดจากเธอกับฉันนะ
ฉันจะดูแลเธอดีๆเลยล่ะคืนนี้ ทำให้มันอยู่ไปได้ตลอดกาลด้วยกันเถอะนะ
ฉันสัญญาเลยว่าจะไม่มีใครจะดูแลเธอได้ดีเท่าฉันแล้ว
และถ้าเธอไม่เชื่อฉัน ก็ดูสิ ว่าฉันไม่ต้องพยายามอะไรเลย
เธอก็แค่ต้องปิดสวิทช์ไฟ ก่อนที่เราจะขึ้นเตียงกัน

Oh, turn the lights turn the lights down low
Yeah, now I’m feeling you breathing slow, oh
‘Cause, baby, we’re just reckless kids
Trying to find an island in the flood
Oh, turn the lights, turn the lights down low
Oh, turn the lights down low

หรี่ไฟ
หรี่ไฟลงสิ
ตอนนี้ฉันรู้สึกถึงเธอ หายใจค่อยๆ
เพราะที่รัก เราก็เป็นแค่เด็กที่ทำอะไรไม่คิดกันเท่านั้นแหละ
พยายามจะหาเกาะให้ได้ท่ามกลางมวลน้ำ
แล้วก็
หรี่ไฟ
หรี่ไฟลงสิ

And I will give you everything baby
But can you feel this energy? Take it
And you can have the best of me, baby
And I will give you anything
Can you feel this energy? Take it
And you can have the best of me, baby

ฉันยอมมอบทุกอย่างให้เธอเลยนะที่รัก
เธอรู้สึกถึงพลังงานนี้ได้มั้ย รับมันไปสิ
เธอจะควบคุมฉันยังไงก็ได้เลยนะ
ฉันยอมมอบทุกอย่างให้เธอเลยนะที่รัก
เธอรู้สึกถึงพลังงานนี้ได้มั้ย รับมันไปสิ
เธอจะควบคุมฉันยังไงก็ได้เลยนะ

Oh, turn the lights turn the lights down low
Yeah, now I’m feeling you breathing slow, oh
Oh, turn the lights turn the lights down low
Yeah, now I’m feeling you breathing slow, oh
‘Cause, baby, we’re just reckless kids
Trying to find an island in the flood
Oh, turn the lights, turn the lights down low, oh
Oh, turn the lights down low

หรี่ไฟ
หรี่ไฟลงสิ
ตอนนี้ฉันรู้สึกถึงเธอ หายใจค่อยๆ
เพราะที่รัก เราก็เป็นแค่เด็กที่ทำอะไรไม่คิดกันเท่านั้นแหละ
พยายามจะหาเกาะให้ได้ท่ามกลางมวลน้ำ
แล้วก็
หรี่ไฟ
หรี่ไฟลงสิ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.